FAVORIT 99020 IInstrukcja obsługi Zmywarka donaczyńИнструкция поэксплуатацииПосудомоечнаямашинаNávod na používanie Umývačka riadu
Twardość wody Regulacja ustawieniatwardości wodyStosowaniesoli°dH °TH mmol/l Ręczne Elektronicz‐ne11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 poziom 3 tak4 - 10 7 - 1
S.N. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Neuspokojivé výsledky umývaniaRiad nie je čistý • Bol vybraný nesprávny umývací pro‐gram.• Riad
Informácie pre skúšobneSkúška podľa normy EN 60704 musí byť vykonávaná s plne naloženým spo‐trebičom a pri použití testovacieho programu (pozri "
Spodný kôš s košíkom na príbory2)Košík na príbor1) Ak sú na ľavej strane umiestnené držiaky na šálky alebo držiak na príbory, vyberte ich.2) V prípade
Preto sa ubezpečte, že je pracovná plocha, pod ktorou je upevnený, vhodnepripevnená k pevnej konštrukcii (susediace skrinky kuchynskej linky, stena).N
tlakom iba vtedy, keď privádza vodu. Ak z prívodnej vodnej hadice začína po‐čas činnosti unikať voda, bezpečnostný ventil preruší prietok vody.Prosím,
Pri zapojení vypúšťacej hadice k prípojke na sifóne pod umývadlom, musítevybrať celú plastovú membránu (A) . Ak nevyberiete celú membránu, môže tomať
Materiál obaluMateriály obalov sú priateľské k životnému prostrediu a môžu byť recyklované.Plastové časti sú označené napr. >PE<, >PS< a p
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.plwww.aeg-electrolux.ruwww.aeg-electrolux.sk117960460-00-112008
3. Przy pomocy lejka dostarczonego wkomplecie wsypać sól do pełna.4. Przed założeniem pokrywy spraw‐dzić, czy na gwincie lub na uszczel‐ce nie pozosta
1. Otworzyć pojemnik wciskając przy‐cisk (A).2. Wlać płyn nabłyszczający do pojem‐nika. Maksymalny poziom płynu na‐błyszczającego w pojemniku ozna‐czo
Jeśli po zmywaniu na naczyniach pozostająkrople wody lub ślady kamienia, należyzwiększyć dawkę.Jeśli na szklanych naczyniach i ostrzachnoży pojawiają
Mycie naczyń i sztućców w zmywarcenie należy zmywać: można zmywać w ograniczonym zakre‐sie:• Sztućce z rączkami z drewna, rogu, po‐rcelany, macicy per
Kosz na sztućceOSTRZEŻENIE!Aby nie dopuścić do ryzyka zranienia, noże i inne ostre sztućce należy wkładaćdo tacki na sztućce lub układać w koszu górny
Kosz na sztućce można otworzyć.Należy zawsze chwycić w dłoń obie częścidwuczęściowego uchwytu, aby wyjąć koszze zmywarki.1. Położyć kosz na sztućce na
Wykonać następujące czynności, aby wy‐jąć uchwyty na szklanki do piwa.1. Pociągnąć do góry i lekko pchnąć za‐czepy od spodu.2. Użyć zaczepów, aby przy
Kosz górnyDrobne i delikatne oraz długie i ostre sztuć‐ce należy umieszczać w koszu górnym.• Ułożyć naczynia na i pod półkami na fili‐żanki tak, aby b
• Rząd kolców z lewej strony kosza gór‐nego również jest dwuczęściowy i mo‐że zostać złożony.Kolce niezłożone: szklanki, kubki itp.,należy umieszczać
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiejjakości.Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzeniaprosimy o dokładn
Nie stosować dawek większych niż przepisano. Dzięki temu zmniejsza się za‐nieczyszczenie środowiska.Wsypywanie detergentu1. Otworzyć pokrywę.2. Wsypać
Funkcja MultitabUrządzenie jest wyposażone w funkcję "Multitab ", która umożliwia korzystaniez uniwersalnych złożonych środków do zmywarek w
