Aeg-Electrolux L86850WS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L86850WS. Aeg-Electrolux L86850WS Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 86850 WS
Книжка с инструкции Перална машина
132XXXXXX_BG.qxp 24/09/2008 14.56 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 86850 WS

LAVAMAT 86850 WSКнижка с инструкции Перална машина132XXXXXX_BG.qxp 24/09/2008 14.56 Pagina 1

Page 2 - Уважаеми клиенти

10Командно табло123456789Таблица на символите:= Памук, = Дезинфекция, = Джинси, = Синтетика,= Лесно гладене, = Фини тъкани, = Джинси, = Изплаква

Page 3 - Съдържание

Дисплей (7)ТЕМПЕРАТУРА - символСКОРОСТТА НА ЦЕНТРОФУГИРАНЕ, НОЩЕН ЦИКЪЛ НА ПРАНЕ ,ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВАНЕТО - символиЗАКЛЮЧВАНЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ДЕЦА

Page 4 - Грижи и почистване 32

Дисплей за хода на програматаСлед натискането на бутон 8 на дисплея се показва изпълняващата сефаза на програмата за пране 7. 9 . На дисплея можете да

Page 5 - Опазване на околната среда 47

13УпотребаПърва употребаУверете се, че електрическите и водните съединения са изпълнени спорединструкциите за инсталиране.Извадете полистирена и всичк

Page 6 - Информация за безопасността

14УпотребаПерсонализиранеТози уред има меню за НАСТРОЙКИ (SETTINGS), което ви позволява дапромените фабричните настройки по желания от вас начин.Когат

Page 7 - Употреба

15Употреба Връщане в основното менюТази функция за настройка ви позволява да се върнете в менюто с опции.Намерете опцията НАЗАД (BACK), като натискате

Page 8 - Безопасност за децата

16Сензор за теглоНяколко секунди след като сте включили уреда, следните индикатори сепоявяват на дисплея, ако вратичката е отворена:- съобщението “СЕН

Page 9 - Описание на уреда

17Употреба Ако искате да използвате функциятаза премахване на петна, сложетепрепарат за премахване на петна вотделението, обозначено с .2. Ако е необх

Page 10 - Командно табло

18УпотребаОпции на програмите (бутон 4)В зависимост от програмата, могат да бъдат комбинирани различнифункции. Внимание: Не всички опции са съвместими

Page 11 - 13:05Press START to run

19УпотребаТази опция не може да се избира с ОПЦИЯТА Допълнително изплакване.Тази опция се препоръчва за цветни дрехи с неустойчиви цветове и задрехи,

Page 12 - Край на програмата

Уважаеми клиенти,Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачествени продукти.С този уред ще получите идеалното съчетание от функционален дизай

Page 13 - Първа употреба

20УпотребаТази функция може да се използва дори когато пералната машина неработи.Настройка на опцията “Безопасност за деца”:● натиснете бутон 4, за да

Page 14 - Персонализиране

21Употребачервена пилотна лампичка започва да мига и съобщението “В ПАУЗА(PAUSED)” се появява на дисплея, което показва, че на уреда е зададенапауза.З

Page 15 - Всекидневна употреба

22УпотребаНатиснете бутона 5, за да отмените изпълняващата се програма.Сега натиснете бутона 8, за да стартирате новата програма.Отваряне на вратичкат

Page 16 - Зареждане на прането

23Програми за пранеПрограми за пранеПрограма /ТемператураТип пране ОпцииОписание напрограматаПАМУЧНИ95° - СТУДЕНАВОДАБели или цветнипамучни тъкани(нор

Page 17 - (бутон 3)

24Програми за пранеПрограми за пранеПрограма /ТемператураТип пране ОпцииОписание напрограматаИЗПЛАКВАНЕ НАФИНИ ТЪКАНИ Отделен цикъл наизплакване за др

Page 18 - Избор на опция ПЕТНА

25Програми за пранеПрограми за пранеПрограма /ТемператураТип пране ОпцииОписание напрограматаСПОРТОВЕ НАОТКРИТО 40°- СТУДЕНАВОДАСпециална програма зас

Page 19 - Избор на опция ЗАПАМЕТЯВАНЕ

26Информация за програмитеИнформация за програмитеДЕЗИНФЕКЦИЯПрограма за бели памучни тъкани. Тази програмаунищожава микроорганизмите, благодарение на

Page 20 - 8: съответната

27Информация за програмитеИнформация за програмитеИКОНОМИЧНОМожете да изберете тази програма за леко илинормално замърсени памучни дрехи. Температурат

Page 21 - Отмяна на програма

28Подготовка на цикъла на пранеПодготовка на цикъла на пранеСортиране на пранетоСледете символите на кода за пране върху етикета на всяка дреха, както

Page 22 - След завършване на програмата

29Подготовка на цикъла на пранеМаксимално количество пранеПрепоръчителното количество пране е показано в таблицата на програмите.Общи правила:Памук, л

