Aeg-Electrolux 40006VE-WN CH R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux 40006VE-WN CH R05. Aeg-Electrolux 40006VE-WN CH R05 Manuel utilisateur [no]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE 40006VE

COMPETENCE 40006VECucina elettricaCuisinière électrique “pose libre”Informazioni per l'utenteInformations pour les utilisateurs

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

62Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaRôtis

Page 3 - Sommaire

63Avant la première utilisationPremier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois.Essuyez l

Page 4

64Utilisation de la table de cuisson3A l'enclenchement du foyer, celui-ci peut émettre un bref ronflement. Ceci est une caractéristique des foyer

Page 5 - 1 Sécurité

65Réglage du niveau de cuisson1.Sélectionner le niveau de cuisson. 2.Revenez en position arrêt pour termi-ner la cuisson.Voyant indiquant la chaleur r

Page 6

66Commande du fourMettre le four en marche et l'arrêter 1.Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée.2.Positionnez le sé

Page 7 - 2 Appareils usagés

67Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurEclairage Ces fonc

Page 8 - Vue d'ensemble

68Installation de la grille, de la plaque du four et de la rôtissoire 3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à e

Page 9 - Table de cuisson

69Insérez la grille et la rôtissoire Placez la grille sur la rôtissoire.Faites glisser la rôtissoire entre les barres d’insertion du niveau d’utili-sa

Page 10 - Accessoires du four

70Application, tableaux, conseilsRécipients de cuisson• Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des casse-roles. Le fond doit être a

Page 11 - Avant la première utilisation

71Tableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuissonType de cuissonadapté à Durée Remarques/conseils0C

Page 12 - Commande plaques de cuisson

54Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultéri

Page 13 - Réglage du niveau de cuisson

723 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter l

Page 14 - Commande du four

73CuissonFonction Four : Chaleur tournante , Air pulsé ou Voûte et sole .Plats de cuisson• Avec la fonction Voûte et sole il est recommandé d’utilis

Page 15 - Fonctions de four

74Conseils d’ordre général• Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’avant !• Avec la fonction Voûte et sole ou Chaleur tourn

Page 16

75Tableau de cuissonNature de la préparationFonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture en °CDuréeen h : minPréparation dans des plats de cuissonFougas

Page 17

76Gâteaux au beurre/sucre Voûte et sole 3 190-2101)0:15-0:30Gâteaux aux fruits(pâte levée/sablée)2)Chaleur tournante3 150 0:35-0:50Gâteaux aux fruits(

Page 18 - Récipients de cuisson

77 Biscuits pâte levée Chaleur tournante3 150-160 0:20-0:40Biscuits pâte feuilletée Chaleur tournante3 170-1801)0:20-0:30Petits pains Chaleur tournant

Page 19 - Tableau de cuisson

78Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauChaleur tournanteAir pulséDuréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempéra-ture en °C2 n

Page 20

79Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez

Page 21

80Tableau des soufflés et gratins Tableau plats préparés surgelés Plat Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h : minSoufflé aux pâtes Vo

Page 22

81Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à

Page 23

55SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Sécurité . . . . . . . . . . .

Page 24

82Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e

Page 25

83 GibierRâble de lièvre, cuisse de lièvreJusqu’à 1 kgVoûte et sole3220-2501)0:25 - 0:40Râble de che-vreuil/cerf1,5-2 kgVoûte et sole1 210-220 1:15 -

Page 26

84Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-gril à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fait

Page 27 - Conseils de cuisson

85DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette pu

Page 28

86Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air pulsé• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.• Pour obtenir de meil

Page 29 - Faire rôtir

87Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Page 30 - Tableau de rôtissage

88Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree

Page 31

89Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Page 32 - Tableau des grillades

90Salissures coriaces 1.Utilisez un grattoir à lame pour enlever les aliments brûlés ou les écla-boussures de graisse.2.Tenez la lame du grattoir en b

Page 33 - Tableau de décongélation

91Intérieur du four Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler.1

Page 34

56Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Façade du four . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Faire des conserves

92Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Page 36

93Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service.– Enlevez les fus

Page 37 - Nettoyage et entretien

94Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffant1 Averti

Page 38 - 1 Salissures spécifiques

95Porte du fourPour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.Décrocher la porte du four1.Ouvrir complètement la porte du

Page 39 - Filtre à graisse

96Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de deux vitres indépendantes. La vitre in-térieure est amovible pour le nettoyage.1 Avertissement:

Page 40 - Gradins fils

97Tiroir à ustensiles de cuisineVous pouvez aisément enlever le ti-roir à ustensiles de cuisine situé au-dessous de four pour le nettoyer. Enlever /

Page 41 - Eclairage du four

98Que faire si …Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre Revendeur ou au Service Ap

Page 42 - Voûte du four

99Notice d’installation1Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doi-vent être effectuées par une personne qualifiée et

Page 43 - Porte du four

1001 Conseils de sécurité pour l’installateur• Lors du raccordement électrique, prévoyez un dispositif pourvu d’une ouverture de contact de tous les p

Page 44 - Porte vitrée du four

101GarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communi

Page 45

57Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– direct

Page 46 - Que faire si …

102Si vous devez nous contacterFranceAEGPour tenir nos engagements, nous écoutons les ConsommateursInfo Conso Electrolux est le lien privilégié entre

Page 47 - Notice d’installation

103Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 49 - Garantie

58• Attention lors du branchement d’appareils électriques à proximité de l’appareil. Les tuyaux de raccordement ne doivent pas entrer en con-tact avec

Page 50 - Si vous devez nous contacter

59• Ne versez pas d’eau directement dans le four lorsqu’il est chaud. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des décolorations.• N’exercez pas

Page 51 - Service après-vente

60Description de l'appareilVue d'ensemble Porte en verrePoignée de la porteBandeau de com-mandeTiroir à ustensiles de cuisine

Page 52

61Bandeau de commandes Table de cuisson Voyant de températureFonctions du fourSélecteur de températureCommande plaques de cuissonVoyant de fonctionnem

Comments to this Manuals

No comments