Aeg-Electrolux LAV74610 User Manual

Browse online or download User Manual for Washer dryers Aeg-Electrolux LAV74610. Aeg-Electrolux LAV74610 Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 74610

LAVAMAT 74610PerilicaInformacije za korisnike

Page 2 - 2 Savjeti za zaštitu okoliša

10Prije prvog pranja1. Otvorite dozirnu posudu za sredstvo za pranje.2. Ulijte u perilicu 1 litar vode kroz dozirnu posudu za sredstvo za pranje. Pril

Page 3

11Pristupite pranjuOtvaranje okna/Punjenje rubljem1. Otvaranje okna za punjenje perilice: povucite ruèku okna.Poruke (OKNO) i (START/PAUZA) naznaè

Page 4

12• Ako je tvrdoæa vode 2 (=osrednja), upotrebljava se omekšivaè vode. Omekšivaè vode može se upotrijebiti i u sluèaju da je tvrdoæa vode 1 (=mekana).

Page 5 - 1 Sigurnosni standardi

13Izmjena broja okretaja centrifuge/Odabir obustave ispiranjaAutomatska perilica predlaže maksimalno dopušten broj okretaja, koji je prikladan odabran

Page 6 - 2 Rabljeni uredaji

14Kraæa varijanta programa pranja za manje zaprljano rublje.Predpranje toplom vodom prije automatskog glavnog pranja; s centrifugiranjem kod programa

Page 7 - Upravljaèka ploèa

15Ukljuèivanje programa1. Provjerite da li je dovodni ventil otvoren.2. Pritisnite tipku (START/PAUZA). Program se ukljuèuje, odnosno poèinje nakon i

Page 8 - Pregled programa

16Ciklus pranja je dovršen/Izvlaèenje rubljaNa kraju programa osvjetljena je poruka (KRAJ) o odvijanju programa. Èim se osvjetli poruka (OKNO) u z

Page 9

17Zaštita za djecuAko je zaštita za djecu ukljuèena, okno se ne može zatvoriti.Ukljuèivanje zaštite za djecu: Kovanicom zaokrenite u smjeru kazaljke n

Page 10 - Prije prvog pranja

18Èišæenje i njega ureðajaUpozorenje! Prilikom èišæenja ureðaja nemojte upotrebljavati sredstva za njegu namještaja ni jaka sredstva za èišæenje. Zasl

Page 11 - Pristupite pranju

19Okno za punjenje rubljem i gumeni obrubRedovito provjeravajte da li se naslage ili strana tijela nalaze u naborima gumenog obruba ili na unutrašnjoj

Page 12 - 3 Nakon odabira programa

2Poštovane potrošacice, poštovani potrošaèiProèitajte pažljivo ova uputstva za korištenje i saèuvajte ih za naknadna èitanja.Izruèite ova uputstva za

Page 13 - DODATNO ISPIRANJE

20E40 se oèitava. Poruka (KRAJ) svjetluca 4 puta, istovremeno se 4 puta ukljuèuje zvuèni signal.Okno za punjenje ureðaja nije pravilno zatvoreno.Prav

Page 14

21EF0 se oèitava. Poruka (KRAJ) svjetluca 15 puta, istovremeno se 15 puta ukljuèuje zvuèni signal.Pumpa za pražnjenje ureðaja radi neprekidno, iako

Page 15 - Odvijanje programa

22Ako niste zadovoljni rezultatom pranja Rublje je sivkasto i na bubnju se taloži kamenac• Upotrijebili ste premalu kolièinu sredstva za pranje.• Nist

Page 16 - Predoziranost

23Bijeli tragovi na rublju• Radi se o sastojcima novijih sredstava za pranje koji nisu otopljivi. Ne radi se dakle o nedovoljnom ispiranju rublja. Ist

Page 17 - Zaštita za djecu

24Pumpa za izbacivanje vruæe vodeZa pumpu za izbacivanje vruæe vode nije potrebno posebno održavanje. Poklopac pumpe se otvara samo u sluèaju kvara, a

