Aeg-Electrolux HE634200XB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HE634200XB. Aeg-Electrolux HE634200XB Handleiding [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
IT Istruzioni per l’uso 19
Piano cottura
ES Manual de instrucciones 37
Placa de cocción
HE634200XB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - HE634200XB

NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatIT Istruzioni per l’uso 19Piano cotturaES Manual de instrucciones 37Placa de cocciónHE634200XB

Page 2 - KLANTENSERVICE

Op het display wordt de resterende tijdweergegeven.Om het juiste tijdstip van de dag tewijzigen:selecteer de kookzone met .Raak of aan.Om de functi

Page 3 - Algemene veiligheid

4.8 Het kinderslotDeze functie voorkomt dat hetkooktoestel onbedoeld wordt gebruikt.Om de functie in te schakelen: dekookplaat moet worden uitgeschake

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Het kookgerei is geschikt voor eeninductiekookplaat als:• een beetje water op een zone met dehoogste kookstand binnen korte tijdwordt verwarmd.• een m

Page 5 - 2.3 Gebruik

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips2 - 3 Zachtjes aan de kook brengenvan rijst en gerechten op melk-basis, reeds bereide gerechtenopwarmen.25 -

Page 6 - 2.6 Servicedienst

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de kookplaat nie

Page 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Probleem Mogelijke oorzaak oplossingEr klinkt geen signaal wan-neer u de tiptoetsen van hetbedieningspaneel aanraakt.De signalen zijn uitgescha-keld.S

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

foutmelding die wordt weergegeven.Controleer of u de kookplaat op de juistemanier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruikvan het apparaat wordt het bezoek

Page 9 - 4.4 Powerfunctie

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mm9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 TypeplaatjeModel HE634200XB PNC 949 595 059 02Type58 GAD C7 AU 220 - 240 V 50

Page 10 - 4.7 Toetsblokkering

gemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u in debuurt of neem contact op met dege

Page 11 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...202. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 12 - 5.5 Voorbeelden van

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Page 13 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 14 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d

Page 15 - 7.2 Als u het probleem niet

• Proteggere la basedell'apparecchiatura da vapore eumidità.• Non installare l'apparecchiaturaaccanto ad una porta o sotto unafinestra, per

Page 16 - 8. MONTAGE

protettiva (ove presente) prima delprimo utilizzo.• Utilizzare l’apparecchiatura in unambiente domestico.• Non apportare modifiche allespecifiche di q

Page 17 - 10. MILIEUBESCHERMING

• Contattare le autorità locali perricevere informazioni su come smaltirecorrettamente l'apparecchiatura.• Staccare la spina dall'alimentazi

Page 18

Tastosen-soreFunzione Commento3- Display timer Indica il tempo in minuti.4- Per selezionare la zona di cottura.5 /- Per aumentare o ridurre il tempo.6

Page 19 - PER RISULTATI PERFETTI

3.4 OptiHeat Control(indicatore di calore residuo su3 livelli)ATTENZIONE!/ / Il calore residuopuò essere causa di ustioni.La spia indica il livello d

Page 20

4.4 Funzione PowerQuesta funzione aumenta la potenzafornita alle zone di cottura a induzione.La funzione può essere attivata per lazona di cottura a i

Page 21 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

emesso un segnale acustico e 00lampeggia.Per arrestare il segnale acustico:sfiorare .Per disattivare la funzione: attivare edisattivare la zona di co

Page 22 - 2.3 Utilizzo

• Ciascuna fase dispone di unassorbimento massimo di 3.700 W.• La funzione suddivide la potenza trazone di cottura collegate alla stessafase.• La funz

Page 23 - 2.5 Smaltimento

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

• Posizionare la pentola prima diaccendere la zona di cottura.• Utilizzare il calore residuo permantenere caldi i cibi o fonderli.5.4 Öko Timer (Timer

Page 25 - ITALIANO 25

Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti7 - 8 Frittura, frittelle di patate, lom-bate, bistecche.5 - 15 Girare a metà tempo.9 Portare a e

