S70368KG8S70408KG8Návod k použití Chladnička smrazničkouInstrukcja obsługi Chłodziarko-zamrażarkaInformaţii pentruutilizatorFrigider-Congelator
Zásuvka na zeleninuZásuvka je určena pro uložení ovoce a ze‐leniny.Uvnitř zásuvky je přepážka, kterou můžetenastavit do různých poloh, a rozdělit takp
Vyjmutí mrazicích košů z mrazničkyKoše na zmrazování potravin jsou vybave‐ny zarážkou, aby se nedaly náhodně od‐stranit, nebo nevypadly. Chcete-li je
Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dvadny.Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli pol
Čištění a údržbaPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí j
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu,který se nachází uprostřed žlábku v chla‐dicím oddíle, se musí pravidelně čistit, abyvoda nemohla přetéct na ulože
Co dělat, když...POZORPři hledání a odstraňování závady vytáhněte zástrčku ze zásuvky.Odstraňování závady, které není uvedeno v tomto návodu, smí prov
Problém Možná příčina Řešení Regulátor teploty může býtnesprávně nastavený.Nastavte vyšší teplotu.Teplota ve spotřebiči jepříliš vysoká.Dveře nejsou
Zavření dveří1.Vyčistěte těsnění dveří.2.Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části "Instalace".3.V případě potřeby vadné těs
UmístěníSpotřebič musí být instalovaný v dostateč‐né vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsouradiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod.Ujistěte se, ž
VyrovnáníPo umístění spotřebiče zkontrolujte, zdastojí rovně. Můžete ho vyrovnat seřízenímdvou dolních předních nožiček.Odstranění držáků policSpotřeb
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistilioptimální a sp
1.Otevřete dveře. Odšroubujteprostřední závěs (m2). Sejměteplastovou podložku (m1).2.Vyjměte podložku (m6) a přesuňteji na opačnou stranu čepu závěsu(
10.Odstraňte držadlo. Odšroubujtehorní držák držadla z tyče držadla(h1). Odšroubujte dolní držákdržadla ze dveří (h2).Odšroubujte horní držák držadlaz
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohotovýrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte upříslušného
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiejjakości.Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzeniaprosimy o dokładn
Ochrona środowiska 44Może ulec zmianie bez powiadomienia Informacje dotyczące bezpieczeństwaW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawa
•Nie wolno stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lo‐dów) wewnątrz urządzeń chłodniczych, jeśli nie zostały one zaakceptowanedo tego
•Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu.•Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instruk‐cjami jej producenta.•Należy
Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinnybyć przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompe‐tent
Włączanie1.Włożyć wtyczkę do gniazdka.2.Ustawić przełącznik ON/OFF w pozycji WŁĄCZONE.3.Wskaźnik alarmu miga, z powodu przekroczenia temperatury alarm
2. Po każdym naciśnięciu regulatora temperatury ŻĄDANA temperatura jestzmieniana o 1 °C. ŻĄDANA temperatura zostanie osiągnięta w ciągu 24godzin.3. Po
Bezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalacía prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití
Aby włączyć tę funkcję, należy:1. Nacisnąć przycisk FROSTMATIC.2. Włącza się wskaźnik FROSTMATIC.Funkcja FROSTMATIC wyłącza się samoczynnie po upływie
RozmrażanieGłęboko zamrożoną żywność lub mrożonki należy przed użyciem rozmrozić wkomorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu
Szuflada na warzywaSzuflada jest przeznaczona do przechowy‐wania owoców i warzyw.W środku szuflady znajduje się przegród‐ka, którą można umieścić w ró
Wyjmowanie koszy z zamrażarkiKosze zamrażarki posiadają ograniczniki,które zapobiegają ich przypadkowemu wy‐jęciu lub wypadnięciu. W celu wyjęcia ko‐s
Wskazówki dotyczące przechowywania żywnościPrzydatne wskazówki:Mięso (każdy rodzaj): zapakować do polietylenowych worków i umieścić naszklanej półce n
•nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłu‐żej niż jest to absolutnie konieczne.•Po rozmrożeniu żywność szybko traci
Należy pamiętać o okresowym czyszcze‐niu otworu odpływowego na środku kanałukomory chłodziarki w celu zapobieżeniaprzelewaniu się wody i kapaniu na ży
Do usuwania szronu z parownika nigdy nie należy używać ostrych metalowychprzedmiotów, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie. Do przyśpie‐szenia
Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieWoda spływa do komo‐ry chłodziarki.Odpływ skroplin jest zatka‐ny.Wyczyścić odpływ skroplin. Produkty uniemożliwi
Jeżeli podane rozwiązania nie pomagają, należy zadzwonić do najbliższegofirmowego punktu serwisowego.Wymiana żarówkiUWAGA!Wyjąć wtyczkę z gniazdka.1.O
•Chladivo isobutan (R600a) je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče; je tozemní plyn s vysokým stupněm slučitelnosti s životním prostředím, ale jehoř
InstalacjaOSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać "Informacje dotyczą‐ce bezpieczeństwa" w celu zapewnienia włas
uziemione, urządzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z aktualnymi przepi‐sami, uzgadniając to z wykwalifikowanym elektrykiem.Producent nie ponosi żad
Wyjmowanie elementów blokady półekUrządzenie jest wyposażone w blokadępółek, która umożliwia zabezpieczenie pó‐łek podczas transportu.Aby je zdjąć, na
6.Wymontować pokrywę (b1) przypomocy narzędzia. Odkręcić swo‐rzeń dolnego zawiasu (b2) z pod‐kładką (b3) i umieścić je po prze‐ciwnej stronie.7.Zamont
14.Odkręcić sworzeń górnego zawia‐su (t1) i przykręcić go po przeciw‐nej stronie.15.Wsunąć górne drzwi na sworzeńgórnego zawiasu.16.Wsunąć górne drzwi
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs., vărugăm citiţi cu
Informaţii privind siguranţaPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului, înaintede instalare şi de prima utilizare, cit
•Circuitul de răcire al aparatului conţine izobutan ca agent de răcire (R600a),un gaz natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu mediul înconju
•Nu puneţi băuturi gazoase sau carbonatate în compartimentul congelator,deoarece se creează presiune asupra recipientului, iar acesta ar putea ex‐plod
Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care pot deteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele de i
Čištění a údržba• Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovouzástrčku ze sítě. Jestliže nemůžete vytáhnout zástrčku, přerušt
OprireaPentru a opri întregul aparat:1. Setaţi comutatorul ON/OFF pe OPRIT.2. Scoateţi ştecherul din priză.Oprirea congelatoruluiPentru a opri congela
Când setarea este modificată, compresorul nu porneşte imediat dacă decon‐gelarea automată este în desfăşurare în mod curent. Dacă temperatura depăstra
Apăsaţi butonul de resetare a soneriei, în timp ce lumina indicatorului dealarmă va continua să clipească.Soneria se va opri automat în momentul în ca
Rafturile detaşabilePe pereţii frigiderului se află o serie de ghi‐daje, astfel încât rafturile să poată fi pozi‐ţionate după dorinţă.Raftul pentru st
Poziţionarea rafturilor de pe uşăPentru a permite conservarea pache‐telor cu alimente de diferite dimensiu‐ni, rafturile de pe uşă pot fi poziţionatel
•Dilatarea termică poate cauza un zgomot brusc de crăpătură. Este un fe‐nomen fizic natural, nepericulos. Acest lucru este normal.Recomandări pentru e
•aveţi grijă ca alimentele proaspete, necongelate, să nu vină în contact cucele deja congelate, evitând astfel creşterea temperaturii celor din urmă;•
Multe substanţe speciale de curăţat suprafeţele din bucătărie conţin substanţechimice care pot ataca/deteriora materialul plastic utilizat în acest ap
Dezgheţarea poate fi accelerată punândboluri cu apă caldă (dar nu foarte fierbinte)în congelator.•Scoateţi canalul de scurgere din poziţiasa, împingeţ
Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura alimenteloreste prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimente‐lor să scadă până la tempe‐ratura camerei înain
Ovládací panel65 7 84321 15141312119 101Vypínač ON/OFF2Regulátor teploty chladničky, tlačítko +3Displej teploty chladničky4Regulátor teploty chladničk
Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţio‐nează.Aparatul este stins. Porniţi aparatul. Ştecherul nu este introduscorect în priză.Introduceţi
Date tehnice S70368KG8 S70408KG8Dimensiuni Înălţime 1850 mm 2010 mm Lăţime 595 mm 595 mm Adâncime 632 mm 632 mmTimp de atingere acondiţiil
AmplasareaAparatul trebuie instalat la distanţă faţă desursele de încălzire, ca de ex. radiatoare,boilere, lumina directă a soarelui etc. Asi‐guraţi-v
NivelareaCând aparatul este instalat, asiguraţi-vă căeste perfect orizontal. Aceasta se poate fa‐ce prin intermediul celor două picioare re‐glabile de
1.Deschideţi uşa. Deşurubaţi bala‐maua din mijloc (m2). Scoateţi dis‐tanţierul de plastic (m1).2.Scoateţi distanţierul (m6) şi mutaţi-l pe partea ceal
10.Scoateţi mânerul. Deşurubaţi con‐sola mânerului superior de la tijamânerului (h1). Deşurubaţi conso‐la mânerului inferior de la uşă (h2)Deşurubaţi
potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentrusănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncareanecorespunză
67
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.czwww.aeg-electrolux.pl210620411-00-042009
3. Displej teploty chladničky zhasne.Displeje teplotyDispleje teploty zobrazují různé informace:•Během běžného provozu se zobrazuje současná teplota u
2. Kontrolka COOLMATIC zhasne.Funkce DovolenáTato funkce umožňuje ponechat prázdnou chladničku zavřenou v období dlou‐hé dovolené (např. v létě), aniž
Denní používáníSkladování zmrazených potravinPo prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechtespotřebič před vložením potravin běž
Comments to this Manuals