Aeg-Electrolux FAV3IN1U User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux FAV3IN1U. Aeg-Electrolux FAV3IN1U Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 3IN1 U

FAVORIT 3IN1 UOpvaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - 2 Miljøinformation

10Indstille blødgøringsanlægBlødgøringsanlægget skal indstilles mekanisk og elektronisk.3 For at forebygge, at der aflejres kalk på servicet og i mask

Page 3

115. Tryk på TÆND/SLUK-tasten, når den rigtige hårdhedsgrad er indstillet.Nu er hårdhedsgraden gemt i hukommelsen. Hvis blødgøringsanlægget elektronis

Page 4

12Påfylde specialsaltTil afkalkning af blødgøringsanlægget skal der påfyldes specialsalt. Der må kun bruges specialsalt beregnet til opvaskemaskiner t

Page 5 - 1 Sikkerhed

13Påfylde afspændingsmiddelAfspændingsmidlet får vaskevandet til at løbe bedre af, så bestik og service bliver pletfrit og blankt og glassene klare.Hv

Page 6 - Generel sikkerhed

14Dosere afspændingsmiddel3 Doseringen bør kun ændres, når der er synlige “løbere”, mælkede plet-ter (lavere dosering) eller indtørrede vanddråber (hø

Page 7 - Betjeningspanel

15Slå tilsætning af afspændingsmiddel til, når funktio-nen 3-in-1 er valgt3 Hvis 3-in-1-funktionen ikke er slået til, er tilsætning af afspændings-mid

Page 8

16Daglig brugPlacering af bestik og service1 Svampe, viskestykker og andre ting, der kan suge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. Vanddråber binde

Page 9 - Påfyld afspændingsmiddel

17Placering af bestik1 Advarsel: Spidse knive og bestik med skarpe kanter skal lægges i øver-ste kurv, så man ikke kan stikke eller skære sig på dem.F

Page 10 - Indstille blødgøringsanlæg

18For at gøre det lettere at placere større service kan man klappe de to højre tallerkenholdere i underkur-ven sammen. Kopper, glas, dessertserviceMin

Page 11

19Højdejustering af øverste kurv3 Kurven kan også højdejusteres, når der er fyldt i kurvene. Hæve/sænke øverste kurv 1. Træk øverste kurv helt ud.2. L

Page 12 - Påfylde specialsalt

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Page 13 - Påfylde afspændingsmiddel

20Påfylde opvaskemiddelOpvaskemidlet løsner snavset på service og bestik. Opvaskemidlet skal påfyldes, inden programmet startes.1 Brug kun opvaskemid

Page 14 - Dosere afspændingsmiddel

21KompaktvaskemidlerI dag er opvaskemidler til maskinvask næsten udelukkende lavalkaliske kompaktvaskemidler med biologiske enzymer i tablet- eller pu

Page 15

22Valg af opvaskeprogram (programtabel)Opvaske-programVelegnet til:SnavsetsartProgramforløbForbrugs-værdier1)1) Forbrugsværdierne er konstateret under

Page 16 - Daglig brug

23ProgramvalgHvis servicet ser sådan ud, skal De vælgeet intensiv-program.et normal- eller energispareprogram.et kort program (f.eks. 30 min.).

Page 17 - Placering af bestik

24Starte et opvaskeprogram1. Kontroller, om spulearmene kan dreje frit.2. Luk helt op for vandet.3. Luk døren.4. Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.5. Vælg det

Page 18 - Kopper, glas, dessertservice

253. Den tid der går, til opvaskeprogrammet starter, bliver løbende vist (f.eks. 12h, 11h, 10h, ... 1h osv.).Ændre forsinket start (Forvalg timer):Så

Page 19 - Maksimal højde på servicet i

26Rengøring af filtre3 Filtrene skal jævnlig efterses og ren-ses. Snavsede filtre giver en ringere opvask.1. Åbn døren og tage underste kurv ud.2. Dre

Page 20 - Påfylde opvaskemiddel

27Rensning af dyser i spulearmeKontroller jævnlig, at der er fri passa-ge gennem spulearmenes dyser. Hvis det er nødvendigt at rense dem, fjer-nes spu

