USER MANUALEN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 18Table de cuissonDE Benutzerinformation 35KochfeldHE634070XB
To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of anecessary cooking zone comes on.To activate the function: touch ofthe timer.
comes on. Touch of the timer tochoose one of the following:• - the sounds are off• - the sounds are on.To confirm your selection wait until theho
Heat setting Use to: Time(min)Hints6 - 7 Gentle fry: escalope, veal cor-don bleu, cutlets, rissoles,sausages, liver, roux, eggs,pancakes, doughnuts.as
Problem Possible cause Remedy STOP+GO operates. Refer to "Daily use". There is water or fat stainson the control panel.Clean the control p
Problem Possible cause RemedyYou can hear a constantbeep noise.The electrical connection isincorrect.Disconnect the hob from theelectrical supply. Ask
8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mm 9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel HE634070XB PNC 949 595 055 03Typ 60 HAD C6 AO
Cooking zoneNominal Power (Max heat set-ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Right front 1200 145Right rear 1500 / 2400 170 / 265For optimal cooking res
11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol .Put the packaging in relevant containersto recycle it. Help protect theenvironment and h
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...182. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquerun incendie.• N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.Éteignez l'appa
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d
prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteu
• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel'utilisez pas pour des usages autresque celui pour lequel il a été conçu, àdes f
3.2 Description du bandeau de commande1 2 4579 863Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants e
Écran d'affichage Description - La zone de cuisson est activée.STOP+GO est activée.Démarrage automatique de la cuisson est activée. + chiffreUne
Niveau de cuisson La table de cuissons'éteint au bout de, 1 - 26 heures3 - 4 5 heures5 4 heures6 - 9 1,5 heure4.3 Activation et désactivationdes
Lorsque la durée estécoulée, un signal sonoreretentit et 00 clignote. Lazone de cuisson sedésactive.Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur .Count
4.8 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter uneutilisation involontaire de la table decuisson.Pour activer la fonction : la t
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gélati-ne.5 - 25 Mélangez de temps en temps
usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca
lame du racloir pour enlever lessalissures.• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :traces de calcaire et d'eau,projec
Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson le plusélevé est réglé.Le niveau de cuisson le plusélevé est identique à la fonc-tion.Impossibl
7.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré
min.28 mm 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle HE634070XB PNC 949 595 055 03Type 60 HAD C6 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué
Nombre de zones de cuis-son 4Technologie de chauffage Chauffage par ray-onnementDiamètre des zones decuisson circulaires (Ø)Avant gaucheArrière gau
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...352. SICHERHEITSANW
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einemunbeauf
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.WARNUNG!Verletzungsgef
werden, dass sie nicht ohne Werkzeugentfernt werden können.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie s
• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st
Heben Sie das Kochgeschirr stets an,wenn Sie es auf dem Kochfeldumsetzen möchten.• Dieses Gerät ist nur zum Kochenbestimmt. Jeder andere Gebrauch ista
3.2 Bedienfeldanordnung1 2 4579 863Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie ü
Display BeschreibungAnkochautomatik ist aktiviert. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergare
Einschalten des äußeren Heizkreises:Berühren Sie das Sensorfeld. DieKontrolllampe leuchtet auf.Einschalten weiterer äußererHeizkreise: Berühren Sie da
So können Sie feststellen, wie langedie Kochzone bereits in Betrieb ist:Wählen Sie die Kochzone mit aus. DieAnzeige der Kochzone blinkt schneller.Im
4.9 OffSound Control (Ein- undAusschalten des Signaltons)Schalten Sie das Kochfeld aus. BerührenSie 3 Sekunden lang. Berühren Sie 3 Sekunden lang. E
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise2 - 3 Köcheln von Reis und Milchge-richten, Erhitzen von Fertigge-richten.25 - 50 Mindestens doppelte MengeFl
• Entfernen Sie metallischschimmernde Verfärbungen:Benutzen Sie für die Reinigung derGlasoberfläche ein mit einer Lösungaus Essig und Wasser angefeuch
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer äußere Heizkreis lässtsich nicht einschalten. Schalten Sie zuerst den inne-ren Heizkreis durch die Än-derung der
7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu
• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to install a separationpanel made from plywood, kitchencarcass material or other non-flammable mat
min.28 mm 9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HE634070XB Produkt-Nummer (PNC) 949 595 055 03Typ 60 HAD C6 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Ger
Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbehei-zungDurchmesser der kreisför-migen Kochzonen (Ø)Vorne linksHinten linksVorne rechts21,0 cm14,5 cm14,5 cm
www.aeg.com/shop867346052-A-392017
• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout120/175/210mm120/175/210mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm145 mm111 121Cooking zone2Control panel3.2 Con
SensorfieldFunction Comment7- To activate and deactivate the outer ring.8Lock / Child Safety Device To lock / unlock the control panel.9STOP+GO To act
acoustic signal sounds and the hobdeactivates. Remove the object orclean the control panel.• you do not deactivate a cooking zoneor change the heat se
Comments to this Manuals