Aeg-Electrolux BOCHGR-M User Manual Page 48

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 47
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine
Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die
Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleis-
tung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, un-
sachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de
la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de
garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et
de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o
dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello
scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e
del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti
esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle pre-
scrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery
to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The
guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the
operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly
installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, inter-
vention by third parties or the use of non-genuine components.
Service Après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-
même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre " Que faire si ...").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre service
après-vente ou à l'un de nos partenaires.
Pour pouvoir intervenir rapidement, veuillez nous fournir les informations suivantes :
Désignation du modèle
Référence produit (PNC)
Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
Type de dysfonctionnement
Eventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil
Pour avoir les numéros d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommandons
de les inscrire ici
48
Service Après-vente
Page view 47
1 2 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Comments to this Manuals

No comments