Aeg-Electrolux F60870FM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F60870FM. Aeg-Electrolux F60870FM Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 60870

FAVORIT 60870Manual de instruções Máquina de lavarlouça automática

Page 2 - 2 Informações ambientais

Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez10Regulação electrónica:1. Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.3 Caso se acenda apenas o indicador

Page 3

11Antes da colocação em funcionamento pela primeira vezAbastecimento de sal de máquinaA fim de descalcificar o descalcificador, é necessário proceder

Page 4 - 1 Segurança

Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez12Abastecer o reservatório de abrilhantadorUma vez que o abrilhantador favorece o escorrimento da

Page 5 - Descrição geral do aparelho

13Antes da colocação em funcionamento pela primeira vezProgramar a dosagem de abrilhantador3 Alterar a dosagem de abrilhantador apenas quando, nos cop

Page 6 - Painel de comandos

Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez14Ligar a alimentação de abrilhantador com a função 3 em 1 seleccionada3 Se a função 3 em 1 não e

Page 7

15Antes da colocação em funcionamento pela primeira vezLigar/desligar o sinal sonoroEm adição às indicações ópticas, poderá ainda optar, se assim o de

Page 8 - Abrir a torneira

Na utilização diária16Na utilização diáriaArrumação dos talheres e louça1 Esponjas, panos de louça ou outros, e todos os utensílios que absorvem água,

Page 9

17Na utilização diáriaArrumar os talheres na máquina1 Aviso: Para evitar o perigo de ferimentos, as facas e talheres com arestas vivas devem ser coloc

Page 10

Na utilização diária18Panelas, frigideiras, pratos grandesColocar a louça de maiores dimensões e muito suja no tabuleiro inferior.(pratos até 29 cm de

Page 11

19Na utilização diáriaO suporte para copos pode ser trocado por dois suportes para chávenas adicionais fornecidos, os quais funcionam também como sup

Page 12

2Caro cliente Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada qualidade. Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita c

Page 13

Na utilização diária202. Fixe as hastes empurrando para a frente.Chávenas, copos, serviço de caféColocar no tabuleiro superior as peças de louça mais

Page 14 - (Préajuste de fábrica)

21Na utilização diária• Para arrumar copos de pé alto, rebaixar para a direita os suportes para copos, caso contrário, deixar os suportes recolhidos

Page 15 - Ligar/desligar o sinal sonoro

Na utilização diária22Alterar a altura do tabuleiro superior 3 É possível alterar a altura dos tabuleiros mesmo quando estes se encontram carregados.

Page 16 - Na utilização diária

23Na utilização diáriaAbastecimento de detergenteOs detergentes dissolvem a sujidade da louça e dos talheres. O detergente tem que ser colocado antes

Page 17

Na utilização diária24Detergente compactoOs detergentes para máquinas de lavar louça são actualmente quase todos detergentes pouco alcalinos com enzi

Page 18 - Copos de cerveja e de

25Na utilização diáriaUtilização de detergentes 3 em 1Tratase de produtos que combinam o detergente em si com o abrilhantador e o sal. Ao ligar a fun

Page 19

Na utilização diária26Se já não usar produtos do tipo 3 em 1Se desejar deixar de utilizar produtos 3 em 1, proceda do seguinte modo: • Desligue a funç

Page 20

27Na utilização diáriaSeleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas)Programa de lavagemIndicado para:Tipo de sujidadeFases do programaValores

Page 21

Na utilização diária28Selecção do programaSe a sua louça ficar assim, seleccione um programa intensivo.um programa normal ou económico.um programa cur

Page 22

29Na utilização diáriaIniciar o progama de lavagem.1. Verificar se os braços aspersores circulam livremente.2. Abrir totalmente a torneira da água.3.