Programy zmywaniaProgram Stopieńzabru‐dzeniaRodzajzaładun‐kuOpis programu Wartości poboru1)Mycie wstępneZmywanie zasadniczePłukanie pośredniePłukanie
Program Stopieńzabru‐dzeniaRodzajzaładun‐kuOpis programu Wartości poboru1)Mycie wstępneZmywanie zasadniczePłukanie pośredniePłukanie końcoweSuszenieDł
Wybór i uruchamianie programu zmywania1. Sprawdzić, czy naczynia włożono do koszy prawidłowo i czy ramionaspryskujące mogą się swobodnie obracać.2. Sp
System suszenia zmywarki jest wyposażony w urządzenie, które umożliwiacyrkulację powietrza wewnątrz zmywarki tak, aby uniknąć skraplania się paryna na
2. System filtrów zmywarki składa się zfiltra zgrubnego ( A ), mikrofiltra ( B )i filtra płaskiego. Odblokować sys‐tem filtrów za pomocą rączki na mi‐
Czyszczenie ramion spryskującychNIGDY nie wolno wyjmować ramion spryskujących.W razie zatkania otworów w ramionach spryskujących przez zanieczyszczeni
Komunikaty na wyświetlaczu i usterki Możliwa przyczyna i rozwiązanie• Rozlega się przerywany sygnał dźwię‐kowy.• Na wyświetlaczu pojawia się komuni‐ka
W razie pojawienia się innych kodów błędu, nieopisanych w powyższej tabeli,należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem, podając model (Mod.),nume
Wskazówki dla ośrodkówprzeprowadzających testy 30Instrukcje instalacji 31Instalacja 31Mocowanie do sąsiednich mebli 32Poziomowanie 32Podłą
Dane techniczneWymiary Szer. x wys. x głęb. (w cm) 59,6 x 81,8-89,8 x 57,5Przyłącze elektryczne -Napięcie - Moc całkowita -BezpiecznikInformacje dotyc
Kosz dolny z koszem na sztućce2)Kosz na sztućce1) Jeśli z lewej strony znajdują się półki na filiżanki lub włożono tackę na sztućce, należy je wyjąć.2
Mocowanie do sąsiednich mebliZmywarkę należy zabezpieczyć przed przechyleniem.W tym celu należy sprawdzić, czy blat, pod którym jest zainstalowana, je
Wąż doprowadzający wodę z zaworem bezpieczeństwaPo podłączeniu węża doprowadzającego wodę o podwójnych ściankach za‐wór bezpieczeństwa znajduje się ob
Podłączenie do instalacji odpływowej musiznajdować się na wysokości maksymalnie60 cm od podstawy zmywarki.Wąż spustowy może zostać skierowany naprawą
Podłączenie do sieci elektrycznejOSTRZEŻENIE!Normy bezpieczeństwa wymagają podłączenia urządzenia do gniazda z prze‐wodem ochronnym.Producent nie pono
Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч
Транспортировка машины 62Что делать, если ... 63Технические данные 65Советы для тестирующих организаций 66Инструкции по установке 67Установ
• Техобслуживание этого изделия должен выполнять только квалифи‐цированный специалист сервисной службы; при этом должны исполь‐зоваться только оригина
• Ни в коем случае не пользуйтесь посудомоечной машиной, если по‐вреждены электрический кабель или шланги для воды; или если панельуправления, рабочая
• Pod żadnym pozorem nie należy próbować samodzielnie naprawiać urzą‐dzenia. Wykonywanie napraw przez osoby niewykwalifikowane może pro‐wadzić do obra
В данной посудомоечной машине имеется внутреннее освещение, кото‐рое включается и выключается при открывании и закрывании дверцы.Внутреннее освещение
Дисплей1 Этот состоящий из отдельных лампочек ряд разделен на два участка:Меню программ и меню дополнительных функций.Программы мойки: в ходе выполнен