Page 18 - Èišæenje i njega ureðaja

25Tehnièki podaci5Ovaj je ureðaj primjeren slijedeæim smjernicama E.U.: – 73/23/EWG od 19.02.1973. smjernice za niski napon– 89/336/EWG od 03.05.1989

Page 19 - Kako se postupa, u sluèaju

26Naznake za korištenjeVrijednosti koje se odnose na potrošnju naznaèene su pod standardnim uvjetima. U kuænoj upotrebi možete odstupiti od propisanih

Page 20

27Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosni propisi za instalaciju• Automatska perilica nije podobna za podzidavanje.• Prije stavljanja u

Page 21

28Postavljanje ureðajaTransport ureðaja1 Upozorenje! Težina automatske perilice je prilièna. Opasnost od ozljeda! Budite oprezni prilikom dizanja ureð

Page 22

293. Skinite obje boène plastiène kapice. 3 Specijalni kljuè A i zaštitne kapice B (2 komada) i C (1 komad) isporuèuju se zajedno s ureðajem.4. Odstra

Page 23

3SadržajUputstva za korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sigurnosni standardi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30• Površina na kojoj se ureðaj postavlja mora biti èista i suha, bez ikakvih tragova podnih laštila ili drugih namaza, kako bi se izbjeglo klizanje p

Page 25 - Tehnièki podaci

31Elektrièni prikljuèakNa ploèici prièvršæenoj na ureðaju naznaèen je mrežni napon, vrsta struje i potrebno osiguranje. Ploèica s podacima postavljena

Page 26 - Naznake za korištenje

32Dovod vodeS perilicom se isporuèuje crijevo dužine1,5 m. Ako vam je potrebno duže dovodno crijevo, upotrebljavajte iskljuèivo originalna crijeva. Te

Page 27

33Odvodni prikljuèakRazlika u visini izmeðu podloge ureðaja i odvoda mora iznositi maksimalno 1 metar.Kao produžni umeci mogu se upotrebljavati samo o

Page 28 - Postavljanje ureðaja

34Uvjeti jamstvenog lista/Popis tehnièkih servisaWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen

Page 29 - Mjesto postavljanja

35AustraliaThe Andi-Co Group1 Stamford RoadOakleigh VIC 3166Tel.: (03) 9569 1255Fax: (03) 9569 1450www.andico.com.auKorea (South)Core Incorp.3/F Chewo

Page 30 - Izravnavanje ureðaja

36JapanElectrolux Japan Ltd.Domestic Appliances DepartmentMaruzen Showa Warehouse BuildingTookai 4-5-12, Ota-ku143-006 TokyoTel.: 0120-13-7117Fax: 03-

Page 33 - 1 Upozorenje!

39OpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sa

Page 34

4Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje . . . . . . . . . . . 27Sigurnosni propisi za instalaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 36

5Uputstva za korištenje1 Sigurnosni standardiPrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.• Isporuka ureðaja u z

Page 37

6• Ako ne upotrebljavate ureðaj na duže vrijeme, iskopèajte ga iz napojne mreže i zatvorite dovod vode.• Nemojte iskopèavati utikaè iz utiènice držeæi

Page 38

7Opis ureðajaUpravljaèka ploèa Dozirna posudaPodesive nogice(podešavanje visine)Jezièac postolja/Pumpa za izbacivanje vodePloèica s podacima(iza okna

Page 39 - Opsluživanje

8Pregled programaProgrammaks. Potpuno punjenje 1) (Suho rublje) 1) U vjedru od 10 litara stane otprilike 2,5 kg suhog (pamuènog) rublja Dodatni progra

Page 40

9Upotreba/SvojstvaSimboliza njegu rublja1) 1) Brojke unutar simbola za njegu rublja oznaèavaju maksimalne temperature.Radi se o programu pranja s znat

Comments to this Manuals

No comments