Page 23 - Abastecimento de detergente

3ÍndiceÍndiceManual de instruções 4Segurança 4Descrição geral do aparelho 5Painel de comandos 6Antes da colocação em funcionamento pela primeira v

Page 24 - Detergente em pastilhas

Na utilização diária30Programar a hora de início diferido3 Com a hora de início diferido poderá adiar o momento do início do programa entre 1 e 19 hor

Page 25

31Na utilização diáriaDesligar a máquina de lavar louçaDesligar a máquina de lavar louça, apenas quando o Multidisplay apresenta “0“ como tempo resta

Page 26

Limpeza e cuidados a ter32Limpeza e cuidados a ter1Não utilizar produtos de limpeza para móveis ou agressivos.• Limpar o painel de comandos com um pan

Page 27 - 27Na utilização diária

33Limpeza e cuidados a ter5. Retirar o filtro de superfície (3) da base da máquina e lavar cuidadosamente de ambos os lados.6. Voltar a colocar o filt

Page 28 - Selecção do programa

O que fazer, se…34O que fazer, se…Autosolução de pequenas avariasAntes de contactar o serviço de assistência técnica, verifique se não consegue elimi

Page 29 - Iniciar o progama de lavagem

35O que fazer, se…Avaria Possível causa Ajudaé audível 1 sinal de aviso curto que se repete continuamente,e o indicador do programa de lavagem selecc

Page 30

O que fazer, se…36O programa não se inicia.A ficha eléctrica não estáligada à tomada.Ligar a ficha à tomada eléctrica.O fusível da instalação eléctric

Page 31 - Retirar a louça da máquina

37O que fazer, se…Se o resultado da lavagem não for satisfatórioA louça não fica limpa.• Não foi seleccionado o programa de lavagem correcto.• A louça

Page 32 - Limpeza e cuidados a ter

Eliminação38Eliminação2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças

Page 33

39Indicações para Institutos de ControloIndicações para Institutos de Controlo O ensaio em conformidade com a EN 60704 tem que ser realizado em plena

Page 34 - O que fazer, se…

Manual de instruções4Manual de instruções1 SegurançaAntes da colocação em funcionamento pela primeira vez• Tenha em atenção as “Instruções de Montagem

Page 35 - 35O que fazer, se…

Instruções de instalação e ligação40Instruções de instalação e ligação1 Instruções de segurança para instalação• Transportar a máquina de lavar louça

Page 36 - O que fazer, se…36

41Montagem da máquina de lavar louçaMontagem da máquina de lavar louça• A montagem da máquina de lavar louça deve ser efectuada sobre uma superfície

Page 37

Ligação da máquina de lavar louça42Ligação da máquina de lavar louçaLigação ao abastecimento de água • A máquina de lavar louça pode ser ligada tanto

Page 38 - Aparelho usado

43Ligação da máquina de lavar louçaEscoamento de águaMangueira de escoamento1 A mangueira de escoamento não deve ficar torcida, dobrada ou entalada.Li

Page 39

Garantia/Assistência Técnica44Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitálo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na

Page 40

45Garantia/Assistência TécnicaGarantia Europeiawww.electrolux.comEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte d

Page 41 - Aparelhos de instalação livre

Garantia/Assistência Técnica46Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo

Page 42 - Pressão de água permitida

47Assistência técnicaAssistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruç

Page 43 - Ligação eléctrica

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.pt117 985 68/0-00-050407-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio

Page 44 - Garantia/Assistência Técnica

5Descrição geral do aparelho• Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre fechada, excepto ao colocar ou retirar a loiça. Desta

Page 45 - Garantia Europeia

Painel de comandos6Painel de comandosA máquina de lavar louça é ligada/desligada através da tecla LIGAR/DESLIGAR.O programa de lavagem desejado pode s

Page 46

7Painel de comandosTeclas de função: Para além do programa de lavagem seleccionado, estas teclas permitem ainda seleccionar as seguintes funções: A al

Page 47 - Assistência técnica

Painel de comandos8Indicador das fases do programa: No indicador das fases do programa é apresentada continuamente a fase em que se encontra o progra

Page 48

9Antes da colocação em funcionamento pela primeira vezAntes da colocação em funcionamento pela primeira vez3Quando pretender utilizar um detergente d

Comments to this Manuals

No comments