Aeg-Electrolux E3191-4-M R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E3191-4-M R05. Aeg-Electrolux E3191-4-M R05 Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE E3191-4

COMPETENCE E3191-4Elektrická vestavìná troubaNávod k použití

Page 2 - 3 Pokyny a praktické tipy

10Pøíslušenství troubyRošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a plackyPánev na zachycení tuku K peèení

Page 3

11Pøed prvním použitímNastavení a zmìna denního èasu3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického pr

Page 4

12První ÈištìníPøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. 1 Upozornìní: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky.

Page 5 - 3 Varování k akrylamidu

13Obsluha varné desky3Pøeètìte si také pokyny k vestavìné varné desce. Obsahují dùležité pokyny týkající se nádobí, obsluhy, èištìní a údržby.Varné st

Page 6

14Nastavení varného stupnì 1. Zvolte stupeò varného výkonu. 2. Vaøení ukonèíte otoèením zpìt do polohy vypnuto. 3 Pøíslušná kontrolka provozu varné pl

Page 7 - 2 Starý spotøebiè

15Obsluha trouby3Trouba je vybavena zasunovatelnými vypínaèi pro “Funkcetrouby” a “Volbu teploty”. Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypí

Page 8 - Popis spotøebièe

16Funkce troubyTrouba je vybavena následujícími funkcemi:Funkce trouby PoužitíTopné tìleso/ventilátorOsvìtlení trouby Pomocí této funkce mùžete osvìt

Page 9 - Vybavení trouby

17Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopeníK bezpeènému vysunutí mají všechny zasunovací díly na

Page 10 - Pøíslušenství trouby

18Funkce hodinMinutka (KURZZEIT)K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál.Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.Dob

Page 11 - Pøed prvním použitím

193 Pokyny k funkcím hodin• Po volbì jedné z funkcí bliká pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné tlaèítkem nebo nastavit

Page 12 - První Èištìní

2Vážená zákaznice, vážený zákazníkupøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací.Návod pøedejte i

Page 13 - Obsluha varné desky

20Minutka (KURZZEIT)1. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Minutka (KURZZEIT) 2. Tlaèítkem nebo nastavte poža

Page 14 - Nastavení varného stupnì

21Doba (DAUER)1. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Doba (DAUER) 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu

Page 15 - 3 Chlazení ventilátorem

22Konec (ENDE)1. Tlaèítko Výber (AUSWAHL) nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec (ENDE) 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu

Page 16 - Funkce trouby

23Kombinace funkce Doba (DAUER) a Konec (ENDE)3 Funkci Doba (DAUER) a Konec (ENDE) mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a

Page 17 - 3 Rošt má po celém obvodu

24Použití, tabulky a tipyTabulka pøípravy jídel Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní.Varný stupeòZpùsob vaøeníVhodné pro Doba Pokyny/tipy

Page 18 - Funkce hodin

253 Doporuèujeme nastavit pøi uvedení do varu nebo pøi rychlém osmažení nejvyšší stupeò a jídla s delší dobou pøípravy pak pøepnout na požadovaný stup

Page 19 - 2 Vypnutí èasového ukazatele

26Peèení peèivaFunkce trouby: Horkovzdušný ohøev nebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèení• Pro Horní/dolní topné tìleso jsou vhodné formy z tmav

Page 20

27Všeobecné pokyny• Plech zasunujte vždy skosením dopøedu!• S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Horkovzdušný ohøev mùžete péct souèasnì ve dvou f

Page 21

28Tabulka peèeníDruh peèivaFunkce troubyÚroveòdrážekTeplota °CÈashod.: min.Peèivo ve formì Bábovka apod. Horkovzdušný ohøev1 150-160 0:50-1:10Linecký

Page 22

29Piškotová roláda Horní/dolní topné tìleso3 180-2001)0:10-0:20Drobenkový koláè suchý Horkovzdušný ohøev3 150-160 0:20-0:40Máslový koláè/koláè s cukro

Page 23

3ObsahNávod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Použití, tabulky a tipy

30Placièky z tøeného tìsta Horkovzdušný ohøev3 150-160 0:15-0:20Placièky z tøeného tìsta Horkovzdušný ohøev1 / 3 150-160 0:15-0:20Pusinky Horkovzdušný

