Aeg-Electrolux HK654070XB User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK654070XB. Aeg-Electrolux HK654070XB Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HK654070XB
Udhëzimet për përdorim Vatër prej xhami
qeramike
Ръководство за
употреба
Стъклокерамична
плоча
Kasutusjuhend Klaaskeraamiline
pliit
Упатство за
ракување
Стакло-керамичка
плотна
Упутство за
употребу
Стаклокерамичка
плоча за кување
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - HK654070XB

HK654070XBUdhëzimet për përdorim Vatër prej xhamiqeramikeРъководство заупотребаСтъклокерамичнаплочаKasutusjuhend KlaaskeraamilinepliitУпатство заракув

Page 2 - PËRMBAJTJA

Bllokon/zhbllokon panelin e kontrollitJu mund ta bllokoni panelin e kontrollit. Kjo parandalon një ndryshim aksidental tëpërzgjedhjes së nxehtësisë.Pë

Page 3 - UDHËZIME PËR INSTALIMIN

Konsumi i energjisë• Nëse është e mundur, vendosuni enëve gjithmonë kapak.• Vendosini enët mbi një zonë gatimi përpara se ta ndizni atë.• Fikini zonat

Page 4 - Udhëzime për Sigurinë

Të dhëna për akrilamidetSipas zbulimeve të fundit shkencore, nëse e thekni ushqimin (veçanërisht ato me përmbajtjeniseshteje), akrilamidet mund të për

Page 5

Problemi Shkaku i mundshëm dhe zgjidhjaNuk mund ta ndizni unazën ejashtme.Ndizni në fillim unazën e brendshme.Dëgjohet një sinjal akustik dhepajisja n

Page 6 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачественипродукти.За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,прочетете внимателно тов

Page 7 - UDHËZIME PËR PËRDORIMIN

Общи мерки за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Лица (включително деца) с намалени физически, сетивни, умствени въз‐можности или липса на опит и познания, не

Page 8 - Ngrohje automatike

• Готварските съдове, направени от чугун или от лят алуминий, както исъдовете с повредени дъна, могат при местене да надраскат повърх‐ността на стъкло

Page 9

Инструкции за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Да се прочете непременно!Уверете се, че уредът не е повреден при неговото транспортиране. Невключвайте повреде

Page 10

• Заменяйте повредения захранващ кабел със специален такъв(типH05BB-F Tmax 90°C; или повече). Обърнете се към вашия местен Сер‐визен център.Уредът тря

Page 11 - Shembuj gatimi

Ако използвате защитна кутия (допъл‐нителна принадлежност), не е необхо‐димо осигуряването на предпазно дъноточно под уреда.ОПИСАНИЕ НА УРЕДАРазположе

Page 12 - SI TË VEPROJMË NËSE…

Faleminderit që keni zgjedhur një nga produktet tona me cilësi të lartë.Për të siguruar efektshmëri optimale dhe të vazhdueshme me pajisjen tuaj shtëp

Page 13 - Materiali ambalazhues

сензорно поле функция4активира автоматично нагряване5показание на таймера показва времето в минути6индикатори на таймера на зо‐ните за готвенепоказв

Page 14 - СЪДЪРЖАНИЕ

Автоматично изключванеТази функция спира автоматично плочата, ако:• всички зони за готвене са изключени .• след включване на плочата не задавате наст

Page 15 - Безопасност за децата

Автоматично нагряване12345678910111201234567891011121314Необходимата степен на нагряване може да бъде достигната за по-крат‐но време, ако активирате ф

Page 16 - ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ

твене угасва. За изключване можете също така да докоснете и едновременно.Когато времето изтече, прозвучава сигнал и 00 светва. Зоната за го‐твене се

Page 17 - Инструкции за безопасност

Устройство за безопасност на децатаТази функция предотвратява неволно използване на плочата.Включване на устройството за безопасност на децата• Включе

Page 18

Икономия на енергия• При възможност винаги поставяйте капак на съда.• Поставяйте съдовете върху зоната за готвене, преди да я включите.• Изключвайте з

Page 19 - ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Сте‐пенна на‐грява‐неИзползвайте за: Време Съвети12-13 Дълбоко пържене, картофеникюфтета, филе-миньон, пържо‐ли5-15мин.Обърнете по средата на вре‐мето

Page 20 - ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА

КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКОПроблем Възможна причина и отстраняванеНе можете да включитеуреда или да го приведе‐те в работно състояние.• Включете уреда отнов

Page 21 - Степен на нагряване

ционния срок. В гаранционната книжка ще намерите указания относносервизното обслужване и гаранционните условия.ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАСимволът

Page 22 - Използване на таймера

Täname, et valisite ühe meie kvaliteetsetest toodetest.Selleks, et tagada seadme optimaalne ja korrapärane töö, lugege seekasutusjuhend tähelepaneliku

