Aeg-Electrolux T35740 User Manual

Browse online or download User Manual for Tumble dryers Aeg-Electrolux T35740. Aeg-Electrolux T35740 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVATHERM T35740

LAVATHERM T35740BenutzerinformationUser manualAblufttrocknerExhaust Dryer

Page 2 - Benutzerinformation

ProgrammeMax. Wäschemenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optio-nenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenDELICAAT (schon)SENSITIVE (sensitiv)ANTIKR

Page 3

Einfülltür öffnen / Wäsche einfüllen1. Öffnen Sie die Einfülltür:Drücken Sie kräftig gegen die Einfülltür(Druckpunkt)2. Legen Sie die Wäsche locker in

Page 4

SENSITIVE (sensitiv)Für sanftes Trocknen häufig getragener Kleidungsstücke. Das Programm startet mit vollerHeizleistung und reduziert dann die Heizlei

Page 5 - Gerätebeschreibung

Programmende / Entnehmen der WäscheNach dem Ende des Trockenprogramms leuchten die Kontrolllampen EINDE (ende) und ZEEF(sieb). Wurde die Taste ZOEMER

Page 6 - Vor der ersten Benutzung

1. Öffnen Sie die Einfülltür und entnehmenSie die Wäsche.2. Entfernen Sie den Filter, der im unterenTeil der Einfüllöffnung sitzt.3. Öffnen Sie den Fi

Page 7 - Wäschegewichte

Reinigen der Bedienblende und des GerätegehäusesVORSICHT!Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keine Möbelreiniger oder andere aggressiveReinigungsm

Page 8 - Programmtabelle

Störung Mögliche Ursache Abhilfegang automatisch abgebro-chen.Wäsche unzureichend ge-schleudert.Die Wäsche vor dem Trocknenausreichend schleudern.Zu h

Page 9

Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 58 cmTrommelvolumen 108 lTiefe bei geöffneter Tür 109 cmHöhenverstellbarkeit 1,5 cmLeergewicht ca. 32.5 kgFüllmenge (j

Page 10 - Täglicher Gebrauch

• Kontrollieren Sie nach der Aufstellung mit einer Wasserwaage, dass das Gerät perfekteben ausgerichtet ist. Richten Sie es ggf. mit den Füßen aus.• D

Page 11 - Auswahl von Zusatzfunktionen

tungsschlauch an die für Sie geeignetste Öffnung an. Ziehen Sie dazu die Ringmutter (A)aus der Entlüftungsöffnung an der Rückseite, schrauben Sie dies

Page 12 - Ändern eines Programms

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 13 - Reinigung und Pflege

WARNUNG!Es muss beachtet werden, dass der Entlüftungs-schlauch nicht zum Beispiel an eine Dunstabzugs-haube oder einen Kamin o.ä. angeschlossen wird,d

Page 14 - Reinigen der Tür

1. Öffnen Sie die Einfülltür.2.Das Türscharnier A von der Frontseitedes Gerätes abschrauben und die Ein-fülltür aushängen.3.Die Deckplatten B entferne

Page 15 - Was tun, wenn

5.Das Türscharnier A von der Einfülltür abschrauben, um 180° drehen und auf der ge-genüber liegenden Seite wieder anschrauben.6.Die Deckplatten B um 1

Page 16 - Technische Daten

Sie können bei Ihrem Händler einen Bausatzerwerben, mit dem Sie Ihren Trockner platz-sparend auf einer Frontlader-Waschmaschinemit Tiefe zwischen 48 u

Page 17 - Aufstellen

• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlichsten, wenn Sie:– darauf achten, dass die Lüftungsschlitze im Gerätesockel immer frei sind;– die in der Progra

Page 18

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Page 19

Operating InstructionsImportant safety informationIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing andfirst using the a

Page 20 - Wechsel des Türanschlags

• Please make sure that no gas lighters or matches have accidentally been left in pocketsof garments to be loaded into applianceWARNING!Never stop a t

Page 21

•Caution - hot surface : Do not touch the door light cover surface when the light isswitched on.2)• Hot surface: Do not touch the back of the applian

Page 22 - Sonderzubehör

Control panel1 Programme knob and UIT (off) switch2 Function buttons3 START PAUZEbutton4 STARTUITSTEL (delay start)button5 Function status ledBefore f

Page 23 - Entsorgung

zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen,mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben S