5. Для подтверждения нажмите кнопку OK / Пуск .6. Для выхода из меню нажмите кнопку "Дополнительные функции" .Меню дополни‐тельных функцийПо
Кнопка "Отмена"Нажимайте ее, чтобы:• отменить выполняемую программу мойки• отменить установку той или иной дополнительной функции.Кнопка &qu
цию о жесткости воды в вашем районе проживания можно получить вместной службе водоснабжения.Устройство для смягчения воды следует настроить двумя спос
Использование соли для посудомоечных машинВНИМАНИЕ!Используйте только такую соль, которая специально предназначена дляпосудомоечных машин. Использован
Использование ополаскивателяВНИМАНИЕ!Используйте только фирменный ополаскиватель для посудомоечных ма‐шин.Ни в коем случае не заливайте в дозатор опол
Это происходит только в начале и в конце программы мойки; во времявыполнения программы сообщение о необходимости добавления опола‐скивателя на дисплей
• Загружая посуду и столовые принадлежности, пожалуйста, помните оследующем:– посуда и столовые приборы не должны мешать вращению разбрыз‐гивателей.–
Нижняя корзинаЗагружайте большие и сильно загряз‐ненные тарелки и сковороды в нижнююкорзину.Для облегчения загрузки больших таре‐лок все задние держат
• Aby uniknąć uszkodzeń części hydraulicznych oraz elektrycznych, nie na‐leży nawiercać ścianek bocznych urządzenia.OSTRZEŻENIE!Podłączenie elektryczn
1. наденьте на корзинку для столо‐вых приборов решетчатую насад‐ку.2. Уложите вилки и ложки в корзинкудля столовых приборов рукоятка‐ми вниз.При мойке
Пивные кружки и бокалы для шампанскогоДо 4 пивных кружек, высоких стакановдля пива и т.д. можно подвесить на спе‐циальные держатели, размещенные слево
При необходимости можно снять опору,фиксирующую держатели пивных бока‐лов или чашек.1. Большим пальцем надавите на опоруназад.2. Надавите на них вверх
• Если необходимо помыть высокиепредметы, можно откинуть держате‐ли для чашек вверх.• Винные и коньячные бокалы укла‐дывайте или подвешивайте в про‐ре
Высоту верхней корзины можно отрегулировать также и после ее загруз‐ки.Поднимание / опускание верхней корзины:1. Полностью вытяните верхнююкорзину.2.
2. Заполните дозатор моющегосредства (1) моющим средством.Маркировка указывает на уровнидозировки:20 = примерно 20 г моющего сред‐ства30 = примерно 30
Функцию Multitab необходимо задать до начала выполнения программымойки.После того как будет задана эта функция, она будет оставаться вклю‐ченной и при
Программы мойкиПрограм‐маСтепеньзагряз‐ненно‐стиТип за‐грузкиОписание программы Нормы расхода1)Предварительная мойкаОсновная мойкаПромежуточное полоск
Програм‐маСтепеньзагряз‐ненно‐стиТип за‐грузкиОписание программы Нормы расхода1)Предварительная мойкаОсновная мойкаПромежуточное полосканиеЗаключитель
NIGHT CYCLE программыNight Cycle представляет собой бесшумную программу мойки, которая небудет беспокоить вас даже во время сна. Ее можно использовать
Panel sterowania1 Przycisk WŁ./WYŁ.2 Wyświetlacz3 Przyciski przewijania do góry i do dołu4 Przycisk OPCJA5 Przycisk ANULUJ6 Przycisk OK/STARTSekwencja
Прерывание выполняемой программы мойки• Откройте дверцу машины; программа остановится. На дисплей будетвыведено сообщение ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЦУ .• Закройте
