S 40300 KGKühl-/GefrierkombinationKoelkastGebrauchsanweisungGebruiksaanwijzingN/AE/19-1. (06.)200370730PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
10AufstellenIst die Steckdose nach dem Aufstellen des Geräts nicht mehr zugänglich, mußeine geeignete Maßnahme in der Elektroinstallation sicherstelle
11Türanschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechseltwerden, falls der Aufstellort dies erfordert. Wenn Sie den
12Türgriffwechsel1. Abdeckungen an dem Türgriffentfernen, Türgriff (r)abschrauben und auf dergegenüberliegenden Seiteanschrauben.2. Die Blindstopfen
13A - KühlraumB - Gefrierraum1. Abdeckplatte2. Beleuchtungsarmatur undTemperaturregler3. Ablagen4. Tauwasser - Abfluss mit Reiniger5. Glasplatte6. Gem
14Vor InbetriebnahmeLassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der erstenInbetriebnahme 2 Stunden stehen, damit das Öl zum Kompressor zurüc
15Gerät abschalten1. Zum Abschalten den Temperaturregler auf Stellung „0” drehen. Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden:1. Ger
16Richtig lagernIm Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedlicheTemperaturbereiche. Der kälteste Bereich befindet sich auf der unterst
17EinfrierenDas Einfrieren von Lebensmitteln erfolgt immer nach den entsprechendenVorbereitungen in dem Gefrierraum und kann je nach Menge unterschied
18TiefkühllagernAchtung! Vor Erstbeladung des Gefrierraums mit bereits gefrorenemTiefkühlgut muß die erforderliche Lagertemperatur von -18 °C erreicht
Falle einer Verstopfung das angesammelte Wasser in die Isolierunggelangen und somit zu einer vorzeitigen Funktionsstörungen des Gerätesführen.Verwende
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.
20Das Tauwasser fließt in ein untergestelltes Gefäß (nicht im Lieferumfang).Wischen Sie nach dem Abtauen alles gut trocken.Stecken Sie den Netzstecker
21Tips zur Energie-EinsparungDas Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderenWärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur lä
22Was tun, wenn ...Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinenFehler, den Sie anhand n
23Was tun, wenn ...StörungInnenbeleuchtung funk-tioniert nicht.Starke Reifbildung imGerät, evtl. auch an derTürdichtung.Wasser am Kühlraumbo-den oder
24Lampe auswechselnWarnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschalten undden Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausd
25BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte:KlickenImmer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu
26Lebensmittel Lagerzeit in Tagen Art der Verpackung1234567Rohes Fleisch XXx x x Gefrierbeutel, luftdicht verpacktFleisch (gekocht) XXXx x x Frischhal
27GarantiebedingungenDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf diesesGerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im R
28belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten undWäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt dieVerjährungsf
29KundendienstIm Kapitel "Abhilfe bei Störungen" sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam-mengestellt, die Sie selbst beheben können.Wenn Si
3InhaltSicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . . .
30Geachte klant,Voordat u uw nieuwe apparaat in gebruik neemt, dient u dezegebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. U vindt hierin belangrijke informat
31INHOUDVeiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Afvalverwerking . . . .
32InhoudBepalingen, normen, richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Bedrijfsgeluiden . . . . . . . . . . .
33VeiligheidDe veiligheid van onze koelapparaten voldoet aan de Europese enNederlandse normen. Toch zien wij ons genoodzaakt, u op het volgende tewijz
34VeiligheidIn het dagelijks gebruikBussen of flessen met brandbaar gas of vloeistof kunnen door koude-inwerking ondicht worden. Explosiegevaar! Bewaa
35Als het aansluitsnoer van dit apparaat beschadigd is, moet het door onzeservice-afdeling worden vervangen.De stekker nooit in een loszittend of besc
36Transportbeveiliging verwijderenHet apparaat en delen van het interieur zijn voor het transport beveiligd.1. Alle plakband en kunststof delen uit de
37PlaatsingIs de afstand tussen het apparaaten een gas- of elektrisch fornuis 3cm of minder, dan moet eenbrandvrije isolatieplaat met eendikte tussen
38Draairichting deur veranderenIndien praktischer kan de draairichting van de deur gewijzigd worden.De apparaten worden in de handel gebracht met deur
39Draairichting deur veranderen13. Neem de afdekpennen (3 stuks) voorde scharnierbevestiging (n, k) aan delinkerkant en zet ze aan de anderekant (tek
4InhaltAbtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Gefrierraum abtaunen. . . .
