S75348KG2S75388KG2Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatieNotice d'utilisation Réfrigérateur/congélateurBenutzerinformation Kühl-Gefrierschrank
FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naar vorengericht) in het voorgeplaatste schap.Als het schap horizontaal geplaatst is, mogen al-leen afg
LuchtkoelingMet de Dynamic Air Cooling (DAC)-ventilatorwordt voedsel snel gekoeld en wordt de tempe-ratuur in het koelvak gelijkmatiger.1. U kunt de v
Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen1221De vriesmandjes hebben een limietstop om te voorkomen dat ze per ongeluk verschuivenof vallen. Trek het man
Nuttige tips voor het koelenNuttige tips:Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven degroentelade.Bewaar he
• Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode.ONDERHOUD EN REINIGINGLET OP!Voordat u welke onderhoudshandeling da
Het is belangrijk om het afvoergaatje van hetdooiwater in het midden van het koelvak regel-matig schoon te maken, om te voorkomen dat hetwater overloo
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De FROSTMATIC-functie is inge-schakeld.Raadpleeg de ' FROSTMATIC-functie'. De COOLMATIC-functie is in
Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voordit merk.Het lampje vervangenLET OP!Trek de stekker uit het
INSTALLATIEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst de "veiligheids-informatie" aandachtig door
Afstandsstukken achterkantIn het zakje met de handleiding zitten tweeafstandhouders die gemonteerd moeten wor-den zoals te zien is in de afbeelding.Dr
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
Omkeerbaarheid van de deurWAARSCHUWING!Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan verzekeren dat de stekkeruit het stopcontact is getr
8. Keer de vergrendelingselementen(d2,d3) om, verplaats deze naar de an-dere kant van de andere deur en bevestigdeze door de schroef (d4) vast te draa
• de deur goed open en dicht gaat.Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in de winter), kan het zijn dat de pakking nietprecies op de kast past. W
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivementcette notice, y compris les cons
ATTENTIONLors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez horsd'usage ce qui pourrait présenter un danger
– Aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil.• Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Un cordon d'alimentation end
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d'hygièneLa consommation croissante de plats préparés et d'autres aliments fragiles,
• Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigérateur(par exemple suremballages des packs de yaourts).• Couvrez l
Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés
VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is hetvan belang dat u, alvorens het apparaat te
Mise à l'arrêtPour mettre l'appareil à l'arrêt :1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ON/OFF.2. Débranchez l'appareil.Afficheur
Fonction COOLMATICLa fonction COOLMATIC permet un refroidissement rapide de grandes quantités d'alimentsà conserver dans le compartiment réfrigér
Une fois rétablies les conditions normales de fonctionnement, le signal sonore s'arrête alorsque le voyant alarme continue de clignoter.Appuyez s
nette du thermostat sur une position inférieure, jusqu'à obtenir de nouveau des périodesd'arrêt du compresseur. En effet, le dégivrage autom
Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipées d'unesérie de glissières pour que les clayettes puissentêtre placées en fonction des
Emplacement des balconnets de la porteEn fonction de la taille des paquets d'ali-ments conservés, les balconnets de la portepeuvent être position
Refroidissement de l'airCe modèle est pourvu d'un dispositif qui brassel'air uniformément. Cette technologie a pour effetd'uniform
Retrait des paniers de congélation du congélateur1221Les paniers de congélation sont équipés d'un arrêt afin d'empêcher leur retrait acciden
• placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autourConseils pour la réfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : env
ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circ
Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen vermijden– de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren• Het is
Il est important de nettoyer régulièrement l'orificed'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eaude dégivrage située au milie
Problème Cause possible Solution La température ambiante esttrop élevée.Réduisez la température ambian-te. La fonction FROSTMATIC est ac-tivée.Repor
