Aeg-Electrolux L16950A3 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L16950A3. Aeg-Electrolux L16950A3 Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 16950A3
LV VEĻAS MAŠĪNA-ŽĀVĒTĀJS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
LT SKALBYKLĖ-DŽIOVYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 39
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 16950A3

LAVAMAT 16950A3LV VEĻAS MAŠĪNA-ŽĀVĒTĀJS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2LT SKALBYKLĖ-DŽIOVYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 39

Page 2

• pirms taustiņa 7 piespiešanas: veļas mazgājamo mašīnu nevarēs ieslēgt.• pēc taustiņa 7 piespiešanas: programmu vai iespējas mainīt nebūs iespējams.L

Page 3

2. Ja nepieciešams, iepildiet auduma mīk‐stinātāju nodalījumā, kas apzīmēts ar (šķidrums nedrīkst pārsniegt MAX atzīmiizvelkamajā dozatorā). Lēnām ieb

Page 4 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

programmās skalošana tiks veikta, izmantojot lielāku ūdens daudzumu. Programmas darbī‐bas beigās displejā parādās mirgojošs simbols un SKALOŠANAS PAU

Page 5 - Bērnu drošība

Papildiespēja SAUDZĪGA MAZGĀŠANAIzvēloties šo iespēju, mazgāšanas intensitāte samazināsies. Veļas mašīna pievienos vienuskalošanas reizi kokvilnas un

Page 6 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Atliktā starta laiks parādīsies displejā aptuveni 3 sekundes, un tad atkal būs redzams pro‐grammas ilgums. Izvēlētais simbols parādās displejā.Šī iesp

Page 7 - VADĪBAS PANELIS

Ja nevarat atvērt ierīces lūku, bet tas tomēr ir ļoti nepieciešams, izslēdziet veļas mazgājamomašīnu, pagriežot programmu izvēles pārslēgu pozīcijā .

Page 8 - Displejs

4. – Iestatiet automātisko žāvēšanu (taustiņš 3).Ar šo taustiņu, jūs varat izvēlēties sausuma pakāpi, izmantojot elektronisko žāvēša‐nu. Mašīna automā

Page 9 - PERSONALIZĀCIJA

LIETOŠANA – MAZGĀŠANA UN ŽĀVĒŠANANEPĀRTRAUKTA programma: Mazgāšana un Automātiskā žāvēšanaIeteicamais ielādes daudzums ir 4 kg kokvilnas un 3 kg sintē

Page 10 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Jebkurā gadījumā mazākais izgriešanas ātrums ir 900 apgr./min. kokvilnas un sintēti‐kas, 700 apgr./min. smalku audumu izstrādājumiem. Izgriešanas ātru

Page 11 - PAUZE (taustiņš 2)

VEĻAS MAZGĀŠANAS PROGRAMMASProgramma – maksimālā un minimālā temperatūra -ciklu apraksts - maksimālais veļas ielādes daudzums- veļas veidsIespējasMazg

Page 12 - Papildiespēja TRAIPU TĪRĪŠANA

VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstošinodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novat

Page 13

Programma – maksimālā un minimālā temperatūra -ciklu apraksts - maksimālais veļas ielādes daudzums- veļas veidsIespējasMazgāšanas līdz‐ekļa nodalījums

Page 14 - Programmas atcelšana

Programma – maksimālā un minimālā temperatūra -ciklu apraksts - maksimālais veļas ielādes daudzums- veļas veidsIespējasMazgāšanas līdz‐ekļa nodalījums

Page 15 - LIETOŠANA - ŽĀVĒŠANA

Programma – maksimālā un minimālā temperatūra -ciklu apraksts - maksimālais veļas ielādes daudzums- veļas veidsIespējasMazgāšanas līdz‐ekļa nodalījums

Page 16

Žāvēšanas pakāpe Auduma veids Maks. ielādeGLABĀŠANAI SKAPĪPiemērots veļai, kas nav jāgludinaKokvilnas un linu izstrādājumi(halāti, vannas dvieļi u.c.)