На дисплее будет периодически появляться сообщение, напоминающееВам о необходимости очистки фильтров.ВНИМАНИЕ!Перед тем как приступать к чистке фильтр
ВНИМАНИЕ!НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пользуйтесь посудомоечной машиной без фильт‐ров. Неправильная установка и сборка фильтров приводит к некаче‐ственным резу
Что делать, если ...Посудомоечная машина не запускается или останавливается во времяработы.Некоторые неполадки возникают из-за невыполнения простых пр
Сообщение на дисплее и неисправ‐ностьВозможная причина неисправности иее устранениеПрограмма не запускается. • Неплотно закрыта дверца посудо‐моечной
Результаты мойки неудовлетворительныПосуда остается грязной • Выбрана несоответствующая про‐грамма.• Посуда расположена так, что водане может попасть
Давление в водопровод‐ной системеМинимум - Максимум(МПа)0,05 - 0,8Вместительность комплектов посуды 12Советы для тестирующих организацийТестирование в
Нижняя корзина с корзинкой длястоловых приборов2)Корзинка для столовых приборов1) Если слева имеются держатели чашек или установлен лоток для столовых
При установке машины следите за тем, чтобы не допустить перегибанияили передавливания наливного шланга, сливного шланга и кабеля пита‐ния.Крепление к
использовавшимся трубам, то перед подключением наливного шлангаследует в течение несколько минут пропускать по ним воду.НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ соединительные
1 Ten rząd pojedynczych kontrolek dzieli się na dwie części: menu Programoraz menu Opcje.Programy zmywania: Podczas trwania programu, te paski informu
Канализационное соединение должнонаходиться на высоте не более 60 см отдна посудомоечной машины.Сливной шланг может располагатьсясправа или слева от м
Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Согласно правилам техники безопасности машина должна быть заземле‐на.Перед первым включением машины убедитесь в том,
ВНИМАНИЕ!Если машина далее эксплуатироваться не будет:• Выньте вилку из розетки.• Обрежьте кабель с вилкой и утилизируйте их.• Утилизируйте дверную за
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitnýchvýrobkov.Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča,prečítajte si
Nastavenie do vodorovnej polohy 103Pripojenie na vodovodné potrubie 103Pripojenie k vodovodu 103Prítoková hadica s bezpečnostnýmventilom 103
Všeobecné bezpečnostné pokyny• Spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženou fyzickou, zmy‐slovou alebo mentálnou spôsobilosťou, ani osoby
Popis výrobku1 Horný kôš2 Regulátor na nastavenie tvrdosti vody3 Zásobník na soľ4 Dávkovač na umývací prostriedok5 Dávkovač leštidla6 Typový štítok7 F
Ovládací panel1 Tlačidlo Zap/Vyp2 Displej3 Tlačidlá na posun po displeji hore a dolu4 Tlačidlo MOŽNOSTI5 Tlačidlo ZRUŠIŤ6 Tlačidlo OK / SPUSTIŤPostupn
1 Tento riadok so svetelnými kontrolkami je rozdelený na dve sekcie: ponukuprogramov a ponuku možností.Umývacie programy: počas priebehu programu tiet
Ponuka možností Podponuka možnostíMULTITAB Nastaví umývačku riadu na používanie tradičných umývacíchprostriedkov alebo kombinovaných tabletových umýva
Menu opcje Podmenu OpcjeMULTITAB Ustawia zmywarkę na stosowanie zwykłych detergentów lubtabletek do zmywarki (3w1, 4w1, 5w1, itp.). Patrz funkcja MUL‐