Problème Cause possible Solution La fiche d'alimentation n'est pascorrectement branchée dans laprise de courant.Branchez correctement la fi
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES S75348KG2 S75388KG2Dimensions Hauteur 1850 mm 2010 mm Largeur 595 mm 595 mm Profondeur 632 mm 632 mmTemps de m
AVERTISSEMENTL'appareil doit pouvoir être débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prisemurale reste accessible après l'insta
Mise à niveauLors de la mise en place de l'appareil, assurez-vousqu'il soit positionné de façon plane. Servez-vousdes deux pieds réglables s
1. Ouvrez les portes. Dévissez la charnièredu milieu (m2). Déposez l'entretoise enplastique (m1).2. Enlevez l'entretoise (m6) et placez-la d
10. Retirez la poignée. Dévissez le supportsupérieur de la tige de la poignée (h1).Dévissez le support inférieur de la poi-gnée de la porte (h2)Déviss
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez eff
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
• Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te krabben. Gebruik eenkunststof schraper.• Controleer de afvoer in de koelkast regelmatig o
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend
Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunken vermeiden– Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüft
• Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden. Ver-wenden Sie einen Kunststoffschaber.• Kontrollieren Sie den Tauwass
BEDIENBLENDE65 7 84321 15141312119 101 ON/OFF-Taste2 Temperaturregelung Kühlschrank, + Taste3 Temperaturanzeige Kühlschrank4 Temperaturregelung Kühlsc
deren Bereich. Je nachdem, wie dieser Abschnitt gefüllt ist, sind hier die Temperaturenniedriger als an anderen Stellen des Gefriergeräts.• Wenn die T
UrlaubsmodusMit dieser Funktion können Sie den Kühlschrank über längere Zeit (z. B. den Sommerurlaub)mit geschlossener Tür leer stehen lassen, ohne da
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberflächebeschädigt wird.TÄGLICHER GEBRAUCHEinfrieren frischer Lebensmittel
Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahlvon Führungsschienen ausgestattet, die verschie-dene Möglichkeiten für da
Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedener Hö-he positioniert werden; damit ermöglichenSie das Lagern verschieden großer Le
Gehen Sie zum Herausnehmen der Frischebox wiefolgt vor:1. Öffnen Sie die Tür des Kühlschranks so weitwie möglich. Wenn Sie die Tür wegen einesAnschlag
BEDIENINGSPANEEL65 7 84321 15141312119 101 ON/OFFschakelaar2 Temperatuurregeling koelkast, + toets3 Weergave temperatuur koelkast4 Temperatuurregeling
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISENormale Betriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemitteldurch die
• die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werdenkann. ist auf dem Typschild angegeben;• der Gefriervorgang dauer
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollierenSie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind.• Spül
WAS TUN, WENN …VORSICHT!Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose.Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanwei
Problem Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eis-bildung.Das Gefriergut ist nicht korrektverpackt.Verpacken Sie die Lebensmittelbesser. Die Tü
Austauschen der Lampe für die InnenbeleuchtungVORSICHT!Trennen Sie den Netzstecker von der Netz-versorgung.1. Lösen Sie die Schraube an der Lampen-abd
AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Kli-maklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Ge
Distanzstücke hintenIn der Dokumententasche befinden sich zweiDistanzstücke, die wie in der Abbildung ge-zeigt angebracht werden müssen.Lockern Sie da
Wechsel des TüranschlagsWARNUNG!Vor dem Durchführen von Arbeiten am Gerät ist stets der Stecker aus der Steckdose zuziehen.Die nachfolgend beschrieben
8. Die Türverriegelungselemente (d2, d3)umkehren, auf die andere Seite der an-deren Tür versetzen und durch Herein-schrauben der Schraube (d4) befesti
van de vriezer. Afhankelijk van hoe dit gebied gevuld is, is de temperatuur op andereplaatsen in de vriezer lager.• Als de temperatuur wordt aangepast
• Der Magnet am Gerät haftet.• Die Tür korrekt öffnet und schließt.Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Winter) kann es sein, dass die Türdich
71
www.aeg-electrolux.com/shop 210621151-00-042010
Het koelvak moet leeg zijn als de vakantiefunctie is ingeschakeld.Om de functie in te schakelen:1. houd de temperatuurregelaar ( + toets) ingedrukt to
Om het invriezen sneller te laten verlopen moet u de thermostaatknop echter op een hogerestand instellen om de maximale koude te kunnen verkrijgen.In
Comments to this Manuals