Page 21 - Brug af 3 i 1-opvaskemidler

28Spulearm i bund1. Spulearmen i bunden tages ud ved at trække den opad, væk fra dens hol-der.2. Rens spulearmens dyser.3. Sæt spulearmen mod koblings

Page 22

29Hvad skal man gøre, hvis ...Sådan klarer De selv småproblemerHvis en af disse fejlkoder vises i multidisplayet, mens maskinen kører:– FejlkodeÅ10 (p

Page 23 - Programvalg

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Starte et opvaskeprogram

30 Når opvasken ikke er tilfredsstillendeService og bestik bliver ikke rent.• Der var ikke valgt det rigtige opvaskeprogram.• Service og bestik var pl

Page 25 - Vedligeholdelse og rengøring

31Opvasken bliver ikke tør, og den skinner ikke.• Der er ikke brugt afspændingsmiddel til maskinopvask.• Beholderen til afspændingsmiddel er tom.Der e

Page 26 - Rengøring af filtre

32Tekniske specifikationer 5Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet– 89/336/EØF af 03.05.1989

Page 27 - Rensning af dyser i spulearme

33Oplysninger til prøveanstalter. Afprøvning i henhold til EN 60704 skal udføres ved maks. fyldning og med testprogrammet (se programtabel).Afprøvning

Page 28

34 Underste kurv, med bestikkurv *)Bestikkurv *) Fjern eventuelt kopholdere i venstre side og monterede ølglasholdere.

Page 29 - Hvad skal man gøre, hvis

35Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-stallation• Opvaskemaskinen skal transporteres stående, da der ellers k

Page 30

36Opstilling af opvaskemaskinen• Maskinen skal opstilles og justeres på et fast underlag, så den står fast og vandret på alle sider.• Ved at skrue sti

Page 31 - 2 Udtjent apparat

37Tilslutning af opvaskemaskinenTilslutning af vand • Opvaskemaskinen kan tilsluttes koldt- og varmtvandstilførsel op til højst 60 °C.• Opvaskemaskine

Page 32 - Tekniske specifikationer

38AfløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke knækkes, klemmes eller vikle sig rundt om sig selv.• Tilslutning af afløbsslange:maksimal tilladt højde ove

Page 33

39Elektrisk tilslutning Angivelser vedr. netspænding, strømtype og krav til sikringer findes på typeskiltet. Typeskiltet sidder ved højre inderkant i

Page 34 - Bestikkurv

4Opstillings- og tilslutningsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Sikkerhedsanvisninger vedrørende installation . . . . . . . . . . . .

Page 35

40TilslutningsteknikTilløbs- og afløbsslanger samt netkabel skal tilsluttes fra siden af opva-skemaskinen, da der ikke er plads til dem bag maskinen.2

Page 36 - Opstilling af opvaskemaskinen

41GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Page 37 - Tilslutning af tilløbsslange

42ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Page 38 - Vandbeskyttelsessystem

43ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Page 39 - Elektrisk tilslutning

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 40 - Tilslutningsteknik

5Brugsanvisning1 SikkerhedInden maskinen første gang tages i brug• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger“.Anvendelsesformål• Opvaskemaskin

Page 41 - Garantibetingelser

6Generel sikkerhed• Opvaskemaskinen må kun repareres af fagfolk. • Sluk for maskinen og luk for vandet, når opvaskemaskinen ikke er i brug.• Tag aldri

Page 42 - Kundeserviceadresser

7Maskinen set forfra Betjeningspanel På TÆND-/SLUK-tasten tænder og slukker man for opvaskemaskinen.LoftbruserSpulearm over øverste kurv og spulearm

Page 43

8 Med programtasterne vælger man det ønskede opvaskeprogram.Funktionstaster: Ud over det program, der står på tasten, kan man med disse taster tilvæl

Page 44

9Kontrollamperne betyder følgende: Inden maskinen første gang tages i brug1. Indstille blødgøringsanlæg2. Påfylde specialsalt til blødgøringsanlægget3

Comments to this Manuals

No comments