Prvé použitiePred prvým použitím vašej umývačky riadu:• Zabezpečte, aby elektrické a vodovodné prípojky zodpovedali pokynom nainštaláciu• Vyberte zo s
Ručné nastavenieUmývačka riadu je od výrobcu nastavená do polohy 2.1. Otvorte dvierka umývačky riadu.2. Vyberte dolný kôš z umývačky riadu.3. Otočte s
Zásobník soli je nutné pravidelne dopĺňať.Upozorní vás na to zobrazená správa DOPLNIŤ SOĽ .Správa sa zobrazí iba pri zapnutí a na konci umývacieho pro
Všetko leštidlo rozliate pri doplňovaní vyčistite a opláchnite nasiakavou hand‐ričkou, aby ste predišli nadmernému peneniu pri nasledujúcom umývacomcy
• Pri nakladaní riadu a jedálenského príboru dodržiavajte tieto zásady:– Riad, ani jedálenský príbor nesmie prekážať otáčaniu ostrekovacích ra‐mien.–
Na uľahčenie vkladania veľkých kusov riadusa všetky zadné vložky na taniere spodné‐ho koša dajú sklopiť nadol.Kôš na jedálenský príborVAROVANIEOstré n
2. Vidličky a lyžičky vkladajte do košana príbor rukoväťami smerom nadol.Pri väčších kuchynských pomôc‐kach, ako sú metličky na šľahanie,nechávajte vo
Držiaky na pivové poháre môžete vymeniťza 2 držiaky na šálky. Môžete ich používaťako:• stojany na šálky• držiaky pohárov so stopkami.Pri vybratí držia
2. Potom znovu zatlačte vpred, čím sališty znovu upevnia.VAROVANIELišty nedržte rukou. Mohli by ste sa po‐raniť. Ruku podložte pod lišty spodnéhokoša.
• U pohárov s dlhými stopkami odkloptedržiak na šálky doprava, inak ich od‐klopte doľava.• Rad hrotov naľavo na hornom koši jetiež dvojdielny a dá sa
3. Aby ustawić inny język, przewijać przy pomocy przycisków w górę lub wdół , dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się żądany język. Wcisnąć OK /START ,
1. Horný kôš úplne vytiahnite.2. Držte horný kôš za rukoväť, nadvih‐nite ho až na doraz a potom ho zvislespúšťajte.Horný kôš sa zaistí v spodnej alebo
2. Naplňte dávkovač umývacieho pro‐striedku (1) umývacím prostried‐kom. Označenia dávkovacích úrov‐ní:20 = približne 20 g umývacieho pro‐striedku30 =
Pri výbere tejto funkcie bude prítok leštidla a soli z príslušného dávkovačaautomaticky zrušený. Nebudú sa zobrazovať ani správy týkajúce sa soli a le
Umývacie programyProgram Stupeňznečiste‐niaTyp nápl‐nePopis programu Údaje o spotrebe1)PredumytieUmývanieOplachovanieZáverečné oplachovanieSušenieDoba
Program Stupeňznečiste‐niaTyp nápl‐nePopis programu Údaje o spotrebe1)PredumytieUmývanieOplachovanieZáverečné oplachovanieSušenieDoba trvania (minúty)
2. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný kohút.3. Stlačte tlačidlo ZAP/VYP .4. Zvoľte umývací program. ( Pozrite tabuľku "Umývacie programy&quo
1. Stlačte tlačidlo ZAP/VYP .2. Otvorte dvierka umývačky riadu.Otvorte dvierka umývačky riadu, nechajte ich mierne pootvorené a počkajteniekoľko minú
3. Otočte rukoväť o približne 1/4 otáčkysmerom vľavo a vyberte systém fil‐trov.4. Uchopte hrubý filter ( A ) za rukoväťs otvorom a vyberte ho z mikrof
Čistenie vnútraDbajte, aby boli tesnenia okolo dvierok, dávkovače na umývací prostriedok aleštidlo pravidelne čistené vlhkou handričkou.Odporúčame vám
Zobrazená správa a problém Možná príčina a riešenie• prerušovaný zvukový signál• na displeji sa zobrazí správa OTVORIŤVOD.KOHÚTUmývačka riadu sa nenap
Comments to this Manuals