40Aanwijzingen voor de gebruikerBeschrijving van het apparaat, belangrijkste onderdelen A - KoelkastB - Vrieskast1. Bediening en controlelampjes2. Ver
41Vóór het in gebruik nemenLaat het apparaat voordat u het aansluit en in gebruik neemt 2 uur staan,zodat de olie naar de compressor terug kan stromen
42Apparaat uitschakelen1. Om het apparaat uit te schakelen de temperatuurregelaar op stand "0"draaien.Als het apparaat voor langere tijd bui
43Op de juiste wijze indelenIn de koelruimte heersen verschillende temperaturen. De koudste zonebevindt zich op het onderste legplateau boven de groen
44Invriezen Het apparaat is geschikt om de in het gegevensschema genoemdehoeveelheid verse levensmiddelen in te vriezen. Het invriezen moet, nadat dev
45Bewaren in de vrieskastDe ingevroren voedingsmiddelen moeten na het invriezen in de aanwezige (1of 2) vrieslades worden gelegd. Daardoor komt er onm
46OntdoodienEen deel van het vocht in de gekoelde ruimtes van het apparaat zet zich omin rijp of ijs. Een dikke laag rijp of ijs heeft een isolerend e
47Ontdoodienhoeveelheden ijs of rijp kunnen worden verwijderd. Wanneer de ijs- ofrijplaag echter te dik is en niet meer met de schraper kan worden ver
48Reiniging en onderhoudOm hygiënische redenen moet de binnenkant van het apparaat, inclusief deaccessoires, regelmatig worden schoongemaakt.Waarschuw
49Tips voor het besparen van energieZet het apparaat niet in de buurt van een fornuis, kachel of anderewarmtebron. Bij hoge omgevingstemperaturen loop
5SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera
50Als iets niet werktProbleemHet is te warm in dekoelruimte.Het is te warm in devriesruimte.Er loopt water langsde achterwand vande koelruimte.Er loop
Verwisselen van de gloeilampWanneer het gloeilampje van de binnenverlichting stuk is, kan u dit probleemalsvolgt zelf oplossen:Haal de stekker uit het
52Bepalingen, normen, richtlijnenDit apparaat is bedoeld voor het huishouden en is met inachtneming vande voor deze apparaten geldende normen gefabric
53VaktermenKoelmiddelVloeistoffen die voor het produceren van koude kunnen worden gebruikt,noemt men koelmiddelen. Ze hebben een relatief laag kookpun
54Bewaartijdentabel (1)Verse levensmiddelen in de koelkast bewarenX: normale bewaartijdx: mogelijke bewaartijd (geldt alleen voor echt verse producten
55ServiceAls u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft,kunt u de volgende afdelingen raadplegen:Service-informatielijn (0172)
56GarantievoorwaardenOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheidgeproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreed
57Garantievoorwaardenmontage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemenvan de gebruiks- of montageaanwijzingen.9. Het recht op
58ReparatievoorwaardenOnze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen deConsumentenbond en Vlehan*.Art1. Aan de consument zal na een melding
59ReparatievoorwaardenArt6. Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijkgebruik een volledige garantie van minimaal 3 maand
SicherheitIm AlltagsbetriebBehälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl-teeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern Sie
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten fürd
7EntsorgungInformation zur GeräteverpackungEntsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alleverwendeten Verpackungsmaterialien sin
Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.1. Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Ge
- zu Elektroherden 3 cm;- zu Öl- und Kohleherden 30 cm.Können diese Abstände nicht eingehalten werden, ist eine Wärme-schutzplatte zwischen Herd und K
Comments to this Manuals