S75348KG2S75388KG2Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatieNotice d'utilisation Réfrigérateur/congélateurBenutzerinformation Kühl - Gefrierschrank
Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten vanverschillende afmetingen mogelijk te maken,kunnen de schappen op verschillende
Als u het extra koele vak wilt verwijderen, gaat uals volgt te werk:1. Doe de deur van de koelkast zo ver mogelijkopen. Als de deur niet in een hoek v
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSNormale bedrijfsgeluiden• U kunt een zwak gorgelend en borrelend geluid horen wanneer het koelmiddel door lei-dingen wordt
• vries alleen vers en grondig schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteitin;• bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel
Maak de condensor (zwart rooster) en de compressor op de achterkant van het apparaatschoon met een borstel of stofzuiger. Deze handeling zal de presta
Er zijn tijdens de normale werking geluiden te horen (compressor, koelcircuit).Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat maakt la-waai.Het appa
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er zijn veel producten tegelijkopgeborgen.Berg minder producten tegelijkop.De temperatuur in dekoelkast is te ho
TECHNISCHE GEGEVENS S75348KG2 S75388KG2Afmeting Hoogte 1850 mm 2010 mm Breedte 595 mm 595 mm Diepte 632 mm 632 mmTijdsduur 18 u 18 uSpan
PlaatsHet apparaat moet ver van hittebronnen, zoals ra-diatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaanworden geïnstalleerd. Zorg er voor dat lucht vr
Waterpas zettenZorg er voor dat, wanneer u het apparaat plaatst,het waterpas staat. Deze stand kan bereikt wordenmet de twee afstelbare voetjes die aa
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
1. Open de deur. Schroef het middelstescharnier (m2) los. Verwijder het kunst-stof afstandsstuk (m1).2. Verwijder de afstandsstukken (m6) enverplaats
10. Verwijder de handgreep. Schroef het bo-venste deel van de beugel van de hand-greep los van de stang (h1). Schroef hetonderste deel van de beugel v
voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerdeafvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c
ATTENTIONLors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez horsd'usage ce qui pourrait présenter un danger
– Aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil.• Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Un cordon d'alimentation end
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d'hygièneLa consommation croissante de plats préparés et d'autres aliments fragiles,
• Couvrez les aliments.• Consultez la notice d'utilisation de l'appareil en toutes circonstances et en particulierpour les conseils d'e
Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés
VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te
Mise à l'arrêtPour mettre l'appareil à l'arrêt :1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ON/OFF.2. Débranchez l'appareil.Réglage de
Pour activer la fonction, procédez comme suit :1. Appuyez sur la touche FROSTMATIC.2. Le voyant FROSTMATIC s'allume.La fonction FROSTMATICest aut
A chaque modification du dispositif de réglage de température, attendez la stabilisation dela température à l'intérieur de l'appareil avant
La décongélationLes aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigéra-teur ou à température ambiante, avant d'
Emplacement des balconnets de la porteEn fonction de la taille des paquets d'ali-ments conservés, les balconnets de la portepeuvent être position
Refroidissement de l'airCe modèle est pourvu d'un dispositif qui brassel'air uniformément. Cette technologie a pour effetd'uniform
Retrait des paniers de congélation du congélateur1221Les paniers de congélation sont équipés d'un arrêt afin d'empêcher leur retrait acciden
• Placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour.Conseils pour la réfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : en
ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circ
Il est important de nettoyer régulièrement l'orificed'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eaude dégivrage située au milie
– open vuur en ontstekingsbronnen vermijden– de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te bren
Problème Cause possible Solution La température du produit esttrop élevée.Laissez le produit revenir à tem-pérature ambiante avant de leplacer dans l
Problème Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionnepas.L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil sous tension. La fiche d&
