Aeg-Electrolux HK854080XB User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Aeg-Electrolux HK854080XB. Aeg-Electrolux HK854080XB User Manual [et] [sq] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 17
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 34
Kochfeld
HK854080XB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - HK854080XB

EN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 17Table de cuissonDE Benutzerinformation 34KochfeldHK854080XB

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

To deactivate the function: touch .The previous heat setting comes on.4.8 LockYou can lock the control panel whilecooking zones operate. It prevents

Page 3 - General Safety

Heat setting Use to: Time(min)Hints - 1Keep cooked food warm. as nec-essaryPut a lid on the cookware.1 - 3 Hollandaise sauce, melt: but-ter, chocolate

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper-ate the hob.The hob is

Page 5 - 2.4 Care and cleaning

Problem Possible cause Remedy There is a dark area onthe multiple zone.It is normal that there is adark area on the multiplezone. The sensor fields be

Page 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

cable type: H05BB-F Tmax 90°C.Speak to your local Service Centre.8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8

Page 7 - 3.3 Heat setting displays

9. TECHNICAL INFORMATION9.1 Rating plateModell HK854080XB PNC 949 595 016 01Typ 58 HBD 68 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. ...

Page 8 - 4. DAILY USE

EN 60350-2 - Household electric cookingappliances - Part 2: Hobs - Methods formeasuring performance10.2 Energy savingYou can save energy during everyd

Page 9 - 4.5 Automatic Heat Up

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 182. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 10 - HINTS AND TIPS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 11 - 6. CARE AND CLEANING

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Page 12 - 7. TROUBLESHOOTING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 8. INSTALLATION

• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant toute

Page 14 - 8.5 Protection box

les objets chauds éloignés desgraisses et de l'huile lorsque vousvous en servez pour cuisiner.• Les vapeurs dégagées par l'huile trèschaude

Page 15 - 10. ENERGY EFFICIENCY

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145/210/270mm145/210/270mm145 mm120/180mm120/180mm170mm265mm170mm265mm2 11111Zo

Page 16 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

Tou-chesensi-tiveFonction Description6- Voyants du minuteur deszones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se réfère ladurée sélectionnée.7- Affi

Page 17 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants

Page 18 - Sécurité générale

Pour activer plusieurs circuitsextérieurs : appuyez à nouveau sur lamême touche sensitive. Le voyant suivants'allume.Pour désactiver le circuit e

Page 19 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

cuisson à l'aide de . Le voyant de lazone de cuisson clignote rapidement.L'affichage indique la durée defonctionnement de la zone de cuisso

Page 20 - 2.3 Utilisation

pendant 3 secondes. ou s'allume.Appuyez sur la touche du minuteurpour choisir l'une des options suivantes :• - les signaux sonores sont

Page 21 - 2.6 Maintenance

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils7 - 9 Cuire de grandes quantitésd'aliments, des ragoûts et dessoupes.60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 l

Page 22 - 7 8 91 2 3 4 5

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...Problème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas mettreen fonctionnement la tablede cuisson.La table

Page 23 - FRANÇAIS 23

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Page 24 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionImpossible d'activer le circuitextérieur. Activez d'abord le circuit in-térieur. Il y a un point sombresur

Page 25 - 4.6 Minuteur

signalétique ci-dessous. La plaquesignalétique se trouve au bas de la tablede cuisson.Numéro de série ...8.2 Tables de cuissonintégré

Page 26

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installédirectement sous la tab

Page 27 - 5. CONSEILS

Type de table de cuisson Table de cuis-son intégréeNombre de zones de cuisson 4Technologie de chauffage Chauffage parrayonnementDiamètre des zon

Page 28 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 352. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 29 - FRANÇAIS 29

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 30

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Page 31 - 8.4 Montage

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Page 32 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Hat die Geräteoberfläche einenSprung, trennen Sie das Gerätumgehend von derSpannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Wenn S

Page 33 - L'ENVIRONNEMENT

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung145/210/270mm145/210/270mm145 mm120/180mm120/180mm170mm265mm170mm265mm2 11111Kochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfe

Page 34 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Page 35 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sorfeldFunktion Anmerkung8- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.9- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.10- Auswählen der Kochzone.11 /-

Page 36 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasKochfeld ein- oder auszusc

Page 37 - 2.3 Gebrauch

Zum Einschalten derFunktion muss die Kochzoneabgekühlt sein.Einschalten der Funktion für eineKochzone: Berühren Sie (leuchtet). Berühren Sie dann gl

Page 38 - 2.6 Service

Ist die Funktion eingeschaltet, lässt sichdie Kochstufe nicht ändern.Die Funktion unterbricht nicht dieUhrfunktionen.Einschalten der Funktion: Berühre

Page 39 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochgeschirr ausStahlemaille oder mitAluminium- oderKupferböden kannVerfärbungen derGlaskeramikoberflächeverursachen.5.2 Öko Timer (Öko-Timer)Um Energ

Page 40 - (Restwärmeanzeige, 3-stufig)

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Achten Si

Page 41 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Schalten Sie das Kochfelderneut ein und stellen Sie in-nerhalb von 10 Sekundendie Kochstufe ein. Zwei oder mehr S

Page 42 - 4.7 STOP+GO

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs ertönt kein Signalton,wenn Sie die Sensorfelderdes Bedienfelds berühren.Der Signalton ist ausgeschal-tet.Schalten S

Page 43 - TIPPS UND HINWEISE

Tmax 90°C. Wenden Sie sich an denKundendienst.8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls

Page 44 - 5.3 Anwendungsbeispiele zum

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HK854080XB Produkt-Nummer (PNC) 949 595 016 01Typ 58 HBD 68 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr

Page 45 - 7. FEHLERSUCHE

• Make sure not to cause damage tothe mains plug (if applicable) or to themains cable. Contact our AuthorisedService Centre or an electrician tochange

Page 46

EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaften10.2 Energie sparenBeacht

Page 48 - 8.5 Schutzboden

www.aeg.com/shop867312381-A-442014

Page 49 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

• Deactivate the appliance and let itcool down before you clean it.• Disconnect the appliance from theelectrical supply before maintenance.• Do not us

Page 50 - 11. UMWELTTIPPS

SensorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2Lock / The Child Safety De-viceTo lock / unlock the control panel.3STOP+GO To

Page 51 - DEUTSCH 51

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)WARNING! / / There is a risk ofburns from residual heat.The indicator shows the levelof the re

Page 52 - 867312381-A-442014

4.5 Automatic Heat UpIf you activate this function you can get anecessary heat setting in a shorter time.The function sets the highest heat settingfor

Comments to this Manuals

No comments