Aeg-Electrolux LL1620 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux LL1620. Aeg-Electrolux LL1620 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVALOGIC 1620

LAVAMAT LAVALOGIC 1620Máquina de lavar roupaInformação para o utilizador

Page 2 - 1 Instruções de segurança

10Visão geral do programaProgramaCarga máx. (Roupa seca) Opções Rotações de centrifugaçãoPROGR.CURTOINÍCIO DIFERIDOSENSITIVENÓDOASPRÉ-LAVAGEM1600/1400

Page 3

11Utilização/CaracterísticasSímbolo de tratamento1)1) Os números nos símbolos de tratamento indicam as temperaturas máximas.Programa universal para ro

Page 4

12 ProgramaCarga máx. (Roupa seca) OpçõesRotações de centrifugaçãoPROGR.CURTOINÍCIO DIFERIDOSENSITIVENÓDOASPRÉ-LAVAGEM1600/14001200/1000/800/600/400CU

Page 5 - 1 Segurança

13Utilização/CaracterísticasSímbolo de tratamento1)1) Os números nos símbolos de tratamento indicam as temperaturas máximas.Programa suave especial pa

Page 6 - Segurança geral

14Antes da primeira lavagemAjustar relógioPara que a hora actual e o fim do programa apareçam correctamente, verifique a informação no mostrador e se

Page 7

15Efectuar a lavagemLigar o aparelho Premir o botão rotativo.O aparelho está ligado.3 Antes de ligar a máquina, ve-rifique se o tambor está va-zio. Só

Page 8 - Descrição do aparelho

16Seleccionar opçõesPode escolher diferentes opções para os programas seleccionados ante-riormente. São apenas apresentadas opções que podem ser combi

Page 9 - Funcionamento

17INÍCIO DIFERIDO1.Premir a tecla OPÇÕES.2.Marcar INÍCIO DIFERIDO com o botão rotativo. 3.Premir a tecla ESCOLHER. 4.Ajustar com o botão rotativo a ho

Page 10 - Visão geral do programa

18Abrir a porta/introduzir a roupa1.Abrir a porta: puxar o puxador da porta da máquina.2.Separar a roupa e colocá-la solta na máquina. Misturar peças

Page 11

19Adicionar detergente/produto de tratamentoAtenção! Utilizar apenas detergente/produto de tratamento indicado para as máquinas de lavar domésticas.Do

Page 12

2Prezado(a) cliente,por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador e guarde-o para uma eventual consulta futura. Este manual d

Page 13

20Iniciar Programa 1.Verificar se a torneira da água está aberta.2.Premir a tecla INÍCIO. O programa de lavagem é iniciado.Decurso do programa Durante

Page 14 - Prepare e seleccione a roupa

21Lavagem concluída/retirar a roupaNo fim do programa aparece no mostrador RETIRAR ROUPA. Assim que o símbolo §estiver visível, a porta pode ser abert

Page 15 - Efectuar a lavagem

22Ajustar extrasIndependentemente de cada programa, pode escolher diferentes ajustes base. Este ajuste base permanece activo até seleccionar outro.MEM

Page 16 - PROGR.CURTO

23 4.Marcar a opção SENSITIVE.5.Premir a tecla ESCOLHER.No mostrador aparece o sím-bolo .6.Premir a tecla EXTRAS. Está marcada a MEMÓRIA:7.Premir a te

Page 17 - INÍCIO DIFERIDO

24ENXAGUAR+, CENTRIF. SUAVE1.Premir a tecla OPÇÕES.2.Premir a tecla EXTRAS. 3.Marcar o extra desejado com o botão, p.ex. ENXAGUAR+. 4.Premir a tecla E

Page 18 - 3 Quando houver uma pausa

25VOLUME1.Premir a tecla OPÇÕES.2.Premir a tecla EXTRAS.3.Marcar VOLUME com o botão rotativo.4.Premir a tecla ESCOLHER. 5.Marcar DESL., NORMAL ou VOLU

Page 19

26Segurança para criançasCom a segurança para crianças ajustada, a porta já não pode ser fecha-da.Ajustar a segurança para crian-ças: Rode o botão (no

Page 20 - Decurso do programa

27Gaveta para detergentesA gaveta do detergente deverá ser limpa regularmente.1.Retire a gaveta do detergente com um puxão forte.2.Retire o encaixe de