Page 23 - Стартиране на STOP+GO

• Mbajini fëmijët larg pajisjes gjatë kohës që është e ndezur.PARALAJMËRIMAktivizoni mekanizmin e sigurisë së fëmijëve për të parandaluar fëmijët e ve

Page 24 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Lapselukk• Seadet tohivad kasutada ainult täiskasvanud. Laste üle peab olema järel‐valve tagamaks, et nad ei mängiks seadmega.• Hoidke pakend lastele

Page 25 - Öko Timer (Икономичен таймер)

PAIGALDUSJUHISEDEnne paigaldamist kirjutage üles andmeplaadil olev seerianumber (Ser. Nr.).Seadme andmeplaat asub korpuse alaosal.HK654070X-B949 593 2

Page 26 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

• Kui seadme toitekaabel on kahjustatud, tuleb see asendada spetsiaalsekaabliga (tüüp H05BB-F, maksimumtemp 90°C; või üle selle). Pöörduge ko‐halikku

Page 27 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleotse seadme all asuvat kaitsepinda vaja.SEADME KIRJELDUSPliidipinna laotus145 mm145 mm120/175/210 mm170 m

Page 28 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

sensorväli funktsioon5taimeri ekraan näitab aega minutites6keeduväljade taimeri indikaato‐ridnäitab, millise välja jaoks on aeg määratud7soojusastme

Page 29 - SISUKORD

• sensorväli kaetakse rohkem kui 10 sekundiks mõne esemega (nõu, lappvm). Heli kõlab mõne aja vältel ja pliit lülitub välja. Eemaldage ese või pu‐hast

Page 30 - Nõuetekohane töö

1. Puudutage ( ekraanil süttib ).2. Puudutage kohe sobivat soojusastet. 3 sekundi pärast süttib .Funktsiooni seiskamiseks muutke soojusastet.Taim

Page 31 - PAIGALDUSJUHISED

lukustab juhtpaneeli.• Vajutage selle funktsiooni käivitamiseks . Süttib indikaator.• Vajutage selle funktsiooni peatamiseks . Süttib kuumusaste, m

Page 32 - Kokkupanek

VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDKüpsetusnõud• Nõu põhi peab olema võimalikult paks ja tasane.• Terasemail- või alumiiniumnõud või vaskpõhjaga nõud võivad jätta

Page 33 - SEADME KIRJELDUS

Kuu‐mu‐sasteKasutamine: Kella‐aegNäpunäited9-12 Õrnalt praadimiseks: eskalopp,vasikaliharull juustuga, kotletid, li‐hapallid, vorstid, maks, keedutai‐

Page 34 - KÄITUSJUHISED

Udhëzime për SigurinëPARALAJMËRIMDuhet t'i lexoni ato!Sigurohuni që pajisja të mos jetë dëmtuar nga transportimi. Mos e lidhni pajisjen nëse ësht

Page 35 - Automaatne soojenemine

MIDA TEHA, KUI...Probleem Võimalik põhjus ja lahendusSeadet ei saa käivitada võikasutada.• Käivitage seade uuesti ja määrake 10 sekundi jook‐sul sooju

Page 36

utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseidtagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustadasel

Page 37

Ви благодариме што одбравте еден од нашите висококвалитетнипроизводи.За да обезбедите оптимална и редовна работа на Вашиот апарат,внимателно прочитајт

Page 38 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Безбедност на децата• Само возрасни може да го користат апаратот. Децата мора да сенадзираат за да не си играат со апаратот.• Чувајте ја сета амбалажа

Page 39 - PUHASTUS JA HOOLDUS

УПАТСТВА ЗА МОНТИРАЊЕПред инсталацијата , забележете го серискиот број (Ser. Nr.) од плочкатасо спецификации. Плочката со спецификации на апаратот е н

Page 40 - JÄÄTMEKÄITLUS

• Поврзувањето на електричните приклучоци треба да го извршиквалификуван електричар.• Ослободете го кабелот од напон.• Користете соодветен кабел за на

Page 41 - Pakkematerjal

Ако користите заштитна кутија(дополнителен прибор), заштитниот поддиректно под апаратот не е неопходен.ОПИС НА ПРОИЗВОДОТРаспоред на површината за гот

Page 42 - СОДРЖИНА

сензорско поле функција4го активира автоматското загревање5екранот на тајмерот го покажува времето во минути6индикатори за време наринглитепокажуваа

Page 43 - Правилно ракување

Автоматско исклучувањеФункцијата автоматски ја запира грејната плоча ако:• сите грејни зони се исклучени .• не поставите јачина на топлината по вклуч

Page 44 - УПАТСТВА ЗА МОНТИРАЊЕ

Автоматско загревање12345678910111201234567891011121314Може да ја добиете неопходната поставка за загревање за пократковреме ако ја активирате функциј

Page 45 - Монтажна група

Montimimin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 20 mmmin.30 mm Nëse përdorni një kuti mbrojtëse (aksesor shtesë),nuk është