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES S75348KG2 S75388KG2Dimensions Hauteur 1850 mm 2010 mm Largeur 595 mm 595 mm Profondeur 632 mm 632 mmTemps de m
EmplacementL'appareil doit être installé à bonne distance detoute source de chaleur telle que les radiateurs,chauffe-eau, lumière directe du sole
Mise à niveauLors de la mise en place de l'appareil, assurez-vousqu'il soit positionné de façon plane. Servez-vousdes deux pieds réglables s
1. Ouvrez les portes. Dévissez la charnièredu milieu (m2). Déposez l'entretoise enplastique (m1).2. Enlevez l'entretoise (m6) et placez-la d
10. Retirez la poignée. Dévissez le supportsupérieur de la tige de la poignée (h1).Dévissez le support inférieur de la poi-gnée de la porte (h2)Déviss
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez eff
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend
• Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te krabben. Gebruik eenkunststof schraper.• Controleer de afvoer in de koelkast regelmatig o
– Offene Flammen und Zündfunken vermeiden– Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften• Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Ge
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Reini-gen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasserabfluss s
BEDIENBLENDE65 7 84321 15141312119 101 ON/OFF-Taste2 Temperaturregelung Kühlschrank, + Taste3 Temperaturanzeige Kühlschrank4 Temperaturregelung Kühlsc
• +5 °C im Kühlschrank• -18 °C im Gefriergerät.Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht.Schwankungen von einigen Graden um d
TemperaturwarnungBei einem außergewöhnlichen Temperaturanstieg innerhalb des Gefriergeräts (z. B. beiStromausfall) beginnt die Warnleuchte zu blinken,
AuftauenTiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Ver-fügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemp
Obst-/GemüseschubladeDie Schublade eignet sich zur Aufbewahrung vonObst und Gemüse.Die Schubladentrennwand lässt sich in verschie-denen Positionen ver
LuftkühlungDer Ventilator mit dynamischer Luftkühlungs-funktion kühlt die Lebensmittel im Kühlraumschnell und gleichmäßig.1. Sie können den Ventilator
Entnahme von Gefrierkörben aus dem Gefrierschrank1221Die Gefrierkörbe sind mit einem Anschlag ausgestattet, der die versehentliche Entnahmeoder ein He
• Legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühl-schrank.• Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese
BEDIENINGSPANEEL65 7 84321 15141312119 101 ON/OFFschakelaar2 Temperatuurregeling koelkast, + toets3 Weergave temperatuur koelkast4 Temperatuurregeling
• Prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachge-recht gelagert wurden.• Achten Sie unbedingt darauf, die eingeka
einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo esverdampft.Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöff-nung des
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig geöff-net.Lassen Sie die Tür nicht länger alserforderlich offen. Die Temperatur der zu kühl
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Gerät einschalten. Der Netzstecker steckt nichtrichtig in der
TECHNISCHE DATEN S75348KG2 S75388KG2Abmessungen Höhe 1850 mm 2010 mm Breite 595 mm 595 mm Tiefe 632 mm 632 mmAusfalldauer 18 Std. 18 Std
StandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär-mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktemSonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luftmu
AusrichtenBei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waage-recht auszurichten. Dies lässt sich mit zweiSchraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes er-
1. Öffnen Sie die Türen. Das mittlereScharnier (m2) lösen. Das Kunststoff-Distanzstück (m1) entfernen.2. Das Distanzstück (m6) entfernen und ander and
10. Den Griff abziehen. Schrauben Sie dieobere Griffhalterung von der Griffstange(h1) ab. Schrauben Sie die untere Griff-halterung von der Tür (h2) ab
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Siedie Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesun
• -18 °C in de vriezer.De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt.Schommelingen van een paar graden rond de ingestelde temperatuur zij
71
www.aeg-electrolux.com/shop 210621544-A-452010
Druk op de alarmresettoets. Het alarmlampje gaat uit en tegelijkertijd wordt op het tempe-ratuurdisplay van de vriezer gedurende ongeveer 5 seconden d
Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzien van eenaantal geleiders zodat de schappen op de gewen-ste plaats gezet kunnen worden.Fle
Comments to this Manuals