LAVAMAT 61470 WDBIPL PRALKO-SUSZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2SK PRÁČKA SO SUŠIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40
KONTROLKI SYGNALIZACYJNEABCPo naciśnięciu przycisku 8, włącza się kontrolkaprania (A).Urządzenie działa.Po wybraniu programu suszenia włączy się kon‐t
PROGRAMY PRANIATemperaturaMaksymalna i minimalna temperaturaRodzaj praniaMaksymalny ciężar wsaduOpis progra‐muOpcjeBawełna 95° - 30°Maks. wsad 7 kg, z
TemperaturaMaksymalna i minimalna temperaturaRodzaj praniaMaksymalny ciężar wsaduOpis progra‐muOpcjeDelikatne 40° - 30°Maksymalny wsad kg 3 – Zmniejsz
TemperaturaMaksymalna i minimalna temperaturaRodzaj praniaMaksymalny ciężar wsaduOpis progra‐muOpcjeSuszenie — Bawełna Program suszenia tkanin baweł
PROGRAMY SUSZENIAProgramy z określonym czasemStopień wysuszenia Rodzaj tkaninyCiężar su‐szonegowsaduPrędkośćwirowa‐niaSugero‐wanyczas su‐szeniaMinutyE
Przedstawione w tabeli wartości zużycianależy traktować jako orientacyjne,gdyż są one zależne od ilości i rodzajuprania, temperatury doprowadzanej wo‐
Komora detergentów do fazy prania.Stosując detergent w płynie, należy dolać go bezpośrednio przed rozpoczę‐ciem programu.Komora dodatków w płynie (pły
USTAWIANIE OPCJIDODATKOWEGO PŁUKANIA(PRZYCISK 5)Urządzenie zaprojektowano z myślą o oszczę‐dzaniu energii.Jednak dla osób o bardzo delikatnej skórze (
OTWIERANIE DRZWIDrzwi są zablokowane podczas pracy urządze‐nia oraz w trakcie opóźnienia rozpoczęcia pro‐gramu.Jeśli z jakiegokolwiek powodu konieczne
CODZIENNA EKSPLOATACJA – SUSZENIETYLKO SUSZENIEZalecany ciężar wsadu wynosi 3 kg dla tkaninbawełnianych i lnianych oraz 2 kg dla syntetycz‐nych.Możliw
SPIS TREŚCI4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA5 DANE TECHNICZNE7 OPIS URZĄDZENIA8PANEL STEROWANIA11 PROGRAMY PRANIA14 PROGRAMY SUSZENIA14 PARAMETRY
przez urządzenie, aby uniknąć zbyt dłu‐giego suszenia. Zapewnia to oszczęd‐ność energii. Dla tkanin bawełnianych isyntetycznych najniższą możliwą pręd
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIWKŁADANIE PRANIA• Należy posegregować pranie: białe, kolorowe,syntetyczne, delikatne i wełniane.• Należy przestrzegać instru
Poziom RodzajTwardość wody°dH °T.H. mmol/l Clarke3 twarda 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 bardzo twarda > 21 > 37 >3.7 >25WSKAZÓWKI DOTYCZĄCESU
KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenieod źródła zasilania.USUWANIE KAMIENIAWoda stosowana w gospodarstwie
MAX3.Zdjąć górną część komory detergentu wpłynie.4.Wypłukać wszystkie części pod wodą.5.Wyczyścić wnękę dozownika szczotką.6.Umieścić dozownik we wnęc
5.Gdy cała woda spłynie, odkręcić pokrywępompy (A), obracając ją w lewo i wyjąć filtr.W razie potrzeby użyć kombinerek.Dobrze jest mieć w pobliżu szma
Czyszczenie filtrów dopływu wody:1.Zakręcić zawór wody.2.Odkręcić wąż dopływowy wody od zaworuwody;3.Oczyścić filtr w wężu dopływowym za po‐mocą szczo
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWPrzyczyną niektórych problemów są przeoczenialub niedopełnienie prostych czynności konserwa‐cyjnych. Problemy te można rozwiąza
Problem Prawdopodobna przyczyna/rozwiązanieUrządzenie nie odprowadzawody i/lub nie wiruje:Wąż spustowy jest przygnieciony lub zagięty. • Sprawdzić pod
Problem Prawdopodobna przyczyna/rozwiązanieDrgania lub głośna pracaurządzenia:Nie usunięto blokad transportowych i elementów opakowania.• Sprawdzić, c
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm
Problem Prawdopodobna przyczyna/rozwiązanieW praniu znajduje się mnó‐stwo różnokolorowych włó‐kien:Prane wcześniej tkaniny pozostawiły w urządzeniu ró
INSTALACJAROZPAKOWANIE1.Założyć rękawiczki. Zdjąć zewnętrzną folię.W razie potrzeby należy użyć noża.2.Zdjąć kartonową przykrywkę.3.Zdjąć styropianowe
