Aeg-Electrolux S80368KG User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Aeg-Electrolux S80368KG. Aeg-Electrolux S80368KG Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S80368KG
S80408KG
Upute za uporabu Zamrzivač hladnjak
Navodila za uporabo Hladilnik z
zamrzovalnikom
Інструкція Холодильник-
морозильник
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - S80408KG

S80368KGS80408KGUpute za uporabu Zamrzivač hladnjakNavodila za uporabo Hladilnik zzamrzovalnikomІнструкція Холодильник-морозильник

Page 2 - Zadržava se pravo na izmjene

Ladica za povrćeLadica je prikladna za spremanje voća ipovrća.U ladici postoji pregrada koju možete stavitiu različite položaje, a koja omogućuje raz‐

Page 3 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Vađenje košarica za zamrzavanje iz zamrzivačaKošarice za zamrzavanje imaju graničnikkoji sprječava neželjeno vađenje ili ispa‐danje. Prilikom vađenja

Page 4 - Održavanje i čišćenje

Skuhana hrana, hladna jela i sl.: potrebno ih je pokriti i mogu se staviti na bilokoju policu.Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i staviti u

Page 5 - Zaštita okoliša

Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici; održavanje i ponovopunjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni tehničar.Redovito čišćenjePotre

Page 6 - UPRAVLJAČKA PLOČA

Odmrzavanje zamrzivačaOdređena količina inja uvijek će se stvarati na policama zamrzivača i okogornjeg odjeljka.Odmrznite odjeljak zamrzivača kada raz

Page 7 - Funkcija godišnjeg odmora

Problem Mogući uzrok RješenjeUređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno. Provjerite stoji li uređaj sta‐bilno (sve četiri nožice tre‐baju biti na podu)

Page 8

Problem Mogući uzrok Rješenje U uređaj ste odjednom sta‐vili mnogo namirnica.Stavljajte manje namirnicaistovremeno.Temperatura uhladnjaku je previsok

Page 9 - SVAKODNEVNA UPORABA

TEHNIČKI PODACI S80368KG S80408KGDimenzije Visina 1850 mm 2010 mm Širina 595 mm 595 mm Dubina 632 mm 632 mmVrijeme odgovora 20 h 20 hTeh

Page 10 - Stavljanje polica vrata

UPOZORENJEMora biti omogućeno iskopčavanje uređaja iz električne mreže; stoga nakonpostavljanja utikač mora biti lako dostupan.Električno spajanjePrij

Page 11 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

Vađenje držača policaVaš je uređaj opremljen držačima policakoje omogućuju pričvršćivanje policatijekom prijevoza.Skinite ih na sljedeći način:1. Poma

Page 12 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete.Kako biste osigurali optimalni i neometani rad vašeg uređaja, molimopozorno pročitajte ove upute

Page 13 - Odmrzavanje zamrzivača

6. Pomoću alata skinite pokrov (b1).Odvijte zatik (b2) donje šarke i od‐stojnik (b3) te ih postavite na su‐protnu stranu.7. Stavite pokrov (b1) sa sup

Page 14 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

13. Odvijte zatik gornje šarke (t1) i po‐stavite ga na suprotnu stranu.14. Namjestite gornja vrata na zatikgornjih vrata.15. Ponovno stavite gornja vr

Page 15 - Rješavanje problema

Zahvaljujemo se vam za izbiro enega od naših visoko kakovostnihizdelkov.Za zagotovitev optimalnega in pravilnega delovanja vaše naprave,pozorno preber

Page 16 - Zatvaranje vrata

VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za upo‐rabo, vključno z nasveti in opozorili. S tem zagotovit

Page 17 - POSTAVLJANJE

Če se hladilni krogotok poškoduje, naredite naslednje:– izogibajte se odprtemu ognju in virom vžiga,– temeljito prezračite prostor, kjer stoji naprava

Page 18 - Poravnavanje

NamestitevZa priključitev na električno napetost dosledno upoštevajte navodila v poseb‐nih točkah.• Odstranite embalažo in preverite hladilnik glede m

Page 19 - Vađenje držača polica

2 Regulator temperature v hladilniku, tipka +3 Prikazovalnik temperature v hladilniku4 Regulator temperature v hladilniku, tipka -5 Tipka za funkcijo

Page 20

Regulacija temperatureOpis postopka za upravljanje naprave:1. S pritiskom na ustrezni regulator temperature nastavite želeno temperatu‐ro. Spremenjena