Page 24 - Kundendienst

Sorting and preparing laundrySorting laundry• Sort by fabric type:– Cotton/linen for programmes in KATOEN (cottons) programme group.– Mixtures and SYN

Page 25 - Contents

Type of laundry WeightMan's work shirt 600 gMan's work shirt 200 gMan's pyjamas 500 gBlouse 100 gMen's underpants 100 gProgramme o

Page 26 - Operating Instructions

Programmesmax. load (weight when dry)Additional functions/optionsApplication/propertiesCare markDELICAAT (delicate)SENSITIVEANTIKREUK LANG ( long anti

Page 27 - Installation

Programmesmax. load (weight when dry)Additional functions/optionsApplication/propertiesCare markDELICAAT (delicate)SENSITIVEANTIKREUK LANG ( long anti

Page 28 - Product description

Opening loading door / loading laundry1. Open loading door:Use force to push against the loading door(push point)2. Load your laundry (do not force it

Page 29 - Before first use

ZOEMER ( buzzer)The appliance is supplied with the ZOEMER ( buzzer) function deactivated.To activate buzzer choose ZOEMER ( buzzer) option.The buzzer

Page 30 - Sorting and preparing laundry

The drying cycles (except for the and WOL (wool care) programme) are automatically fol-lowed by an anti-crease phase which lasts around 30 minutes. Th

Page 31 - Programme overview

3. Open the filter pressing the button,among two slots on fingers. Clean the fil-ter using dump hand or cloth. After a pe-riod of time, a patina due t

Page 32

What to do if ...Troubleshooting by yourselfProblem Possible cause RemedyDryer does not work.Mains plug is not plugged in orfuse is not working correc

Page 33 - Daily use

Machine settingsBUZZER SIGNAL permanent off1. Turn the programme selector to any programme. If the buzzer light is on, the buzzersignal is active.2. P

Page 34 - Selecting additional options

• Der letzte Teil eines Trocknerzyklusses findet ohne Hitze statt (Abkühlzyklus), um sicher-zustellen, dass die Wäsche auf einer Temperatur bleibt, be

Page 35 - Changing programme

Total power 2600 WEnergy efficiency classCEnergy consumption (7 kg of cotton, pre-drained at 1000 rpm) 2)3.3 kWhAverage annual energy consumption 261.

Page 36 - Care and cleaning

WARNING!The appliance must not be installed behind the lockable door, a sliding door or a door witha hinge on the opposite side to that of the applian

Page 37 - Cleaning the drum

If the hose is long and the room temperature low,the moisture might condense to water inside thehose. This is an unavoidable natural phenomenon.To pre

Page 38 - What to do if

outs with which the machine is fitted may operate. When operating the tumble dryer, theroom temperature must not be lower than +5°C and higher than +3

Page 39 - Technical data

1. Open loading door.2.Unscrew hinge A from the front of the machine and take off the loading door.3.Remove cover plates B. To do this, insert a thin

Page 40

5.Unscrew hinge A from the loading door, rotate through 180°, re-insert on the oppositeside and screw down.6.Re-insert cover plates Bon the opposite s

Page 41 - Fitting the vent hose

A special stacking kit is available through yourdealer, to enable the mounting of the dyer ontop of a front loading washing machine withcover’s depth

Page 42

• Your dryer will function most economically if you:– always keep the ventilation slots on the base of the dryer unobstructed;– use the loading volume

Page 43 - Changing door stop

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.de136906890-01-22082008

Page 44

Sicherheit von Kindern• Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nicht von kleinen Kindern oder Behinderten bedientwerden.• Kinder sollten sorgsam beaufsichtig

Page 45 - Special accessories

Bedienblende1 Programm-WahlschalterUIT (aus)2 Funktionstasten3 START PAUZETaste4 STARTUITSTEL (zeitvorvahl) Taste5 BetriebsanzeigeVor der ersten Benut

Page 46 - Environment

• Sortieren nach Wäschehinweisen. Die Pflegekennzeichen bedeuten:Trocknen im Wäsche-trockner grundsätz-lich möglichTrocknen mit norma-ler TemperaturTr

Page 47

ProgrammtabelleProgrammeMax. Wäschemenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optio-nenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenDELICAAT (schon)SENSITIVE (

Page 48 - 136906890-01-22082008

ProgrammeMax. Wäschemenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optio-nenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenDELICAAT (schon)SENSITIVE (sensitiv)ANTIKR

Comments to this Manuals

No comments