6.Położyć jeden ze styropianowych elemen‐tów opakowania na podłodze za urządze‐niem. Ostrożnie położyć na nim urządzeniena tylnej ściance. Uważać, aby
12.Umieścić w otworach plastikowe zaślepki.Zaślepki znajdują się w torebce z instrukcjąobsługi.OSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy usu‐nąć
WĄŻ DOPŁYWOWY20O20O20O45O45O45O• Podłączyć wąż do urządzenia. Wąż dopływo‐wy można obracać jedynie w lewo lub w pra‐wo. Poluzować nakrętkę wieńcową, a
PODŁĄCZANIE WĘŻASPUSTOWEGOMożliwe są różne procedury podłączania wężaspustowego:Z plastikową prowadnicą węża. • Na krawędzi umywalki.• Uwaga: plastiko
• Bezpośrednio do węzła sanitarnego zabudo‐wanego w ścianie i zabezpieczyć obejmą.Wąż spustowy można przedłużyć mak‐symalnie do 400 cm. Więcej informa
ZABUDOWAWIDOK600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mm• Urządzenie zaprojektowano do zabudowy.Wzmagane wymiary wnęki pokazano
12• ZawiasyW celu zamontowania zawiasów należy wyko‐nać dwa otwory (o średnicy 35 mm i głębokoś‐ci 12,5-14 mm – w zależności od grubościfrontu meblowe
Rys. 7POLSKI39
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i eksploatacją urządzenia należyuważnie przeczytać tę instrukcję obsługi:• Ze względu na własne b
OBSAH42 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY43 TEHNIČNE INFORMACIJE45 POPIS VÝROBKU46 OVLÁDACÍ PANEL49 PRACIE PROGRAMY52 PROGRAMY SUŠENIA52 SPOTREBA53 PRVÉ POUŽITIE53
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytoldokonalý výkon po mnoho rokov, za
BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštalovaním a použitím si pozorne prečítaj‐te tento návod:• V záujme vašej bezpečnosti a ochrany vášhomajetku• V záujme ochr
INŠTALÁCIA• Spotrebič je ťažký, pri jeho premiestňovaní sidajte pozor.• Spotrebič nepresúvajte bez prepravných skru‐tiek, mohlo by dôjsť k poškodeniu
Prívod vody 1)Studená vodaMaximálna náplň pri praní Bavlna 7 kgMaximálna náplň pri sušení Bavlna 3 kgBavlna – veľká kapacita 4 kgSyntetika 2 kgRýchlos
POPIS VÝROBKU7 8 9101 234561Dávkovač umývacieho prostriedku2Ovládací panel3Rukoväť dvierok4Typový štítok5Vypúšťacie čerpadlo6Nožičky na vyrovnanie spo
OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 5 6 7 98 10ABC1Volič programov2Tlačidlo ODSTREDENIE •Poloha Plákanie Stop 3Tlačidlo ŠKVRNY 4Tlačidlo ÚSPORA ČASU (ČAS) 5Tlačidlo
Kódy porúchV prípade problémov pri prevádzke sa môžu zobraziť niektoré poruchové kó‐dy, napríklad (pozri kapitolu Riešenie problémov).Koniec programu
SVETELNÉ UKAZOVATELEABCPo stlačení tlačidla 8 sa rozsvieti ukazovateľPRANIE (A).Spotrebič je spustený.Po nastavení programu sušenia sa rozsvieti uka‐z
PRACIE PROGRAMYProgramMaximálna a minimálna teplotaDruh bielizneMaximálna náplňPopis cyklu Voliteľné funkcieBavlna 95° - 30°Max. náplň 7 kg – Znížená
Nieprawidłowa instalacja spowoduje wyciekwody.INSTALACJA• Urządzenie jest ciężkie. Podczas przestawia‐nia należy zachować ostrożność.• Nie przewozić u
ProgramMaximálna a minimálna teplotaDruh bielizneMaximálna náplňPopis cyklu Voliteľné funkcieJemná bielizeň 40° - 30°Max. náplň kg 3 – Znížená náplň k
ProgramMaximálna a minimálna teplotaDruh bielizneMaximálna náplňPopis cyklu Voliteľné funkcieOsvieženie bielizne 30°Max. náplň 3 kgRýchle pranie na šp
PROGRAMY SUŠENIAProgramy s nastaveným časomStupeň usušenia Druh tkaninyNáplň na su‐šenieRýchlosťodstreďo‐vaniaOdporú‐čanádoba su‐šeniaminútyEXTRA SUCH
Údaje o spotrebe v tejto tabuľke sú ibaorientačné, pretože sa môžu meniť vzávislosti od množstva a druhu bielizne,od teploty privádzanej vody a od tep
Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania.Ak používate tekutý prací prostriedok, pridajte ho tesne pred spustením pro‐gramu.Priehradka na tekuté
NASTAVENIE VOLITEĽNEJFUNKCIE EXTRA PLÁKANIE(TLAČIDLO 5)Spotrebič bol navrhnutý tak, aby šetril vodu.Napriek tomu pre osoby s veľmi citlivou pokož‐kou