Page 23 - Програми за пране

СъдържаниеКнижка с инструкцииИнформация за безопасност 6Описание на уреда 9Чекмедже за дозиране на перилните препарати 9Командно табло 10Дисплей 11Пър

Page 24

30Подготовка на цикъла на пранеръжда, които не са отскоро, защото целулозната структура вече ще еразрушена и тъканта може да се скъса.Петна от пръст:

Page 25

31Подготовка на цикъла на пранеИзлейте течен перилен препарат в маркираното за това отделение начекмеджето за дозиране на перилните препарати точно п

Page 26 - Информация за програмите

32Грижи и почистванеГрижи и почистванеТрябва да ИЗКЛЮЧИТЕ уреда от електрозахранването, преди дапредприемете почистване или техническо обслужване.Прот

Page 27

33Грижи и почистване3. Измийте всички части с вода.4. Напъхайте приставката заомекотителя възможно най-навътре,така че да застане плътно намястото си.

Page 28 - Подготовка на цикъла на пране

34Грижи и почистване3. Отворете вратичката към помпата.4. Поставете в близост до помпатанякакъв съд, за да съберете това,което ще изтече.5. Освободете

Page 29 - Премахване на петна

Входен филтър за водаАко забележите, че на машината й трябва по-дълго време, за да се напълни, проверете далифилтърът в маркуча за подаване на вода не

Page 30 - Перилни препарати и добавки

36Как да постъпите, ако... Как да постъпите, ако... Някои проблеми се дължат на липса на проста настройка или пропуски, коитомогат да се отстранят лес

Page 31 - Степени на твърдост на водата

37Как да постъпите, ако... Машината се пълни, след коетоведнага се източва:Краят на маркуча за източване е прекалено ниско. ● Вижте съответния абзац в

Page 32 - Грижи и почистване

38Как да постъпите, ако... По пода има вода:Било е използвано прекалено голямо количествопрепарат за пране или неподходящ препарат запране (произвежда

Page 33 - Помпа за източване на водата

39Как да постъпите, ако... В барабана не се вижда вода:Машините, базирани на съвременни технологии,работят много икономично, като използват многомалко

Page 34

Избор на опция ЧУВСТВИТЕЛНИ ТЪКАНИ 18Избор на опция ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗПЛАКВАНЕ 19Избор на опция ЗАПАМЕТЯВАНЕ19Изберете опция ЗАКЛЮЧВАНЕ ЗА ДЕЦА 19Избор н

Page 35 - Спешно източване на вода

40Технически данниРазмериШиринаВисочинаДълбочина(включително вратичката)60 см85 см63 смЕлектрическо свързване -напрежение - обща мощност- предпазителИ

Page 36 - Как да постъпите, ако

41Стойности на потреблениеДанните за консумация, показани в тази таблица, трябва да бъдат считани зачисто ориентировъчни, защото те могат да варират в

Page 37

42ИнсталиранеИнсталиранеРазопакованеВсички транспортни болтове и опаковъчни материали трябва да бъдатизвадени преди употреба на машината.Препоръчваме

Page 38

43Инсталиране4. Извадете съответните пластмасовираздалечители.5. Отворете вратичката, извадете маркуча заподаване на вода от барабана и извадетеполист

Page 39

44Поставяне и нивелиранеИнсталирайте машината върху плоска твърдаподова настилка.Погрижете се циркулацията на въздух околомашината да не се възпрепятс

Page 40 - Технически данни

45Не поставяйте маркуча за подаване на вода, така че да е насоченнадолу. Завъртете маркуча наляво или надясно в зависимост отпозицията на крана за вод

Page 41 - Стойности на потребление

Внимание!Маркучът за оттичане на водата може да се удължава до 4 метра. Отвашия сервизен център можете да получите допълнителен маркуч заоттичане и св

Page 42 - Инсталиране

47Опазване на околната средаОпазване на околната средаОпаковъчен материалМатериалите, маркирани със знака , са годни за рециклиране.>PE<=полиет

Page 43

www.electrolux.com132 960 940-00-382007 Подлежи на промяна без предизвестие132XXXXXX_BG.qxp 24/09/2008 14.56 Pagina 48

Page 44 - Входен отвор за вода

Помпа за източване на водата 33Входен филтър за вода 34Предпазни мерки срещу замръзване 35Спешно източване на вода 35Как да постъпите, ако... 36Техни

Page 45 - Източване на вода

6Книжка с инструкцииИнформация за безопасносттаПреди използване за пръв път● Безопасността на уредите на AEG/ELECTROLUX отговаря настандартите на отра

Page 46 - Постоянно свързване

7● Винаги изваждайте щепсела на уреда от контакта и затваряйте крана заводата след употреба, почистване и техническо обслужване.● Този уред е снабден

Page 47 - Опазване на околната среда

● Преди пране проверете дали всички джобове са празни, копчетата -закопчани и циповете - затворени. Избягвайте да перете оръфани илискъсани дрехи и пр

Page 48

Описание на уредаВашият нов електроуред отговаря на всички модерни изисквания заефективно третиране на дрехите за пране с ниско потребление на вода,ел

Comments to this Manuals

No comments