Aeg-Electrolux L84950A User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L84950A. Aeg-Electrolux L84950A Ръководство за употреба [ja] [zh]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 84950 A
Ръководство за
употреба
Перална машина
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 84950 A

LAVAMAT 84950 AРъководство заупотребаПерална машина

Page 2 - Съдържание

9.4 - ИКОНОМИЯ НА ВРЕМЕ: (ВСЕКИДНЕВНО), (СУПЕР БЪРЗО)9.5 - Символът на отложен старт(ОТЛОЖЕН СТАРТ)9.6 - Бутон за опции: ПРЕДПРАНЕ , ПЕТНА , ФИ

Page 3 - Инструкции за работа

Ако до 10 минути след приключване на програмата прането не е изваде‐но, осветяването на дисплея се изключва и системата за икономия наенергия ще се ак

Page 4 - Инсталиране

Натиснете бутон 5 , за да потвърдите избора си. Повторете предишнатаоперация за нагласяне на минутите.Ако уредът вече е включван веднъж, вж. раздел &q

Page 5 - Безопасност за децата

Натиснете бутон 5 , за да активирате и потвърдите избора си.Всекидневна употребаУредът е снабден със сензор за тежест, който позволява да се измерикол

Page 6 - Описание на уреда

• максималното разрешено количество пране на избраната програма,(тоест 8 КГ за памук; виж "Програми за пране", относно максималнотоколичеств

Page 7

1. Дръпнете доколкото е възможнонавън чекмеджето за дозиране наперилните препарати. Измеретенеобходимото количество пери‐лен препарат и го сложете в о

Page 8 - Командно табло

ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВАНЕТО: когато е избрана тази опция, водатаза последното изплакване не се източва, за да се предпазят тъканите отнамачкване.НОЩЕН Ц

Page 9 - Таблица на символите

опция ПЕТНАИзберете тази опция за третиране на силно замърсено пране или пранес петна с препарат за отстраняване на петна (удължено основно пране сфаз

Page 10

Ако мястото за запаметени програми вече е използвано от избрана предитова програма, на дисплея ще се покаже "Паметта е пълна. Натиснетебутона OK,

Page 11 - Първа употреба

Избор на СТАРТ/ПАУЗА (бутон 7)За да пуснете избраната програма, натиснете този бутон. Съответнатачервена пилотна лампичка спира да мига.На дисплея ще

Page 12 - Персонализиране

Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачественипродукти.За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,прочетете внимателно тов

Page 13 - Всекидневна употреба

Прекъсване на програмаЗа да прекъснете програма, която работи, натиснете бутона 7 , съответ‐ната лампичка започва да мига. Натиснете същия бутон, за д

Page 14 - Зареждане на прането

Завъртете кръговия селектор на програмите на /OFF (ИЗКЛ.), за даизключите машината. Извадете прането от барабана и внимателно про‐верете дали бараба

Page 15

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен пре‐паратОтделениеСМЕСЕНО 40-6040°Основно

Page 16 - Опция ПРЕДПРАНЕ

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен пре‐паратОтделениеЛЕСНО ГЛАДЕНЕ60° - студ

Page 17 - Избор на опция ЗАПАМЕТЯВАНЕ

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен пре‐паратОтделениеИЗПЛАКВАНИЯ НА ФИНИ ТЪК

Page 18

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен пре‐паратОтделениеВЪЛНА ПЛЮС - КОПРИНА30°

Page 19

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен пре‐паратОтделение20 МИН. -3 КГ30°Основно

Page 20 - След завършване на програмата

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимално количество пранеТип пранеОпцииПерилен пре‐паратОтделениеИКОНОМИЧНО60°-40°Основн

Page 21 - Програми за пране

Преди зареждане на пранетоНикога не перете бели и цветни дрехи едновременно. Белите могат даизгубят "белотата" си по време на прането.Новите

Page 22

Кръв: третирайте наскоро направените петна със студена вода. За сухипетна накиснете една нощ във вода със специален препарат за почи‐стване на петна,

Page 23

Прекъсване на програма 20Отмяна на програма 20Отваряне на вратичката, след катопрограмата е започнала 20След завършване на програмата 20Прогр

Page 24

Перилният препарат и всякакви добавки трябва да бъдат поставени вправилните отделения от чекмеджето за дозиране на перилните препа‐рати, преди да стар

Page 25

Профилактично измиванеКато използвате програми за пране при ниски температури, е възможнода се натрупат остатъци в барабана.Препоръчваме редовно да се