Page 17

Aizpogājiet spilvendrānas, aizveriet rāvējslēdzējus, āķīšus u.c. Sasieniet jostas un garaslentas.Pirms mazgāšanas iztīriet stiprus traipus.Apstrādājie

Page 18 - Apģērbu pūkas

Ja lietojat koncentrētus pulverveida vai šķidros mazgāšanas līdzekļus, jāizvēlas programmabez priekšmazgāšanas.Veļas mazgājamā mašīnā ir atkārtotas ci

Page 19 - VEĻAS MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS

Mazgāšanas līdzeklis un papildlīdzekļi jāievieto pareizajos dozatora nodalījumos pirms maz‐gāšanas programmas aktivizēšanas.Ja lietojat koncentrētus p

Page 20 - Veļas mazgāšanas programmas

Tiklīdz esat radušos traucējumu novērsuši, nospiediet taustiņu 7, lai restartētu programmu.Ja pēc visām pārbaudēm problēma vēl aizvien saglabājas, saz

Page 21

Problēma Iespējamais iemesls / risinājumsŪdens no veļas mašīnas netiek izsūknēts un/vainenotiek veļas izgriešana:Ūdens izplūdes šļūtene salocījusies v

Page 22 - ŽĀVĒŠANAS PROGRAMMAS

Problēma Iespējamais iemesls / risinājumsLūka neatveras:Joprojām tiek izpildīta mazgāšanas programma.• Pagaidiet, līdz beidzas mazgāšanas cikls.Lūka n

Page 23 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

SATURS4 Drošības informācija6 Izstrādājuma apraksts7 Vadības panelis9 Pirmā ieslēgšana9 Personalizācija10 Izmantošana ikdienā15 Lietošana - žāvēšana17

Page 24 - Traipu tīrīšana

Problēma Iespējamais iemesls / risinājumsMašīna rada neierastu troksni:Ierīce ir aprīkota ar īpašu motoru, kas, salīdzinotar parastajiem motoriem, dar

Page 25 - PADOMI ŽĀVĒŠANĀ

PATĒRIŅA LIELUMIProgramma Enerģijas patēriņš(KWh)Ūdens patēriņš(litri) Programmas ilgums(minūtes)Baltā kokvilnas veļa95°2.5 62Skatiet informāciju parp

Page 26 - KO DARĪT, JA

ĪPAŠI UZSTĀDĪŠANAS PIEDERUMIGumijas kāju komplekts (4055126249)Var iegādāties pie pilnvarotā izplatītāja.Gumijas kājas īpaši ieteicamas peldošām, slid

Page 27 - Ko darīt, ja

2. Izņemiet strāvas kabeli un ūdens izplū‐des šļūteni no fiksatoriem ierīces aizmu‐gurē.3. Izskrūvējiet trīs skrūves, izmantojot veļasmašīnas komplekt

Page 28

5. Atveriet lūkas durtiņas, izņemiet no ve‐ļas tilpnes ūdens ieplūdes šļūteni un no‐ņemiet polistirola bloku, kas ir piestipri‐nāts pie durtiņu blīvēj

Page 29

Ūdens ieplūdes un aizplūdes šļūtenes nedrīkst būt salocītas vai saspiestas.Lūdzu, uzstādiet veļas mašīnu tā, lai remonta gadījumā tai varētu viegli pi

Page 30

Aizsardzības ierīce pret noplūdēmŪdens ieplūdes šļūtene ir aprīkota ar pret-pārplū‐šanas aizsardzības ierīci, kas nodrošina pretūdens noplūdes radītaj

Page 31 - TEHNISKIE DATI

Izplūdes šļūtenes kopējais garums nedrīkst pārsniegt 4 metrus. Garākas izplūdes šļūtenesun savienojumus var iegādāties klientu atbalsta centrā.ELEKTRĪ

Page 32 - UZSTĀDĪŠANA

Iepakojuma materiāliVisi materiāli, kas marķēti ar apzīmējumu , ir otrreiz pārstrādājami.>PE<= polietilēns>PS<= putuplasts>PP<= po

Page 33

PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingaiveiktų daugelį metų – pasižymintis paž

Page 34 - Novietošana un līmeņošana

DROŠĪBAS INFORMĀCIJArūpīgi izlasiet tos un saglabājiem turpmākām uzziņām.• Ierīces drošība atbilst visiem noteiktajiem nozares standartiem un normat

Page 35 - Ūdens ieplūde

TURINYS41 Saugos informacija43 Gaminio aprašymas44 Valdymo skydelis46 Naudojantis pirmąkart46 Suasmeninimas47 Kasdienis naudojimas52 Naudojimas. Džiov

Page 36 - Ūdens izsūknēšana

SAUGOS INFORMACIJAAtidžiai perskaitykite ir išsaugokite ateičiai• Jūsų įsigyto prietaiso sauga atitinka buities prietaisų saugos pramoninius standar

Page 37

• Išpakuodami skalbyklę apžiūrėkite, ar ji nepažeista. Jei kyla abejonių, skalbyklės nenau‐dokite ir kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą.• Prieš p

Page 38 - Ieteikumi vides aizsardzībai

Vaikų sauga• Šio prietaiso negali naudoti vaikai arba žmonės, kurie dėl prastesnių fizinių ar protinių su‐gebėjimų, arba dėl patirties ir skalbyklės p