Page 25

31Tipy k peèeníVýsledek peèení Možná pøíèina ØešeníSpodek koláèe je pøíliš svìtlý.Špatná úroveò drážek Zasuòte koláè víc dolùKoláè klesl (je mazlavý,

Page 26 - Peèení peèiva

32Tabulka pro nákypy a zapékaná jídlaTabulka pro mražená a hotová jídlaJídlo Funkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.Nudlový nákypHorní/dolní

Page 27

33Peèení masaFunkce trouby: Horní/dolní topné tìleso nebo InfrapeèeníNádoby na peèení• K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujt

Page 28 - Tabulka peèení

34Tabulka peèení masaDruh masa MnožstvíFunkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.Hovìzí masoDušené hovìzí 1-1,5 kgHorní/dolní topné tìleso1 200-2

Page 29

35ZvìøinaZajeèí høbet, zajeèí kýtyaž 1 kgHorní/dolní topné tìleso3 220-2501)0:25-0:40Srnèí/jelení høbet 1,5-2 kgHorní/dolní topné tìleso1 210-220 1:15

Page 30

36Plochý grilFunkce trouby: Gril nebo Velkoplošný gril s maximálním nastavením teploty.1 Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi trouby.3 Práz

Page 31 - Tipy k peèení

37RozmrazováníFunkce trouby: Rozmrazování (bez nastavení teploty)• Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt.• Potraviny nezakrývejte talíøi ani mí

Page 32

38Sušení Funkce trouby: Horkovzdušný ohøev• Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení.• Lepšího výsledku docílíte, když

Page 33 - Peèení masa

39ZavaøováníFunkce trouby: Dolní topné tìleso• Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti.• Sklenice s uzávìrem typu Twist

Page 34 - Tabulka peèení masa

4Èištìní a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Vnìjší plochy spotøebièe . . . . . . . . . . . .

Page 35

40Zavaøovací tabulkaUvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèníSuroviny k zavaøováníTeplotave°CZavaøování až do zaèátku bublinekv min.Dále

Page 36 - Grilovací tabulka

41Èištìní a údržba1Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá.Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje

Page 37 - Tabulka k rozmrazování

42DrážkyChcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby.Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnì

Page 38

43Osvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby:– troubu vypnìte!– pojistky v pojistkové skøíòce vyš

Page 39 - Zavaøování

44Strop troubyHorní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby.Odklopení topného tìlesa1 Upozornìní: Topné tìleso mùžete odk

Page 40 - Zavaøovací tabulka

45Dveøe troubyKe snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit.Vysazení dveøí trouby1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Po

Page 41 - Èištìní a údržba

46Zasazení dveøí trouby1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°.Otvory na spodní stranì dveøí troub

Page 42

47Sklenìná výplò dveøí troubyVe dvíøkách trouby je sklenìná výplò tvoøená tøemi tabulemi skla. Vnitøní sklenìné tabule lze vyjmout a vyèistit.1 Pozor!

Page 43 - Osvìtlení trouby

48ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom ho peèlivì osušte.Vsazení skel dveøí1. Dveøní sklo zasuòte jedno po

Page 44 - 1 Upozornìní: Topné tìleso

493. Dveøe trouby úplnì otevøete. 4. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 5. Dveøe trouby zavøete.

Page 45 - Dveøe trouby

5Návod k použití1 Bezpeènostní pokyny5Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: – 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí– 89/3

Page 46

50Co dìlat, když ...Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou

Page 47 - Sklenìná výplò dveøí trouby

51ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám probl

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více n

Page 49

6Jak zabráníte poškození spotøebièe:• Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se moh

Page 50 - Co dìlat, když

7Likvidace 2Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, &

Page 51

8Popis spotøebièeCelkový pohledOvládací panelSklenìná dvíøkaOvládací panelDržadlo dveøíProvozní kontrolkaKontrolka teplotyFunkce troubyVoliè teplotyVy

Page 52

9Vybavení troubyOdvod par z trouby Pára z trouby je odvádìna kanálkem v zadní èásti varné desky pøímo nahoru.Horní topné tìleso a topné tìleso griluO

Comments to this Manuals

No comments