HR Upute za uporabu 2Perilica rubljaSR Упутство за употребу 32Машина за прање рубљаL 98699 FL
5. PROGRAMI5.1 Tablica programaProgramRaspon temperatureMaksimalnakoličinarubljaMaksimalnabrzina cen‐trifugeOpis programa(Vrsta punjenja i zaprljanost
ProgramRaspon temperatureMaksimalnakoličinarubljaMaksimalnabrzina cen‐trifugeOpis programa(Vrsta punjenja i zaprljanost)IspiranjaHladno9 kg1600 o/minZ
ProgramRaspon temperatureMaksimalnakoličinarubljaMaksimalnabrzina cen‐trifugeOpis programa(Vrsta punjenja i zaprljanost)Zaštita od gužvanja40° C1.5 kg
FazeCen‐trifu‐gir‐anjeMrlje/Pre‐dpranje 1)Na‐ma‐kanjeExtraispir‐anje 2)Timesave 3)Odg‐odapo‐četkaCentrifuga / Izbacivanjevode5) Ispiranj
Na početku programa na zaslonu se prikazuje trajanje programa zamaksimalno punjenje. Tijekom faze pranja automatski se izračunava tra‐janje
7.3 MemorijaDotaknite jednu od tipki Memorija kakobiste memorirali program ili kako bisteodabrali memorirani program.Memoriranje programa:1. Pritisnit
8. POSTAVKE8.1 Zvučni signaliZvučni signal možete čuti kada:• Uključite uređaj.• Isključite uređaj.• Dotaknete neku od tipki.• Program pranja završen.
9.3 Postavljanje sataNakon što ste postavili jezik, na zaslonuse od vas traži da postavite vrijeme.Trepere znamenke za sate.1. Okrenite programator ka
Ako u bubanj umetnete višerublja od maksimalnogpunjenja, tekstualna traka ćevas izvijestiti da ste staviliviše rublja od najvećegpunjenja. Rublje može
A4. Za korištenje tekućeg deterdžentaokrenite krilce prema dolje.BS krilcem u položajuDOLJE:• Ne koristiteželatinozne ili gustetekuće deterdžente.• Ne
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
Treperi odgovarajući indikator.2. Promijenite opcije.3. Ponovno dodirnite tipku Start/Pauza.Program pranja se nastavlja.10.12 Poništavanje programau t
• 5 minuta nakon završetka programapranja.Pritisnite tipku Auto Off za ponovnouključivanje uređaja.Na zaslonu se prikazuje vrijemezavršetka zadnjeg po
11.4 Savjeti za očuvanjeokoliša• Za pranje normalno uprljanog rubljaodaberite program bez predpranja.• Program pranja uvijek pokrenite smaksimalnom ko
12.6 Čišćenje spremnika za deterdžent1.122.3. 4.12.7 Čišćenje odvodnog filtraUPOZORENJE!Ne čistite ispusni filtar ako jevoda u uređaju vruća.1.122.211
3. 4.125.126.7. 8.129.12 www.aeg.com24
12.8 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°12.9 Izbacivanje vode u nuždiZbog kvara uređaj ne može izbaciti vodu.Ako
13. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.13.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.Najprije pok
Poruka Moguće rješenjeZaslon ukazuje na upozor‐enje u vezi vode.Aktivirana je zaštita od poplave:• Isključite uređaj.• Zatvorite slavinu.• Obratite se
Problem Moguće rješenjeVrata uređaja se ne mogu ot‐voriti.Provjerite je li program pranja završen. Postavite program izbacivanja vode ili centrifuge
Nakon provjere, uključite uređaj. Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut.Ako ponovno dođe do kvara, obratite se servisnom centru.Ako se na
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos
Dovod vode 1)Hladna vodaMaksimalna količinarubljaCotton (Pamuk) 9 kgKlasa energetske učinkovitosti A+++Brzina centrifugiranja Maksimalno 1600 o/min1)
17. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 332. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ
• Уређај треба да се повеже на довод воде помоћуновог приложеног црева. Старо црево се не смепоново користити.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њ
• Прикључите главни кабл занапајање на мрежну утичницу текна крају инсталације. Водитерачуна да постоји приступ мрежномутикачу након инсталације.• Нем
3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Приказ уређаја123567841Радна површина2Дозатор детерџента3Командна табла4Ручица на вратима5Унутрашње светло6Плочица са техничкимка
3.4 Прибор1 245 3• Виљушкасти кључ: за скидањетранспортних завртања.• Пластични поклопци: за затварањеотвора са задње стране уређаја наконуклањања зав
1Auto Off дугме 2Дугме за избор програма3Дисплеј4Сензорско дугме за пару 5Сензорско дугме за меморију6Сензорско дугме за старт/паузу 7Сензорско дугме
Симболи се појављују на дисплеју када је подешена одговарајућа фаза илифункција.BБлокада за безбедност децеCЗакључана вратаКада овај симбол светли, не
• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas
EОвај део се пали само ако су врата отворена - погледајте одељак„Активирање уређаја и подешавање програма“.Максимална дозвољена количина веша за подеш