Page 39

3Durelių rankena4Techninių duomenų lentelė5Vandens išleidimo siurblys6Reguliuojama kojelėSkalbimo priemonių stalčiukas Nuskalbimo fazės arba dėmių val

Page 40

3Mygtukas AUTOMATINIS DŽIOVINIMAS4Mygtukas DŽIOVINIMO LAIKAS5Mygtukas PARINKTYS6Patvirtinimo mygtukas7Mygtukas PALEISTI / PAUZĖ8Mygtukas ATIDĖTI PALEI

Page 41 - SAUGOS INFORMACIJA

vieno tipo skalbinių kiekį. Paleidus programą, likusio programos vykdymo laiko vertė at‐naujinama kas minutę.• Atidėtas paleidimasEkrane, paspaudus at

Page 42 - Naudojimas

Apsaugos nuo vaikų užraktasŠis įtaisas leidžia palikti prietaisą be priežiūros nesibaiminant, kad juo susižeis arba jį suga‐dins vaikai.Ši funkcija ve

Page 43 - GAMINIO APRAŠYMAS

2. . Jeigu reikia, audinių minkštiklio įpilkite įskyrelį, pažymėtą (nepilkite daugiaunei iki stalčiuko žymos MAX). Atsargiaiuždarykite durelesSu prog

Page 44 - VALDYMO SKYDELIS

mo fazės, šis skalbimo ciklas labai tylus, tad jį galima pasirinkti naktį ar kitu metu, kai piges‐nė elektra. Pasirinkus kai kurias programas, skalavi

Page 45 - Ekrano rodmuo

• Pēc ierīces uzstādīšanas, pārbaudiet, vai tā nav novietota uz ūdens ieplūdes un aizplū‐des šļūtenēm, un vai darbvirsma nesaskaras ar strāvas kabeli.

Page 46 - SUASMENINIMAS

Parinktis JAUTRUSPasirinkus šią parinktį, sumažinamas skalbimo intensyvumas. Prie medvilnės ir sintetikosskalbimo programų pridedamas vienas papildoma

Page 47 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Ekrane apie 3 sekundes bus rodomas atidėjimo laikas, po to vėl bus rodoma pasirinktosprogramos trukmė. Ekrane rodomas pasirinktas simbolis.Turite nuro

Page 48 - SULAIKYMAS (mygtukas 2)

• Jei simbolis DURELĖS teberodomas, o durelės yra užrakintos, tai reiškia, kad mašina jaušildo vandenį arba įleisto vandens lygis per aukštas. Šiuo at

Page 49 - Parinktis DĖMĖS

Tuo pat metu užsidega simboliai, atitinkantys lygio laipsnius, kurie yra leidžiami pagalnustatytą programą / audinių rūšį, ir užrašas „AUTO“ (automati

Page 50

NAUDOJIMAS – SKALBIMAS IR DŽIOVINIMASNEPERTRAUKIAMA programa: Skalbimas ir autaomatinis džiovinimasRekomenduojamas skalbinių svoris yra 4 kg medvilnei

Page 51 - Programos atšaukimas

Jei galima, nesirinkite mažesnio gręžimo greičio, nei siūlo mašina, nes džiovinimas gali užsi‐tęsti ir bus eikvojama daug energijos.Bet kuriuo atveju

Page 52 - NAUDOJIMAS. DŽIOVINIMAS

SKALBIMO PROGRAMOSPrograma • Maksimali ir minimali temperatūra • Cikloaprašymas • Maksimali skalbinių įkrova • Skalbinių rū‐šisParinktysSkalbimo priem

Page 53

Programa • Maksimali ir minimali temperatūra • Cikloaprašymas • Maksimali skalbinių įkrova • Skalbinių rū‐šisParinktysSkalbimo priemo‐nės skyriusSINTE

Page 54

Programa • Maksimali ir minimali temperatūra • Cikloaprašymas • Maksimali skalbinių įkrova • Skalbinių rū‐šisParinktysSkalbimo priemo‐nės skyriusVILNA

Page 55 - Pūkai ant audinių

Programa • Maksimali ir minimali temperatūra • Cikloaprašymas • Maksimali skalbinių įkrova • Skalbinių rū‐šisParinktysSkalbimo priemo‐nės skyrius20 MI

Page 56 - SKALBIMO PROGRAMOS

• Iepakojuma sastāvdaļas (plēve, polistirols u.c.) var būt bīstamas bērniem noslāpšanas ri‐ska dēļ! Glabājiet tās bērniem nepieejamā vietā.• Glabājiet

Page 57 - Skalbimo programos

Džiovinimo lygis Audinio tipas Didž. įkrovaTINKA DĖTI Į SPINTĄTinka drabužiams, kurių nereikia lyginti.Medvilnė ir linas (vonios cha‐latai, vonios ran

