LAVAMAT 84950 ANotice d'utilisation Lave-linge
Si l'affichage n'indique aucune langue, c'est que l'appareil a déjà été mis en fonctionnementune fois. Dans ce cas, si vous souhai
Réglage du signal sonoreL'appareil est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :• à la fin du programme• en cas d&apo
Pour modifier un programme en cours, consultez " Modifier une option ou un programmeen cours ".Capteur de poidsSi le hublot est ouvert quelq
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.Dosez la lessive en poudre, versez-la dansle compartiment pour le lavage principal et, si vous souh
NUIT SILENCE PLUS : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuéepour éviter le froissement du linge. Comme toutes
PEAUX SENSIBLESSi vous sélectionnez cette option, l'intensité du lavage sera réduite. L'appareil ajoute unrinçage dans les programmes COTON
•appuyez sur la touche 5 pour activer cette option. Le symbole correspondant s'affiche.Un message s'affiche vous invitant à appuyer sur les
•mettez l'appareil sur PAUSE en appuyant sur la touche 7 ,•appuyez sur la touche 8 jusqu'à ce que le symbole disparaisse,•appuyez de nouvea
• réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante,•appuyez sur la touche 7 ,• lorsque le programme est te
ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleCharge maximaleType de lingeOptionsCompartimentà lessiveJEANS60° - FroidLavage principal
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleCharge maximaleType de lingeOptionsCompartimentà lessiveRINÇAGES DELICATSRinçages - Essor
ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleCharge maximaleType de lingeOptionsCompartimentà lessiveBLOUSONS40° - FroidLavage princip
ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleCharge maximaleType de lingeOptionsCompartimentà lessiveECONOMIQUE60°-40°Lavage principal
Videz les poches intérieures et les poches des pantalons des petits objets métalliquesqu'elles pourraient contenir (clous, épingles, trombones, e
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seu-lement).Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de
Niveau CaractéristiqueDegrés de dureté de l'eauAllemands °dH Français °T.H.1 douce 0-7 0-152 moyenne 8-14 16-253 dure 15-21 26-374 très dure >
2. Enlevez l'élément supérieur du comparti-ment pour assouplissant.3. Nettoyez tous les éléments sous l'eau cou-rante.4. Repoussez l'él
• l'appareil ne vidange pas ou n'essore pas• l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la pompe par desob
8. Bouchez à nouveau le petit tuyau d'éva-cuation et remettez-le à sa place.9. Revissez le couvercle de la pompe.10. Fermez le volet.AVERTISSEMEN
5. Dévissez le tuyau de l'appareil. Conservezà portée de main un chiffon pour essuyerl'eau qui s'écoule de la pompe.6. Nettoyez le filt
Choix de la lessive 24Degrés de dureté de l'eau 24Entretien et nettoyage 25Détartrage de l'appareil 25Après chaque lavage 25En
Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau. Videz le récipient. Répétez l'opérationjusqu'à ce que l'eau cesse de sortir ;6. net
Anomalie Cause possible/SolutionL'appareil n'est pas approvisionné en eau :Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. " Arrivéed&a
Anomalie Cause possible/SolutionDe l'eau est trouvée autour de l'appareil :Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessivequi n'est pa
Anomalie Cause possible/SolutionL'appareil vibre ou est bruyant :Vous n'avez pas enlevé les dispositifs de pro-tection utilisés pour le tran
Si l'anomalie persiste ou que vous n'arrivez pas àlocaliser le problème, contactez votre ServiceAprès-vente. Pour ce, rassemblez les informa
Les données de consommation qui figurent dans le tableau sont fournies à titre indicatif,car elles peuvent varier en fonction de la quantité et du typ
2. Retirez le câble d'alimentation électriqueet le tuyau de vidange des clips de fixationplacés à l'arrière du lave-linge.3. Dévissez les tr
5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d'arrivéed'eau du tambour et enlevez le bloc enpolystyrène fixé sur le joint du hublot.6. Bouchez l&apo
Le lave-linge ne doit jamais être installé dans un local où la température peut être inférieureà 0°C.Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de
permettre le fonctionnement sûr de ce lave-linge dans le chapitre " Caractéristiques tech-niques ".Dispositif d'arrêt de l'eauLe t
• Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne letouchez pas !• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se
Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidangesupplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez eff
www.electrolux.comVous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasinonline sur:www.aeg-electrolux.be132953290-0
• Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez lesindications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article
17234561 Boîte à produits2 Bandeau de commande3 Eclairage du tambour4 Poignée d'ouverture du hublot5 Plaque signalétique6 Pompe de vidange7 Pieds
Boîte à produits Lessive en poudre utilisée pendant le préla-vage . La lessive de prélavage est ajoutée au débutdu programme de lavage. Lessive en pou
7 Touche DEPART/PAUSE (DEPART/PAUSE)8 Touche DEPART DIFFERE (DEPART DIFFERE)9 AffichageSymboles: Lavage main; Sécurité enfants.Affichage9.1 - Cette po
Affichage du déroulement du programmeUne fois que vous avez appuyé sur la touche 7 , l'affichage indique la phase en cours duprogramme de lavage
Comments to this Manuals