Aeg-Electrolux LAVPRINCESS5051 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux LAVPRINCESS5051. Aeg-Electrolux LAVPRINCESS5051 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT PRINCESS 5051

LAVAMAT PRINCESS 5051WaschautomatBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Vor dem ersten Waschen1.Waschmittelschublade öffnen.2.Etwa 1 Liter Wasser durch die Waschmittelschublade in den Waschau-tomaten gießen. Beim nächste

Page 3

11Waschgang durchführenEinfülltür öffnen/Wäsche einfüllen1.Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.Die Anzeigen TÜR und START/PAUSE zeigen b

Page 4

121.Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen2.Wasch-/Pflegemittel einfüllen.3.Waschmittelschublade ganz hineinschieben.Waschpulver/Tabs für

Page 5 - 1 Sicherheit

13Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählenDer Waschautomat schlägt die ma-ximal zulässige Drehzahl vor, die für das gewählte Programm geeignet ist. D

Page 6 - Allgemeine Sicherheit

14SPÜLEN+ zuschalten/abschaltenWenn SPÜLEN+ zugeschaltet wird, erfolgen zwei zusätzliche Spülgänge bei den Programmen KOCH-/BUNTWÄSCHE, PFLEGELEICHT/L

Page 7 - Bedienblende

15Programm starten1.Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist.2.Taste START/PAUSE drücken. Das Programm wird gestartet bzw. startet nach Ablauf de

Page 8 - Programmübersicht

16Wenn n (SPÜLSTOPP) gewählt war: Nach Spülstopp leuchten TÜR und ENDE auf der Programmablauf-Anzeige.Zuerst muss das Wasser abgepumpt werden:– Entwed

Page 9

17Reinigen und PflegenAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes benutzen. Bedienblende und Gehäuse m

Page 10 - Vor dem ersten Waschen

18Einfülltür und GummimanschetteRegelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oder Fremdkörper in den Falten der Gummimanschette oder innen am Türglas vorhanden

Page 11 - Waschgang durchführen

19Waschautomat vib-riert während des Be-triebs oder steht unruhig.Transportsicherung nicht ent-fernt.Transportsicherung entfer-nen.Schraubfüße nicht k

Page 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13 - VORWÄSCHE

20Einfülltür lässt sich bei eingeschaltetem Gerät nicht öffnen. Einfülltür verriegelt.Warten, bis Programm been-det ist und Anzeige ENDE leuchtet.Stro

Page 14 - Zeitvorwahl einstellen

21Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab• Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.• E

Page 15 - Programm starten

22Notentleerung durchführen1 Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!Warnung! Die Waschlauge,

Page 16 - Kindersicherung

23LaugenpumpeDie Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird

Page 17 - Reinigen und Pflegen

24Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.

Page 18 - Was tun, wenn

25Technische Daten5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05.1

Page 19 - Knick entfernen

26Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig.• Vor Inbetriebnahme das Ger

Page 20

27Aufstellung des GerätesGerät transportieren1 Warnung! Der Waschautomat hat ein hohes Gewicht. Verletzungsge-fahr! Vorsicht beim Anheben.• Das Gerät

Page 21

283.Beide Kunststoffkappen seitlich ab-ziehen. 3 Spezialschlüssel A und Verschluss-kappen B (2 Stück) und C (1 Stück) liegen dem Gerät bei. 4.Schraube

Page 22 - Notentleerung durchführen

29AufstellortAchtung! Das Gerät darf nicht in einem frostgefährdeten Raum betrie-ben werden. Frostschäden bzw. Funktionsbeeinträchtigung! Frostschä-de

Page 23 - Laugenpumpe

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Gerät ausrichtenDie vier Füße des Gerätes sind voreingestellt.Grobe Unebenheiten können durch individuelles Einstellen der höhen-verstellbaren Schra

Page 25 - Verbrauchswerte

31WasserzulaufMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,35m Länge. Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, sind ausschließlich Original-schläuche z

Page 26

32WasserablaufDer Höhenunterschied zwischen Standfläche und Wasserabfluss darf höchstens 1 Meter betragen.Zur Verlängerung dürfen nur Originalschläuch

Page 27 - Aufstellung des Gerätes

33KundendienststellenErsatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für die Schweiz: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei htt

Page 29 - Aufstellort

35ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Page 30 - Wasseranschluss

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg.luwww.aeg.ch105 176 892-01-090606-02 Änderungen vorbehalten

Page 31 - Wasserzulauf

4Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . .

Page 32 - 1 Achtung!

5Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.• Bei Geräteanlieferung in Wintermon

Page 33 - Kundendienststellen

6Allgemeine Sicherheit• Reparaturen am Waschautomaten dürfen nur von Fachkräften durch-geführt werden. • Den Waschautomaten niemals in Betrieb nehmen,

Page 34

7Gerätebeschreibung Bedienblende WaschmittelschubladeSchraubfüße (höhenverstellbar)Sockelklappe/LaugenpumpeTypschild(hinter Einfülltür)BedienblendeTa

Page 35

8ProgrammübersichtProgrammmax. Füllmenge 1) (Trockenwäsche) 1) Ein 10LiterEimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle)Programmzusätze Schleuderdr

Page 36

9Anwendung/EigenschaftenPflege-symbole1) 1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis

Comments to this Manuals

No comments