IИндикатор програма за уклањање флекаИндикатор претпрањаИндикатор потапањаТрака индикатора се попуњава према подешеним функцијама.JБрзина центрифуге п
ПрограмРаспон температуреMaксимална количинавеша запрањеМаксимална брзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за прање и ниво запрљаности)Лако пеглање60
ПрограмРаспон температуреMaксимална количинавеша запрањеМаксимална брзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за прање и ниво запрљаности)Памук економич
ПрограмРаспон температуреMaксимална количинавеша запрањеМаксимална брзинацентрифугеОпис програма(Врста веша за прање и ниво запрљаности)Програм паре п
ПрограмЦентрифугаУклањањефлека/претпрање 1)ПотапањеДодатноиспирање 2)Уштеда увремену 3)ОдложенистартВуна/Свила Јорган Ан
На почетку програма дисплеј приказује трајање програма замаксималну количину веша за прање. Током фазе прања, трајањепрограма се аутоматск
7. ОПЦИЈЕ7.1 Дугме за изборпрограмаОкрените ово дугме да бистеподесили програм. Приказује сеиндикатор одговарајућег програма.7.2 ПараДодирните ово дуг
средство за уклањање флека упреграду .Трајање програма сеповећава. Ова функцијаније доступна притемпературама нижимод 40°C.7.9 ЦентрифугаДодирните ду
9. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ1. Ставите два литра воде у преградуза детерџент за фазу прања.Овим се активира систем за одвод.2. Ставите малу количину детерџент
koristile neka voda teče sve dok nepostane potpuno čista.• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.2.4 UporabaUPOZORENJE!Opasnost od
10.2 Пре активирањауређаја1. Одврните славину за воду.2. Утакните утикач у зидну утичницу.10.3 Активирање уређаја иподешавање програма1. Притисните ду
10.5 Додавање детерџентаи адитиваОдељак за фазу претпрањапрограма за потапање.Преграда за фазу прања.Преграда за течне адитиве(омекшивач, штирак).Макс
Када је преклопник уположају ДОЛЕ:• Немојте користитижелатинасте илигусте течнедетерџенте.• Немојте сипатитечни детерџентпреко ознаке напреклопнику.•
Пре покретања новогпрограма уређај може даиспусти воду. У томслучају, уверите се да једетерџент још увек упрегради за детерџент, аако није, сипајте га
На дисплеју се приказује крајпоследње подшеног програма.Окрените дугме за програм дабисте подесили нови циклус.11. КОРИСНИ САВЕТИУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте
• Програм прања започињите увеккада је количина веша максимална.• По потреби, користите средство зауклањање флека када подеситепрограм са ниском темпе
Предлажемо вам:1. Очистите бубањ специјалнимсредством за нерђајући челик.2. Покрените кратак програм за памукна максималној температури узмалу количин
1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12СРПСКИ 57
9.12 12.8 Чишћење доводног црева и филтера вентила1.1232.3. 4.45°20°12.9 Хитно испуштање водеУслед квара, уређај не може даиспушта воду.Уколико се ово
преграду за главно прање надозатору за детерџент.2. Покрените програм да бистеиспустили воду12.10 Мере опреза противзамрзавањаУколико је уређај инстал
3.2 Kako uključiti sigurnosnublokadu za djecuTaj uređaj će spriječiti da djeca ili kućniljubimci budu zatvoreni u bubnju.Okrenite uređaj u smjeru kaza
Порука Могуће решење Проверите да притисак воде није исувише низак. Заове информације се обратите локалној надлежнојслужби водовода. Проверите да сл
Проблем Могуће решење Деактивирајте функцију блокаде за безбедност децеако је укључена.Уређај не одводи воду. Проверите да ли сте подесили програм бе
Проблем Могуће решење Убаците још веша у машину. Машина можда ниједовољно напуњена.Нисте задовољнирезултатима прања.Повећајте количину детерџента или
УПОЗОРЕЊЕ!Водите рачуна датемпература воде небуде висока и веш врео.Ако је неопходно,сачекајте да се охладе.УПОЗОРЕЊЕ!Уверите се да се бубањне окреће.
Довод воде 1)Хладна водаМаксималнa количинавешаПамук 9 кгКласа енергетске ефикасности A+++Брзина центрифуге Максимум 1600 о/мин1) Повежите црево за до
17. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарајуће контејнере радирециклирања. Помозите у заштитиживотне средине
www.aeg.com66
СРПСКИ 67
www.aeg.com/shop132934923-A-242014
1Auto Off tipka 2Programator3Zaslon4Dodirna tipka za program rada sparom 5Dodirne tipke memorije6Dodirna tipka Start/Pauza 7Dodirna tipka odgode počet
BSigurnosna blokada za djecuCZaključana vrataVrata uređaja ne možete otvoriti dok je simbol uključen. Vrata mo‐žete otvoriti tek kad se simbol isključ
Grafičke crticeZa postavljanje funkcije:Prazna crtica indikatora prikazuje se samo ako je funkcija dostupnauz odabrani program.Ako se crtica indikator
Comments to this Manuals