Aeg-Electrolux SCZ71800F0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux SCZ71800F0. Aeg-Electrolux SCZ71800F0 Používateľská príručka [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SCZ71800F0
SK KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 27
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

SCZ71800F0SK KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD NA POUŽÍVANIE 2UK ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИКІНСТРУКЦІЯ 27

Page 2

Alarm otvorených dveríZvukový signál zaznie, ak necháte dvere otvorené niekoľko minút. Podmienky alarmu otvo-rených dverí indikujú:• blikajúca kontrol

Page 3

PRVÉ POUŽITIEČistenie vnútrajškaPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prí-davkom neutrálneho umývacieho

Page 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Čísla indikujú dobu skladovania príslušných druhov potravín v mesiacoch. To, či platí hornýalebo dolný limit uvádzaných dôb skladovania, závisí od kva

Page 5 - Starostlivosť a čistenie

Vzduchový filter s uhlímVáš spotrebič je vybavený filtrom s uhlím CLEA-NAIR CONTROL za klapkou na zadnej stene prie-storu chladničky.Filter čistí vzdu

Page 6 - OVLÁDACÍ PANEL

ZásuvkaDrôtené priehradky vnútri zásuviek umožňujúvzduchu voľne cirkulovať, vďaka čomu dochádzak lepšiemu konzervovaniu potravín.Priehradka má zarážky

Page 7 - Vypnutie chladničky

Druh jedla Nastavenie vlhkosti vzduchu Doba skladovateľnostiOvocie 1)Hrušky, ďatle (čerstvé), jaho-dy, broskyne 1) "vlhká"až do 1 mesiacaSli

Page 8

sa bude konzumovať bez tepelnej úpravy. Ohriatie ovocia a zeleniny späť na izbovú te-plotu im vráti textúru a vôňu.UŽITOČNÉ RADY A TIPYUpozornenie na

Page 9 - Funkcia Detská poistka

• chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie ako tučné; soľ skracuje dobu skladovateľ-nosti potravín;• zmrzliny konzumované bezprostredne po vybran

Page 10 - Funkcia FROSTMATIC

Po čistení sa spodná polica a krycie dosky musia vložiť späť do ich pôvodnej polohy na za-istenie úplnej funkčnosti zóny LONGFRESH 0°C .Dbajte, aby st

Page 11 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Približne 12 hodín pred odmrazovaním nastavte regulátor teploty na najvyššie nastavenie,aby sa vytvorila rezerva chladu pred prerušením činnosti.Pri o

Page 12 - Prestaviteľné police

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značkyAEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalývýkon po mnoho rokov, za

Page 13 - Regulácia vlhkosti

ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred odstraňovaním problémov vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie vykon

Page 14

Problém Možná príčina RiešeniePo zadnej stene chladnič-ky steká voda.Počas automatického rozmrazo-vania sa námraza roztápa nazadnej stene.Je to normál

Page 15

Zatvorenie dverí1. Očistite tesnenia dverí.2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite časť "Inštalácia".3. Podľa potreby vymeňte poškodené tesn

Page 16 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Klimatická trieda Okolitá teplotaT +16 °C až +43 °CZapojenie do elektrickej sietePred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekvencia uvedené na ty

Page 17 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Pri dodávke je filter s uhlím v plastovom vrecku,aby si udržal svoju trvanlivosť a vlastnosti. Filtertreba vložiť za klapku ešte pred zapnutím spotre-

Page 18 - Odmrazovanie mrazničky

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Zvuky25

Page 19 - Obdobia mimo prevádzky

CRACK!CRACK!OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená,že s výrobkom sa n

Page 20 - ČO ROBIŤ, KEĎ

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створилийого для бездоганної роботи протягом багатьох років,за інноваційними технологія

Page 21 - Výmena žiarovky

ЗМІСТ29 Інформація з техніки безпеки32 Панель керування36 Перше користування37 Щоденне користування42 Корисні поради43 Догляд та чистка46 Що робити, к

Page 22 - INŠTALÁCIA

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитай-те цю інструкцію, включаючи підказки та

Page 23 - Požiadavky na vetranie

OBSAH4 Bezpečnostné pokyny6 Ovládací panel11 Prvé použitie11 Každodenné používanie16 Užitočné rady a tipy17 Ošetrovanie a čistenie20 Čo robiť, keď...2

Page 24

Подбайте, щоб під час транспортування і встановлення приладу жоден з компонен-тів холодильного контуру не був пошкоджений.У разі пошкодження холодильн

Page 25

• Морозиво на паличці спроможне викликати холодові опіки, якщо його їсти прямо зморозильника.Догляд і чищення• Перш ніж виконувати технічне обслуговув

Page 26

Захист довкілляНі в охолоджувальній системі, ні в ізоляційних матеріалах цього приладу не міститьсягазів, які могли б нанести шкоду озоновому шару. Пр