Page 26 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneNon è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione.È scattato il fusibile. Verific

Page 27 - 4.5 Timer

Problema Causa possibile SoluzioneCompare .Dispositivo di Sicurezzabambini o Blocco sono at-tive.Fare riferimento al capitolo"Utilizzo quotidian

Page 28

8. INSTALLAZIONEATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.8.1 Prima dell'installazionePrima di installare il piano di cottura,annota

Page 29 - 5.3 Risparmio energetico

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mm9. DATI TECNICI9.1 Targhetta dei datiModello HE634200XB PNC 949 595 059 02Tipo 58 GAD C7 AU 220 - 240 V 50

Page 30 - 5.5 Esempi di impiego per la

10. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Page 31 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...382. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 32 - 7.1 Cosa fare se

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 33 - ITALIANO 33

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua

Page 34 - 8. INSTALLAZIONE

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Page 35 - 9. DATI TECNICI

no cubre los daños causados por lafalta de una ventilación adecuada.2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Toda

Page 36

• Si la superficie del aparato estáagrietada, desconécteloinmediatamente de la fuente dealimentación. De esta forma evitarádescargas eléctricas.• Los

Page 37 - CONTENIDO

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción180 mm210 mm180 mm145 mm111 121Zona de cocción por inducción2Panel de control3.2 Dis

Page 38

Sensor Función Observaciones7STOP+GO Para activar y desactivar la función.8Función Power Para activar y desactivar la función.3.3 Indicación de la tem

Page 39 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

recoge las instrucciones de uso de laplaca.4.2 Apagado automáticoLa función desconectaautomáticamente la placa siempreque:• todas las zonas de cocción

Page 40 - 2.3 Uso del aparato

zona de cocción parpadee máslentamente.Para comprobar el tiempo restante:seleccione la zona de cocción con . Elindicador de la zona de coccióncomienz

Page 41 - 2.6 Asistencia

Para activar la función: toque . seenciende durante 4 segundos.Eltemporizador se mantiene activo.Para desactivar la función: toque . Seenciende el

Page 42 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

5.1 RecipientesEn las zonas de cocción porinducción, la presencia deun fuerte campo magnéticocalienta los utensilios decocina muy rápidamente.Utilice

Page 43 - 4. USO DIARIO

Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias - 1Mantener calientes los alimen-toscomoestimenecesar-ioTape los utensilios de cocina

Page 44 - 4.5 Temporizador

del cristal formando un ángulo agudoy arrastre la hoja para eliminar lasuciedad.• Elimine cuando la placa se hayaenfriado: restos de cal, marcas deagu

Page 45 - 4.7 Bloqueo

2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom

Page 46 - CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónLos sensores se calientan. El utensilio de cocina es de-masiado grande o está colo-cado demasiado cerca delos mandos.Co

Page 47 - ESPAÑOL 47

Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un fallo enla placa porque el utensiliode cocina ha hervido hastaagotar el líquido. Apagad

Page 48 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.3 Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Page 49 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9. INFORMACIÓN TÉCNICA9.1 Placa de característicasModelo HE634200XB Número de producto (PNC) 949 595 059 02Tipo 58 GAD C7 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInd

Page 50

www.aeg.com54

Page 52 - 8.3 Montaje

www.aeg.com/shop867301746-B-392014

Page 53 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Gebruikers met een pacemakermoeten een afstand van minimaal 30cm bewaren van deinductiekookzones als het apparaat inwerking is.• Als u eten in de he

Page 54

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat180 mm210 mm180 mm145 mm111 121Inductiekookzone2Bedieningspaneel3.2 Bedieningspaneel lay-out31 24

Page 55 - ESPAÑOL 55

Tip-toets-functie Opmerking7STOP+GO De functie in- en uitschakelen.8Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.3.3 KookstanddisplaysWeergave Omschrij

Page 56 - 867301746-B-392014

"Dagelijks gebruik" van de oven vertelt uhoe u de kookplaat moet gebruiken.4.2 Automatisch uitschakelenDe functie schakelt de kookplaatautom

Comments to this Manuals

No comments