Aeg-Electrolux 10006FF-W CH User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux 10006FF-W CH. Aeg-Electrolux 10006FF-W CH Manuel utilisateur [no]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE 10006FF

COMPETENCE 10006FFCucina elettricaCuisinière électrique “pose libre”Informazioni per l'utenteInformations pour les utilisateurs

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

58Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaVoûte

Page 3 - Sommaire

59Avant la première utilisationPremier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois.Nettoyez

Page 4

60Commande des foyersRemarques générales :• Les plaques de cuisson rapides se différencient des plaques de cuisson normales par une puissance plus éle

Page 5 - 1 Sécurité

61Réglage du niveau de cuisson1.Sélectionner le niveau de cuisson. 2.Revenez en position arrêt pour termi-ner la cuisson.

Page 6

62Commande du fourMettre le four en marche et l'arrêter 1.Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée.2.Positionnez le sé

Page 7 - 2 Appareils usagés

63Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Insérez la grille et la plaque du four3 Sécurité du retrait et protection

Page 8 - Vue d'ensemble

64Installation de la grille : Placez la grille de manière à ce que les deux tiges de guidage soient orientées vers le bas. Faites glisser la grille en

Page 9 - Bandeau de commandes

65Application, tableaux, conseilsRécipients de cuisson• Meilleure est la casserole, meilleur est le résultat de cuisson.• Vous reconnaissez les bonnes

Page 10 - Accessoires du four

66Tableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau ci-après sont des valeurs indicati-ves.Niveau de cuissonType de cuissonadapté à Durée Remarq

Page 11 - Avant la première utilisation

673 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter l

Page 12 - Commande des foyers

50Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultéri

Page 13 - Réglage du niveau de cuisson

68Cuisson au fourFonction four : Voûte et solePlats de cuissonAvec la position Voûte et sole , utilisez de préférence des plats de cuisson en métal fo

Page 14 - Commande du four

69Remarques d’ordre général• Placez la plaque de telle sorte que la partie biseautée se trouve à l’avant!• Avec les fonctions Voûte et sole , vous pou

Page 15 - Fonctions de four

70Tableau de cuissonType de pâtisserieNiveau de gradinTempératureºCDuréeCuisson dans un moule Gâteau rodon ou fougasse 1 160-180 0:50-1:10Biscuit de S

Page 16

71Biscuits Biscuits pâte molle 3 170-19010:06-0:20Petits gâteaux secs 3 160-180 0:10-0:40Biscuits pâte molle 3 170-190 0:15-0:20Meringues, baisers 3 1

Page 17 - Récipients de cuisson

72Conseils de cuisson Qualité de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLe gâteau n'est pas assez enfoncé dans le f

Page 18 - Tableau de cuisson

73RôtissageFonction four : Voûte et solePlats à rôtir• Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (conformez

Page 19

74Viande de porcEpaule, collet, morceau de jambon,1-1,5 kg 1 210-220 1:30-2:00Côtelettes, côtes fumées 1-1,5 kg 1 180-190 1:00-1:30Rôti de viande de p

Page 20 - Cuisson au four

75Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-gril à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fait

Page 21

76Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Page 22

77Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree

Page 23

51SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Sécurité . . . . . . . . . . .

Page 24 - Conseils de cuisson

78Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Page 25 - Rôtissage

79Indications générales• Faites chauffer les plaques de cuisson pendant une courte durée après le nettoyage, afin de les sécher.• Ne posez pas d'

Page 26

80Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Page 27 - Tableau des grillades

81Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service.– Enlevez les fus

Page 28 - Faire des conserves

82Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffant1 Averti

Page 29

83Porte du fourPour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.Décrocher la porte du four1.Ouvrir complètement la porte du

Page 30 - Nettoyage et entretien

84Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de deux vitres indépendantes. La vitre in-térieure est amovible pour le nettoyage.1 Avertissement:

Page 31 - Accessoires

85Tiroir à ustensiles de cuisineVous pouvez aisément enlever le ti-roir à ustensiles de cuisine situé au-dessous de four pour le nettoyer. Enlever /

Page 32 - Gradins fils

86Que faire si …Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre Revendeur ou au Service Ap

Page 33 - Eclairage du four

87Notice d’installation1Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doi-vent être effectuées par une personne qualifiée et

Page 34 - Voûte du four

52Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Façade du four . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Porte du four

881 Conseils de sécurité pour l’installateur• Lors du raccordement électrique, prévoyez un dispositif pourvu d’une ouverture de contact de tous les pô

Page 36 - Porte vitrée du four

89GarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiq

Page 37

90Si vous devez nous contacterFranceAEGPour tenir nos engagements, nous écoutons les ConsommateursInfo Conso Electrolux est le lien privilégié entre l

Page 38 - Que faire si …

91Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Page 39 - Notice d’installation

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 40

53Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– direct

Page 41 - Garantie

54• Après chaque utilisation, éteignez les plaques de cuisson.• Avertissement : Danger de brûlures ! Lorsque le four est allumé, l’in-térieur devient

Page 42 - Si vous devez nous contacter

55• N’exercez pas de pression, en particulier sur les bords de la vitre fron-tale, au risque de briser le verre.• Ne conservez pas d’objets enflammabl

Page 43 - Service après-vente

56Description de l'appareilVue d'ensemble Porte en verrePoignée de la porteBandeau de com-mandeTiroir à ustensiles de cuisine

Page 44

57Bandeau de commandes Equipement de la table de cuisson Voyant de températureFonctions du fourSélecteur de températureCommande plaques de cuissonVoya

Comments to this Manuals

No comments