Page 26

Не почиствайте барабана с киселинни препарати против котлен камък,прахове за почистване, съдържащи хлор, или железни или стоманенидомакински телчета.1

Page 27 - Полезни препоръки и съвети

5.Освободете маркуча за спешноизточване на вода, поставете гов съда и махнете капачката му.6. Когато спре да изтича вода, раз‐вийте помпата и я изваде

Page 28 - Премахване на петна

Когато уредът се използва, в зависимост от избраната програма, е въз‐можно в помпата да има гореща вода. Никога не сваляйте капака на по‐мпата по врем

Page 29 - Перилни препарати и добавки

ще се източи в легена. Когато легенът се напълни, поставете обратнокапачката на маркуча. Изпразнете легена. Повторете процедурата,докато спре да изтич

Page 30 - Грижи и почистване

Неизправност Възможна причина/решениеПералната машина не тръгва:Вратичката не е затворена. Уверетесе, че вратичката е затворена правил‐но и след това

Page 31 - Измиване на барабана

Неизправност Възможна причина/решениеМашината се пълни, след което ведна‐га се източва:Краят на маркуча за източване е пре‐калено ниско.• Вижте съотве

Page 32 - Помпа за източване на водата

Неизправност Възможна причина/решениеНезадоволителни резултати от пране‐то:Използване е прекалено малко препа‐рат за пране или неподходящ препа‐рат за

Page 33

Неизправност Възможна причина/решениеЦентрофугирането започва късно илимашината не центрофугира:Електронното устройството за откри‐ване на дебалансира

Page 34 - Спешно източване на вода

• ТРЯБВА да ги прочетете внимателно преди инсталирането или упо‐требата на електроуреда.• Преди първото пускане проверете дали по уреда няма повреди,

Page 35 - Как да постъпите, ако

Ако не сте в състояние да откриете илирешите проблема, свържете се с нашиясервизен център. Преди да се обадите,погледнете модела, серийния номер идата

Page 36

Данни за потреблениетоПрограма Консумацияна енергия(в kWh)Консумацияна вода(в литри)Продължителност напрограматаминутиБял памук 95° 2.5 62За информаци

Page 37

1. След пълното разопаковане вни‐мателно поставете машината далегне на гърба си, за да отстра‐ните полистироловата основа отдолната й част.2. Извадете

Page 38

4. Извадете съответните пластма‐сови раздалечители.5. Отворете вратичката, извадетемаркуча за подаване на вода отбарабана и извадете полистире‐на, пос

Page 39

Поставяне и нивелиранеИнсталирайте машината върху плоскатвърда подова настилка.Погрижете се циркулацията на въздухоколо машината да не се възпрепятств

Page 40 - Технически данни

3. Поставете правилно маркуча, ка‐то разхлабите пръстеновиднатагайка. След като позициониратемаркуча за подаване на вода незабравяйте да затегнете пръ

Page 41 - Инструкции за инсталиране

Това може да се направи чрезпривързване на маркуча за кранас парче шнур или чрез закрепянена маркуча за стената.2. В разклонение към канала на мив‐кат

Page 42

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Когато машината е инсталирана, захранващият кабел трябва да бъделесно достъпен.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Ако захранващият кабел на машината трябва

Page 43

www.electrolux.com132954360-00-172009

Page 44 - Входен отвор за вода

• Всички опаковъчни материали и транспортни болтове трябва да бъдатизвадени преди употреба. Ако това не бъде спазено, може да възникнесериозна повреда

Page 45 - Източване на вода

• Опаковъчните компоненти (напр. пластмасово фолио, полистирен) мо‐гат да бъдат опасни за деца - има опасност от задушаване! Пазете гидалеч от обсега

Page 46

17234561 Чекмедже за дозиране на перилните препарати2 Командно табло3 Осветление на барабана4 Дръжка за отваряне на вратичката5 Табелка с данни6 Помпа

Page 47 - Опазване на околната среда

Чекмедже за дозиране на перилните препарати Отделение за перилен препарат, из‐ползван за предпране . Препаратът запредпране се добавя преди програмата

Page 48 - 132954360-00-172009

7 Бутон СТАРТ/ПАУЗА8 Бутон ОТЛОЖЕН СТАРТ9 ДисплейТаблица на символитеПамук/лен ДЕЗИНФЕК‐ЦИЯДжинсиСинтетич‐ни тъканиЛесно гладене Фини мате‐рииОдеяла И

Comments to this Manuals

No comments