Ak sa dvierka nedajú otvoriť, ale potrebujete ichotvoriť, vypnite spotrebič otočením voliča progra‐mov do polohy . Po niekoľkých minútach sadvierka b
KAŽDODENNÉ POUŽITIE - SUŠENIEIBA SUŠENIEOdporúčaná náplň bielizne je 3 kg pre bavlnu aľan a 2 kg pre syntetickú bielizeň.Dá sa vysušiť až 4 kg bavlnen
5.Stlačením tlačidla 6 nastavte dobu sušenia.Pri nastavení «non-stop programu» sa roz‐svietia ukazovatele A a B.Na displeji sa na niekoľko sekúnd zobr
UŽITOČNÉ RADY A TIPYVLOŽENIE BIELIZNE• Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetic‐kú, jemnú a vlnenú bielizeň.• Dodržiavajte pokyny uvedené na ští
Klasa zabezpieczenia przed wnikaniem cząstek stałych i wil‐goci zapewniona przez osłonę zabezpieczającą, z wyjątkiemsytuacji, gdy sprzęt niskonapięcio
RADY PRI SUŠENÍPripravte cyklus sušenia• Otvorte vodovodný ventil.• Skontrolujte, či je správne pripojená vypúšťa‐cia hadica. Viac informácií nájdete
OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPred čistením spotrebiča ho odpojte zo sieťovejzásuvky.ODSTRAŇOVANIE VODNÉHOKAMEŇAVoda bežne obsahuje rozpustené minerá
MAX3.Odstráňte vrchnú časť priehradky na prí‐davný tekutý prostriedok.4.Jednotlivé časti umyte vodou.5.Dutinu dávkovača vyčistite kefou.6.Dávkovač vlo
5.Keď voda prestane vytekať, otáčaním doľa‐va odskrutkujte kryt čerpadla (A) a vybertefilter. Ak je to potrebné, použite kliešte.Pri vyberaní krytu ma
Čistenie filtrov v prívodnej hadici:1.Zatvorte vodovodný ventil.2.Odpojte prívodnú hadicu z vodovodného ko‐hútika.3.Filter v prívodnej hadici vyčistit
RIEŠENIE PROBLÉMOVNiektoré problémy spôsobí nedodržanie jedno‐duchých úkonov údržby alebo prehliadnutie amožno ich jednoducho odstrániť bez pomocitech
Problém Možná príčina/riešenieVoda zo spotrebiča sa neod‐čerpáva alebo spotrebič ne‐odstreďuje:Odtoková hadica je stlačená alebo zalomená. • Skontrolu
Problém Možná príčina/riešeniePráčka vibruje alebo je nad‐merne hlučná:Neboli odstránené prepravné skrutky a obalový materiál.• Skontrolujte správnu i
Problém Možná príčina/riešenieNa bielizni sa zachytilo veľachumáčikov farebných vlá‐kien:Z textílií vypraných v predchádzajúcom cykle sa uvoľnili fare
INŠTALÁCIAROZBALENIE1.Použite rukavice. Odstráňte vonkajšiu fóliu.V prípade potreby použite nôž.2.Odstráňte vrchný kartón.3.Odstráňte polystyrénový ob
OPIS URZĄDZENIA7 8 9101 234561Dozownik detergentu2Panel sterowania3Uchwyt drzwi4Tabliczka znamionowa5Pompa opróżniająca6Nóżki do poziomowania urządzen
6.Jeden z polystyrénových obalových prvkovpoložte na podlahu za spotrebič. Spotrebičnaň opatrne položte zadnou stranou. Dbaj‐te na to, aby ste nepoško
12.Plastové viečka vložte o otvorov. Tieto vieč‐ka nájdete vo vrecku s návodom na použí‐vanie.VAROVANIEPred montážou spotrebiča odstráňtevšetky obaly
PRÍVODNÁ HADICA20O20O20O45O45O45O• Pripojte hadicu k spotrebiču. Prívodnú hadicuotočte len doľava alebo doprava. Uvoľniteprstencovú maticu a nastavte
Pomocou plastového vodidla hadice. • Na okraj umývadla.• Uistite sa, že plastové vodidlo sa nemôže po‐čas odčerpávania vody pohybovať. Pripojtevodidlo
Odtokovú hadicu môžete predĺžiť na dĺ‐žku max. 400 cm. Ak potrebujete inúodtokovú hadicu, príp. ju chcete pred‐ĺžiť, obráťte na servisné stredisko.74w
ZABUDOVANIEPREHĽAD600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mm• Tento spotrebič je určený na zabudovanie dokuchynskej linky Rozm
12• ZávesyPred montážou závesov treba vyvŕtať dvaotvory (s priemerom 35 mm, hĺbkou 12,5-14mm, v závislosti od hrúbky dvierok nábytku)na vnútornej stra
SLOVENSKY77
78www.aeg.com
SLOVENSKY79
PANEL STEROWANIA1 2 3 4 5 6 7 98 10ABC1Pokrętło wyboru programów2Przycisk WIROWANIE •Pozycja Stop z wodą 3Przycisk ODPLAMIANIE 4Przycisk OSZCZĘDNOŚĆ C
www.aeg.com/shop 132929990-A-492011
Kody alarmoweJeśli wystąpią problemy z działaniem urządzenia mogą zostać wyświetlonekody alarmowe, np. (patrz rozdział „Rozwiązywanie problemów”).Kon
Comments to this Manuals