Aeg-Electrolux L98699FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L98699FL. Aeg-Electrolux L98699FL Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L98699FL

L98699FLLAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2 - ASSISTENZA

DISPLAY 3ABCDEFGHIJALa barra di testo:• Vi guida nell’uso dell’apparecchiatura.• Mostra lo stato del programma e la fase.• Mostra i messaggi di allarm

Page 3 - VISITA IL NOSTRO SITO WEB:

Simbolo di fine programmaIl simbolo si accende quando le cifre mostrano l'ora di finedel programma.• Tempo di ritardo– Quando si imposta la parte

Page 4 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

La barra indicatrice si riempie in base alle funzioni imposta-te.IVelocità di centrifuga predefinita del programma._ _ _No centrifuga finale 1)Stop ac

Page 5

MACCHIEUsare questa funzione per i capi conmacchie difficili da rimuovere.Quando si imposta questa funzione,versare lo smacchiatore nello scompar-to

Page 6

•Per disattivare la funzione sfiorarecontemporaneamente il tasto 8 equello 7 fino a quando il simbolo si spegne.14

Page 7 - DATI TECNICI

PROGRAMMI DI LAVAGGIOProgramma Temperatura Tipo di caricoPeso del caricoDescrizioneprogrammaFunzioniCotoni 95° - A freddo Cotone bianco ecolorato molt

Page 8 - ACCESSORI INTERNI

Programma Temperatura Tipo di caricoPeso del caricoDescrizioneprogrammaFunzioniDelicati 40° - A freddoRisciacquiCentrifugabreveTessuti delicaticome ac

Page 9 - PANNELLO DEI COMANDI

Programma Temperatura Tipo di caricoPeso del caricoDescrizioneprogrammaFunzioniRisciacquo 0° Tutti i tessutiCarico max 9 kgRisciacquocon additiviFase

Page 10 - DISPLAY

5) La velocità di centrifuga predefinita è adatta ai capi in cotone. Impostare la velocità dicentrifuga adatta al tipo di biancheria.6) Se si selezion

Page 11 - ITALIANO

1) Consultare il display per la durata del programma.2) Le informazioni di consumo presentate nella tabella sono indicative. Possono variare aseconda

Page 12

ASSISTENZAPrima di contattare il centro diassistenza, assicurarsi di avere a portatadi mano i seguenti dati. Le informazionisono riportate sulla targ

Page 13

PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO1.Per attivare il sistema di scarico,versare 2 litri d’acqua nello scom-parto del lavaggio principale delcontenitore del

Page 14

USO DELL'APPARECCHIATURA1.Aprire il rubinetto dell’acqua.2.Inserire la spina nella presa.ACCENSIONE DELL’APPARECCHIATURA E IMPOSTAZIONEDI UN PROG

Page 15 - PROGRAMMI DI LAVAGGIO

Assicurarsi che la biancheria non si troviall’esterno del cesto tra la guarnizione el'oblò. Vi è il rischio di perdite d’acquao danni alla bianch

Page 16

Controllare la posizione dell’inserto1.Estrarre il contenitore del detersivofino all'arresto.2.Abbassare la levetta per estrarre ilcontenitore.3.

Page 17

Appena è completato il conto allarovescia, il programma si avvia au-tomaticamente.Prima di sfiorare il tasto 6 peravviare l’apparecchiatura, è pos-sib

Page 18 - VALORI DI CONSUMO

Se si spegne l'apparecchiatura,è necessario impostare nuova-mente il programma.AL TERMINE DEL PROGRAMMA1.L'apparecchiatura si interrompe au-

Page 19

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIIL CARICO DI BIANCHERIA• Suddividere la biancheria in: bianchi,colorati, sintetici, delicati e lana.• Seguire le istruzio

Page 20

Tabella sulla durezza dell'acquaLivello TipoDurezza dell'acqua°dH °T.H. mmol/l Clarke1 Dolce 0-7 0-15 0-1,5 0-92 cottura me-dia8-14 16-25 1,

Page 21 - CARICARE LA BIANCHERIA

PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Scollegare l'apparecchiatura dall'ali-mentazione di rete prima di pulirla.TRATTAMENTOANTICALCAREL’acqua che si usa