Page 21 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Funkcija FROSTMATICFunkcija FROSTMATIC pospeši zamrzovanje svežih živil in hkrati zaščiti za‐mrznjena živila pred neželenim ogrevanjem.Postopek za vkl

Page 22

OdtaljevanjeGloboko zamrznjena oz. zamrznjena živila se pred uporabo lahko odtajajo vhladilniku ali pri sobni temperaturi, odvisno od časa, ki ga imat

Page 23 - VARNOSTNA NAVODILA

INFORMACIJE O SIGURNOSTIU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije po‐stavljanja i prve uporabe uređaja, pročitajte pozo

Page 24 - Vzdrževanje in čiščenje

Predal za zelenjavoPredal je primeren za shranjevanje sadja inzelenjave.V predalu je ločevalna pregrada, ki jo lahkonamestite v različne položaje za č

Page 25 - KONTROLNA PLOŠČA

Odstranitev predalov za zamrzovanjePredali za zamrzovanje imajo omejevalnik,ki preprečuje naključno odstranitev ali iz‐pad. Za odstranitev iz zamrzova

Page 26 - Prikazovalnika temperature

Kuhana živila, hladne jedi itd.: pokrijte in jih odložite na katerokoli polico.Sadje in zelenjava: temeljito očistite in odložite v poseben (posebne)

Page 27 - Funkcija Dopust

Redno čiščenjeOpremo je potrebno redno čistiti:• Notranjost hladilnika in opremo očistite z mlačno vodo in nevtralnim milom.• Redno preverite tesnila

Page 28 - VSAKODNEVNA UPORABA

Ko debelina ledu doseže 3-5 mm, ga morate odstraniti.Postopek za odstranjevanje ledu:• izvlecite vtič iz omrežne vtičnice ali izklopite napravo• odstr

Page 29 - Stojalo za steklenice

Težava Možen vzrok Rešitev Vrata niso pravilno zaprta. Glejte poglavje »Zapiranjevrat«. Vrata so bila prepogostoodprta.Vrat ne puščajte odprtih dlje

Page 30 - Namestitev polic v vratih

Težava Možen vzrok Rešitev Vtič ni pravilno vključen vvtičnico.Pravilno vključite vtič v vtič‐nico. Naprava nima električnemoči. Ni napetosti v vtič

Page 31 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

TEHNIČNI PODATKI S80368KG S80408KGDimenzije Višina 1850 mm 2010 mm Širina 595 mm 595 mm Globina 632 mm 632 mmČas dviganja 20 ur 20 urTeh

Page 32 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

OPOZORILO!Zagotovite možnost izklopa naprave iz električnega omrežja; zagotovite eno‐staven dostop do omrežnega vtiča.Priključitev na električno napet

Page 33 - Odmrzovanje zamrzovalnika

Odstranjevanje držal za policeNaprava ima držala za police, ki omogoča‐jo pritrditev polic med transportom.Postopek za odstranitev držal:1. Držala za

Page 34 - KAJ STORITE V PRIMERU…

• Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene specifikacija ili samog proizvoda. Bilokakvo oštećenje kabela moglo bi prouzročiti kratki spoj, požar i/ili ele

Page 35 - Kaj storite v primeru…

6. Z orodjem odstranite prekrivni ele‐ment (b1). Odvijte zatič spodnjegatečaja (b2) in distančnik (b3) ter junamestite na nasprotno stran.7. Ponovno n

Page 36 - Zapiranje vrat

13. Odvijte zatič zgornjega tečaja (t1)in ga namestite na nasprotnostran.14. Zgornja vrata namestite na zgornjitečaj vrat.15. Ponovno namestite zgornj

Page 37 - NAMESTITEV

Дякуємо за те, що ви обрали один з наших високоякісних виробів.Щоб забезпечити оптимальну та безперебійну роботу придбаногоприладу, будь ласка, уважно

Page 38 - Zadnja distančnika

Може змінитися без оповіщення ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уваж‐но прочитайте цю інстр

Page 39 - Menjava strani odpiranja vrat

• Не використовуйте інші електричні пристрої (наприклад, прилад длявиготовлення морозива) всередині холодильника, якщо це не передба‐чено виробником.•

Page 40

• Не кладіть харчові продукти безпосередньо проти отворів для повітряв задній стінці приладу. 11)• Заморожені продукти після розморожування не можна з

Page 41 - SKRB ZA OKOLJE

Технічне обслуговування• Електричні роботи, необхідні для обслуговування приладу, мають ви‐конуватися кваліфікованим електриком або компетентною особо