Page 21

28O que fazer, se…Auto-solução de pequenos programas Se durante o funcionamento aparecer uma das seguintes mensagens de erro no mostrador:– ATENÇÃO (E

Page 22 - Ajustar extras

29A máquina de lavar vi-bra enquanto está em funcionamento ou está instável.A protecção para transporte não foi retirada.Retirar a protecção para tran

Page 23

3ÍndiceManual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - ENXAGUAR+, CENTRIF. SUAVE

30A iluminação de fundo do mostrador apaga quando o aparelho está ligado.O aparelho está no modo stand-by.Prima uma tecla qualquer.Não entra água na m

Page 25 - Protecção do programa

31Quando o resultado da lavagem não for satisfatórioA roupa está encardida e há acumulação de calcário no tambor• Foi introduzido pouco detergente.• F

Page 26 - Limpeza e tratamento

32Efectue o esvaziamento de emergência1 Aviso! Antes de abrir a tampa da bomba desligue a máquina de lavar e retire a ficha da tomada!Aviso! A água de

Page 27 - Porta da máquina e borracha

33Bomba circulação/esgotoA bomba circulação/esgoto não necessita de manutenção. A abertura da tampa da bomba circulação/esgoto é apenas necessária em

Page 28 - O que fazer, se…

34Eliminação2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plásti

Page 29

35Dados técnicos5Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão– 89/336/CE

Page 30

36Instruções de instalação e ligação1 Indicações de segurança para a instalação• Esta máquina de lavar não serve de infraestrutura.• Verifique o apare

Page 31

37• Nunca transporte o aparelho sem uma segurança de transporte. Retire a segurança de transporte apenas no local de montagem! O transporte sem segura

Page 32

383.Com uma chave de parafusos, desa-perte e retire o parafuso traseiro central A. Retire o respectivo espa-çador de plástico. 4.Desaperte e retire os

Page 33 - Bomba circulação/esgoto

397.Abra o óculo e retire a mangueira de entrada do tambor e remova o bloco de poliestireno colocado com fita adesiva na junta da porta. 8.Tape o orif

Page 34 - 2 Aparelho usado

4Protecção do programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Segurança para crianças. . . . . . . . . .

Page 35 - Valores de consumo

40Ajustar o aparelho3 Pé automático: O pé traseiro esquerdo da sua máquina de lavar foi construído como uma espécie de amortecedor, daí que o aparelho

Page 36 - Posicionamento do aparelho

41Entrada de águaAtenção!• É fornecida uma mangueira de entrada, que se encontra no interior do tambor da máquina.• Não utilize mangueiras usadas para

Page 37 - Retirar a embalagem

42Aqua-ControlO tubo de alimentação está provido de um dispositivo de bloqueio da água. Se o tubo se gastar com o tempo, este dispositivo bloqueará o

Page 38

43Escoamento de água para um lavatório/banheira1 Atenção! – Pequenas bacias não são adequa-das. A água pode transbordar! – A extremidade da mangueira

Page 39 - Local de colocação

44Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa. O seu electr

Page 40 - Ligação de água

45Garantia Europeiawww.electrolux.comEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o

Page 41 - Entrada de água

46Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland

Page 42 - Escoamento de água

47Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O qu

Page 43 - 1 Atenção!

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.pt132 974 670-01-050307-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio

Page 44 - Garantia/Assistência Técnica

5Manual de instruções1 SegurançaAntes da primeira colocação em funcionamento• Tenha em atenção as “Indicações de posicionamento e ligação”.• Em caso d

Page 45 - Garantia Europeia

6Segurança geral• Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou à sua inexperiência ou desconheciment

Page 46

7Primeira ligação – ajustar língua.Após ligar o aparelho pela primeira vez deverá ajustar a língua na qual as indicações deverão aparecer no mostrador

Page 47 - Assistência técnica

8Descrição do aparelho Painel de comandos com display Indicações no display Gaveta para detergentes e produtos de tratamentoTrês pés roscados reguláve

Page 48

9FuncionamentoBotão rotativoLigar/desligar Ao premir o botão rotativo o aparelho liga ou desliga.Marcar Ao rodar o botão rotativo está a marcar as en

Comments to this Manuals

No comments