Page 22

CONTENITORE DEL DETERSIVOPer pulire il contenitore:121.Premere la leva.2.Estrarre il contenitore.3.Rimuovere la parte superiore delloscomparto per add

Page 23 - RITARDATA

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,

Page 24 - AVVIO DEL PROGRAMMA

Per pulire la pompa di scarico:1.Aprire la porta della pompa di sca-rico.2.Tirare l’inserto per estrarlo.3.Sistemare un contenitore sotto ilvano della

Page 25 - AL TERMINE DEL PROGRAMMA

129.Pulire il filtro al di sotto del rubinet-to dell’acqua e reinserirlo nellapompa nelle speciali guide.10.Accertarsi di chiudere correttamen-te il f

Page 26 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di scarico di emergenza, ènecessario attivare il sistema di scarico.1.Versare 2 litri d’acqua nello

Page 27

RISOLUZIONE DEI PROBLEMIL'apparecchiatura non si avvia o si bloc-ca durante il funzionamento.Cercare di risolvere il problema primadi contattare

Page 28 - PULIZIA E CURA

Problema Possibile causa Possibile soluzioneIl display indicache vi è un pro-blema con l’ac-qua.Il dispositivo antiallaga-mento è attivo.• Scollegare

Page 29 - POMPA DI SCARICO

Problema Possibile causa Possibile soluzione C'è dell'acqua nel cesto. Impostare il programma di scari-co o di centrifuga.L'apparecchi

Page 30

Problema Possibile causa Possibile soluzioneIl cesto è pienoma il display indi-ca 0,0 kgLa biancheria è stata ca-ricata prima di accende-re l’apparecc

Page 31 - SCARICO DI EMERGENZA

INSTALLAZIONEDISIMBALLAGGIO1.Utilizzare i guanti. Togliere la pelli-cola esterna. Se necessario, servirsidi un taglierino.2.Togliere la parte superior

Page 32 - PRECAUZIONI ANTIGELO

6.Appoggiare sul pavimento dietrol'apparecchiatura uno degli ele-menti di imballaggio in polistirolo.Sistemare il lato posteriore dell’ap-parecch

Page 33 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

12.Inserire i tappi di plastica nei fori. Itappi sono disponibili nel sacchet-to del libretto di istruzioni.AVVERTENZA!Prima di installare l'appa

Page 34

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPrima dell'installazione e dell'utilizzo,leggere con attenzione il presente ma-nuale:• Per la propria sicurezz

Page 35

TUBO DI CARICO DELL'ACQUA20O20O20O45O45O45O• Collegare il tubo all'apparecchiatura.Ruotare il tubo di carico solo a sini-stra o a destra. Al

Page 36

SCARICO DELL'ACQUAVi sono diverse procedure per collega-re il tubo di scarico:Con la guida del tubo di plastica. • Sul bordo di un lavandino.• Ac

Page 37 - INSTALLAZIONE

• Direttamente in una conduttura discarico incassata nel muro del localee serrare con un fermo.È possibile prolungare il tubo discarico fino a un mass

Page 38

ITALIANO43

Page 39 - POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO

www.aeg.com/shop 132938731-B-322011

Page 40 - Dispositivo Acqua-stop

• Non usare l'apparecchiatura senza ifiltri. Controllare che i filtri siano statiinstallati correttamente. Un'installa-zione non corretta po

Page 41 - SCARICO DELL'ACQUA

chiatura. Possibile rischio di soffo-camento (solo per apparecchiaturea carica frontale).6

Page 42

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIMATERIALI DI IMBALLAGGIORiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il

Page 43

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1 2 3910657841112131Piano di lavoro2Contenitore del detersivo3Pannello dei comandi4Maniglia dell'oblò5Lampadina interna6T

Page 44

PANNELLO DEI COMANDIMemoria 1Memoria 2VaporeAvvio/PausaPartenzaRitardataRisparmioTempoExtraRisciacquoMacchie/Prelav.Giri/Min.Temp.°CSensore di pesoLan

Comments to this Manuals

No comments