Page 27

4 Функція COOLMATIC5 Функція FROSTMATIC6 Індикатор температури морозильника7 Індикатор морозильної камери8 Сигнальний індикатор9 Функція захисту від д

Page 28

2. Через декілька секунд може пролунати звуковий сигнал.Для скидання сигналу див. розділ «Сигнал високої температури».3. Індикатори температури показу

Page 29 - Загальні правила безпеки

Змінити настроєний час можна в будь-який момент до закінчення зворотного відлікушляхом натискання кнопок зниження і підвищення температури.Функція бло

Page 30 - Щоденне використання

Щоб увімкнути функцію, виконайте нижченаведені дії.1. Натисніть і утримуйте кнопку Mode, доки не з’явиться відповідний символ.Блимає індикатор COOLMAT

Page 31 - Технічне обслуговування

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯЗаморожування свіжих продуктівМорозильне відділення підходить для заморожування свіжих продуктів та для трива-лого зберігання замо

Page 32 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Приготування кубиків льодуЦей прилад оснащений одним або кількома лотками для приготування кубиків льоду.Наповніть ці лотки водою, а потім покладіть ї

Page 33 - Увімкнення морозильної камери

Тож ви можете зберігати різноманітні незаморожені продукти у LONGFRESH 0°C відді-ленні, де вони можуть зберігатися в 3 рази довше при кращій якості по

Page 34 - Функція Minute Minder

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred nainštalo-vaním a prvým použitím spotrebiča starostli

Page 35 - Функція COOLMATIC

ШухлядаДротяні полички у шухлядах дозволяють повіт-рю вільно циркулювати і, як наслідок, сприяютькращому збереженню продуктів.Відділення обладнане обм

Page 36 - ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ

Тип Коригування вологості Тривалість зберіганняЗелена цибуля, редиска,аспарагус, шпинат "волого"до 7 днівФрукти 1)Груші, фініки (свіжі), сун

Page 37 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

валої свіжості 0°C термін зберігання таких продуктів може збільшитися до трьох разбез погіршення якості.• Усі продукти, що зберігаються у відділенні т

Page 38 - CLEANAIR CONTROL

• максимальна кількість продуктів, яку можна заморозити за 24 год. вказана на та-бличці з технічними даними;• процес заморожування триває 24 години. У

Page 39

• протріть чистою водою і ретельно витріть.Не тягніть, не пересувайте і не пошкоджуйте трубки та/або кабелі всередині камери.Ніколи не застосовуйте де

Page 40

• Повітряний фільтр знаходиться за відкид-ною кришкою, звідки його можна дістати,потягнувши відкидну кришку назовні (1)• витягніть спрацьований повітр

Page 41

3. Залиште дверцята відчиненими івставте пластмасовий шкребок у від-повідне місце внизу в центрі, а такожпідставте нижче посудину для зборуталої водиД

Page 42 - КОРИСНІ ПОРАДИ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПрилад шумить під часроботи.Прилад стоїть нестійко. Перевірте, чи стійко стоїть при-лад (усі чотири ніжки мают

Page 43 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература всерединіприладу надто низька/висока.Неправильно встановлено ре-гулятор температури.Встановіть вищ

Page 44 - Заміна вугільного фільтра

3. У разі потреби замініть прокладки дверцят, що вийшли з ладу. Зв'яжіться з Цент-ром технічного обслуговування.ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші

Page 45 - Розморожування морозильника

– dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom• Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič.Akékoľvek poškodeni

Page 46 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

Підключення до електромережіПерш ніж підключати прилад до електромережі, переконайтеся, що показники напругиі частоти, вказані на табличці з паспортни

Page 47 - Що робити, коли

ШУМИПід час нормальної роботи приладу чути певні звуки (спричинені компресором абоциркуляцією холодоагенту).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC

Page 48 - Закривання дверцят

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можнаповодитися, як із по

Page 52

www.aeg.com/shop 222338262-A-122011

Page 53

• Pravidelne kontrolujte odtokový kanálik na rozmrazenú vodu z chladiaceho priestoru.Podľa potreby ho vyčistite. Ak je odtokový kanálik upchatý, voda

Page 54

2 Tlačidlo zníženia teploty v chladničke3 Tlačidlo zvýšenia teploty v chladničke4 Tlačidlo Mode5 Tlačidlo OK6 Tlačidlo zníženia teploty v mrazničke7 T

Page 55

3. Zobrazí sa indikátor vypnutia chladničky.Zapnutie chladničkyAko zapnúť chladničku:1. Stláčajte tlačidlo Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona.Z

Page 56

Indikátor Minute Minder bliká.Časovač zobrazí na niekoľko sekúnd nastavenú hodnotu (30 minút).2. Stláčaním ovládacieho tlačidla časovača zmeníte nasta

Comments to this Manuals

No comments