Page 42

Увімкнення1. Вставте вилку в розетку.2. Встановіть перемикач ON/OFF у положення ON.3. Після досягнення заданої температури почне блимати сигнальний ін

Page 43 - Загальні правила безпеки

Для правильного зберігання продуктів потрібно встановлювати такі тем‐ператури:• +5 °C у холодильній камері• -18 °C у морозильній камері.У разі зміни ц

Page 44 - Щоденне використання

Функцію можна вимкнути у будь-який час:1. Натисніть кнопку FROSTMATIC.2. Індикатор FROSTMATIC згасне.Сигнал високої температуриУ разі аномального підв

Page 45 - Установка

• Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje inja s uređaja. Koristiteplastični strugač.• Redovito provjeravajte ispust hladnjaka ima li otopljene

Page 46 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

РозморожуванняПерш ніж споживати продукти глибокої заморозки, їх можна розморозитиу холодильному відділенні або при кімнатній температурі, залежно від

Page 47 - Регулювання температури

Висувний ящик для овочівЦей ящик підходить для зберіганняфруктів та овочів.Всередині ящика є розділювач, якийможна встановлювати в різних поло‐женнях

Page 48 - Функція FROSTMATIC

Виймання кошиків з морозильникаКошики у морозильній камері мають об‐межувач ходу, який попереджає випад‐кове зняття й випадання. Щоб вийнятикошик з мо

Page 49 - КОРИСНІ ПОРАДИ

• розміщуйте продукти так, щоб повітря могло вільно циркулювати до‐вкола нихРекомендації щодо заморожуванняКорисні поради:М'ясо (будь-якого типу)

Page 50 - Підставка для пляшок

• подбати про те, щоб заморожені продукти якнайшвидше були перене‐сені з продуктового магазину до морозильника;• не відкривати часто дверцята і не зал

Page 51 - Висувний ящик для овочів

плуатації. Тала вода витікає через жолоб у спеціальний контейнер в за‐дній частині приладу, над мотор-компресором, де вона випаровується.Важливо періо

Page 52 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Щоб не пошкодити випарник, не використовуйте металеві предмети длявидалення інею. Для прискорення процесу розморожування не застосо‐вуйте механічні пр

Page 53 - Поради щодо заморожування

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Продукти не дають водістікати в колектор.Подбайте про те, щоб про‐дукти не торкалися задньоїстінки.Вода тече

Page 54 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

Якщо виконання цих порад не дало результату, зверніться до найближ‐чого фірмового сервісного центру.Заміна лампочкиОбережно!Витягніть вилку з електрич

Page 55 - Розморожування морозильника

УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладу уважно прочитайте розділ "Інформація зтехніки безпеки", щоб ознайомитися з правилами безпе

Page 56 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

UPRAVLJAČKA PLOČA65 7 84321 15141312119 101 prekidač ON/OFF2 Regulator temperature hladnjaka, tipka +3 Indikator temperature hladnjaka4 Regulator temp

Page 57 - Що робити, коли

лад окремо у відповідності до чинних нормативних вимог, проконсульту‐вавшись із кваліфікованим електриком.Виробник не несе відповідальності у разі нед

Page 58

Знімання фіксаторів поличокУ приладі є фіксатори поличок, які не до‐зволяють поличкам рухатися під частранспортування приладу.Щоб зняти їх, виконайте

Page 59 - УСТАНОВКА

6. За допомогою викрутки знімітькришку (b1). Відкрутіть шарнірнижньої завіси (b2) і розпірку(b3), а потім встановіть їх з про‐тилежного боку.7. Встано

Page 60 - Вирівнювання

13. Відкрутіть шарнір верхньої заві‐си (t1) і встановіть його з проти‐лежного боку.14. Встановіть верхні дверцята навідповідний шарнір.15. Встановіть

Page 61 - Знімання фіксаторів поличок

www.aeg-electrolux.com/shop 210621134-A-042010

Page 62

prijed. Ovisno o tome kako se puni odjeljak, temperature su niže u drugimpodručjima zamrzivača.• Kada se temperatura podešava, indikator koji treperi

Page 63 - ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯ

Kada je uključena funkcija godišnjeg odmora, odjeljak zamrzivača mora bitiprazan.Aktiviranje funkcije:1. kontinuirano pritišćite regulator temperature

Page 64 - 210621134-A-042010

SVAKODNEVNA UPORABAČuvanje zamrznutih namirnicaPrilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije po‐hranjivanja proizvoda u od

Comments to this Manuals

No comments