Page 46 - ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Кога времето ќе истече, се огласува звук и 00 трепка. Ринглата сеисклучува.• Исклучување на звукот: допрете го CountUp Timer (Тајмер за броење)Корист

Page 47 - УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕ

• Исклучете ја плочата за готвење со .Исклучување на уредот за детска безбедност• Вклучете ја плочата за готвење со . Не одредувајте јачина . Држе

Page 48 - Автоматско исклучување

Öko Timer (Еко тајмер)За да заштедите струја, грејачот на ринглата самиот ќе се исклучи предсигналот од тајмерот за одбројување. Намалувањето на време

Page 49 - Користење на тајмерот

Информација за акриламидитеСпоред најновите научни сознанија, ако интензивно ја запечуватехраната, особено производите кои содржат скроб, акриламидите

Page 50 - Уредот за детска безбедност

Проблем Можни причини и решениеДодека апаратот еисклучен се огласувазвук.Сте покриле едно или повеќе сензорски полиња.Откријте ги сензорските полиња.

Page 51 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

Хвала Вам што сте изабрали један од наших производа високогквалитета.Да бисте обезбедили постизање оптималних и прописанихкарактеристика, молимо Вас п

Page 52 - Примери за начини за готвење

Општа безбедностУПОЗОРЕЊЕОсобе (укључујући и децу) са смањеним физичким, чулним или ментал‐ним способностима, или оне којима недостаје искуство и знањ

Page 53 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

• Немојте дозволити да кључањем испари сва течност из посуђа, како бисе спречило оштећење посуђа и стаклокерамике.• Немојте користити зоне кувања са п

Page 54 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

УПОЗОРЕЊЕОпасност од озлеђивања електричном струјом. Пажљиво следите упут‐ства за електрично прикључивање.• Стезаљка мрежног прикључка је под напоном.

Page 55 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

min.30 mm Уколико користите заштитну кутију (спа‐да у додатни прибор), заштитно дно ди‐ректно испод уређаја није неопходно.ОПИС ПРОИЗВОДАПреглед плоче

Page 56 - Правилан рад

PËRSHKRIM I PRODUKTITHapësira e sipërfaqes së gatimit145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm124351 Zonë e vetme gatimi 1200W2 Zona ovale 1500/2400 W3 Z

Page 57 - УПУТСТВА ЗА ИНСТАЛАЦИЈУ

Преглед командне табле2 3 4 65 7 8911 10121За управљање уређајем користите сензорска поља. Индикатори,дисплеји и звучни сигнали показују које су функц

Page 58

Дисплеј Опис / / OptiHeat Control (тростепени индикатор преостале то‐плоте): кување у току/одржавање топлоте/преостала то‐плотаФункција закључавања/

Page 59 - ОПИС ПРОИЗВОДА

Подешавање топлотеДодирните командну траку на под‐ешавању степена топлоте. Уколикоје потребно, промените налево илинадесно. Немојте отпуштати док неиз

Page 60 - Преглед командне табле

Употреба тајмераТајмер за одбројавањеУпотребите тајмер за одбројавање да би подесили трајање употребе зонекувања за један поступак кувања.Подесите тај

Page 61 - УПУТСТВА ЗА РУКОВАЊЕ

• Додирните да бисте стартовали ову функцију. Укључује се лампица.• Додирните да искључите ову функцију. Укључује се јачина који стераније подесили

Page 62 - Аутоматско загревање

ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИПосуђе• Дно посуђа за кување треба да буде што је могуће дебље и равније.• Посуђе од емајлираног челика са дном од алуминијум

Page 63

Под‐ешaвањејачинеКористите за: Време Савети9-12 Пржење на тихој ватри: шницли,телећих шницли Кордон блу,котлета, кобасица, џигерице, за‐пршке, јаја, п

Page 64 - Блокада за децу

ШТА УЧИНИТИ АКО...Проблем Могући узрок и решењеНе можете да укључитеуређај нити да га користи‐те.• Укључите уређај поново и подесите степен топло‐те у

Page 65 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

ЕКОЛОШКА ПИТАЊАСимбол на производу или на његовој амбалажи означава да се с тимпроизводом несме поступити као са отпадом из домаћинства. Уместо то

Page 67 - ШТА УЧИНИТИ АКО

fusha ndjesore funksioni10 / shton dhe zvogëlon kohën11përzgjedhja e zonës së gatimit12ndez dhe fik unazat e jashtmeEkranet e përzgjedhjes së nxehtë

Page 70

www.aeg-electrolux.com/shop 892932838-B-042010

Page 71

Periudhat e fikjes automatikeNiveli inxehtësisë - - - - Ndalon pas6 orësh 5 orësh 4 orësh 1,5 orëshPërzgjedhja e nxehtësisëPrekni fushën e kom

Page 72 - 892932838-B-042010

Përdorimi i KohëmatësitKohëmatësi me numërim mbrapshtPërdorni kohëmatësin për të vendosur kohëzgjatjen e punës së zonës së gatimit për njësesion gatim

Comments to this Manuals

No comments