Page 58

Naujus spalvotus gaminius skalbkite pirmiausia; pirmąkart juos irgi reikia skalbti atskirai.Užsekite užvalkalus, užtraukite užtrauktukus, užsekite kil

Page 59 - DŽIOVINIMO PROGRAMOS

• skystiems skalbikliams, skirtiems skalbti ne itin karštame vandenyje (60°C) visų tipų audi‐niams arba tik vilnai.Skalbiklį ir naudojamus priedus pri

Page 60 - Prieš sukraunant skalbinius

• Norint po džiovinimo išvengti statinio krūvio, naudokite arba minkštiklį skalbimo metu, ar‐ba specialiai džiovyklėms skirtą audinių kondicionierių.•

Page 61 - Dėmių šalinimas

Skalbyklei veikiant gali imti mirkčioti geltona 7 mygtuko kontrolinė lemputė, o ekrane atsiras‐ti vienas iš toliau pateiktų pavojaus kodų ir kas 20 se

Page 62 - DŽIOVINIMO PATARIMAI

Problema Galima priežastis / sprendimasSkalbyklė neišleidžia vandens ir (arba) negręžia:Sulenkta arba prispausta vandens išleidimo žar‐na. • Patikrink

Page 63 - KĄ DARYTI, JEIGU

Problema Galima priežastis / sprendimasNeatsidaro durelės:Programa dar veikia.• Palaukite, kol baigsis skalbimo ciklas.Durelės dar neatrakintos.• Pala

Page 64

Problema Galima priežastis / sprendimasBūgne nesimato vandens.Pagal šiuolaikines technologijas pagamintosskalbyklės veikia labai taupiai ir naudoja la

Page 65 - Ką daryti, jeigu

SĄNAUDOSPrograma Energijos sąnaudos(kWh)Vandens sąnaudos (li‐trais)Programos trukmė (mi‐nutėmis)Balta medvilnė 95° 2.5 62Programų trukmė nu‐rodoma val

Page 66

SPECIALŪS PRIEDAI ĮRENGIMUIGuminių kojelių rinkinys (4055126249)Galite užsisakyti iš įgaliotojo atstovo.Guminės kojelės ypač rekomenduojamos naudoti a

Page 67

Mazgāšanas līdzekļa dozatorsPriekšmazgāšanas un traipu tīrīšanas līdzekļa no‐dalījums Priekšmazgāšanas līdzeklis tiek pievienots maz‐gāšanas programma

Page 68 - TECHNINIAI DUOMENYS

2. Ištraukite maitinimo kabelį ir nuotakožarną iš specialių laikiklių ant galinioprietaiso skydo.3. Atsukite tris varžtus, naudodamiesi suskalbykle pr

Page 69 - ĮRENGIMAS

5. Atidarykite dureles, ištraukite įvado žar‐ną iš būgno ir nuimkite polistireno bloką,pritvirtintą prie durelių tarpiklio.6. Mažesnę kiaurymę apačioj

Page 70

Nepamirškite, kad įrengtas prietaisas turi būti lengvai prieinamas techninės priežiūros spe‐cialistams, jeigu prireiktų atlikti remonto darbus.Kruopšč

Page 71 - Pastatymas ir išlygiavimas

Vandens stabdymo įtaisasVandens įvado žarna tiekiama su vandens stabdy‐mo įtaisu, apsaugančiu nuo žalos, kurią galėtų su‐kelti vandens nuotėkis, atsir

Page 72 - Vandens įvadas

Galima pailginti nuotako žarną, bet ne daugiau nei iki 4 metrų. Vietos techninės priežiūrosskyriuje galite įsigyti papildomą nuotako žarną ir jungiamą

Page 73 - Vandens nuotakas

Skalbyklės įpakavimo medžiagosSimboliu pažymėtos medžiagos gali būti perdirbtos.>PE<=polietilenas>PS<=polistirenas>PP<=polipropile

Page 74 - APLINKOSAUGA

www.aeg.com/shop 132934241-A-032012

Page 75 - Aplinkosauginiai patarimai

8ATLIKTĀ STARTA taustiņš9DisplejsDisplejs9.1 9.2 9.3 9.49.99.89.79.69.5 9.1 - Izgriešanas ātruma indikators, simboli SKALOŠANAS PAUZE , NAKTS REŽĪMS

Page 76

Displejā parādīsies simbols ATLIKTAIS STARTS. Atliktais laiks samazinās par vienu vie‐nību ik pēc stundas; pēc tam, kad atlikusi 1 stunda, laiks samaz

Comments to this Manuals

No comments