Aeg-Electrolux B9820-4-A User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B9820-4-A. Aeg-Electrolux B9820-4-A Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COMPETENCE B9820-4
Forno elettrico da incasso
Istruzioni di montaggio e per l’uso
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B9820-4

COMPETENCE B9820-4Forno elettrico da incassoIstruzioni di montaggio e per l’uso

Page 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Tasti Tasto Funzionew Scelta della funzione del forno.Spostamenti verso il basso o verso l'alto nei menu.m¸Apertura del menu Opzioni.Chiusura d

Page 3

11Dotazione del forno Serpentina superiore e del grillIlluminazione del fornoGriglia di inserimento, estraibileI piani di cotturaIlluminazione del for

Page 4

12Accessori per il fornoGriglia Per stoviglie, stampi per dolci, arro-sti e pietanze alla griglia.Piastra da forno Per torte e biscotti.Leccarda Per

Page 5

13Prima del primo impiegoImpostazione della lingua 1. Dopo aver collegato l'appa-recchio alla rete elettrica, sul display compare SPRACHE EINSTEL

Page 6

14Impostazione dell'ora1. Compare l'indicazione ORA.Il display dell'ora è impostato sulle 12:00. 2. Usate i tasti e per impostare

Page 7 - 2 Vecchio elettrodomestico

15Impiego del fornoPanoramica dei menu 3 Nelle diverse fasi della procedura, il display presenta solo valori compa-tibili con la funzione selezionata.

Page 8 - Vista complessiva

16Il menu Funzioni forno• All'accensione dell'apparecchio, sul display è attivo il menu Funzioni forno.• Con i tasti di direzione e , s

Page 9 - COTTURA VENTILATA

17Il menu Opzioni• Premete il tasto OPZIONE per aprire il menu Opzioni.• Con i tasti di direzione e , selezionate l'opzione desiderata. Nel

Page 10

18COTTURA PIZZA Per cucinare pietanze su un livello che richiedono una più intensa doratura e croccantezza del fondo.Impostate la temperatura del for-

Page 11 - Dotazione del forno

19Programmi per carne oApplicazioni, tabelle, consigli e ricettePer indicazioni pratiche sulle funzioni del forno, sui programmi di cot-tura e sul ric

Page 12 - Accessori per il forno

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per

Page 13 - Prima del primo impiego

20Accensione e spegnimento del fornoSelezione della funzione del forno1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCESO/SPENTO . 2. Con i tasti di

Page 14 - Prima pulizia

213 Ventilatore di raffreddamentoIl ventilatore si accende automaticamente per tenere fresche le superfi-ci dell'apparecchio. Dopo aver spento il

Page 15 - Impiego del forno

22Display di riscaldamentoDisplay di riscaldamento Dopo l'accensione del forno, l'accensione in sequenza del-le barre del display indica il

Page 16 - 3 Al raggiungimento della

23Inserimento della griglia, della piastra e della piastra uni-versaleInserimento della piastra e della piastra universale: Le piastre sono munite di

Page 17 - Il menu Opzioni

24Funzioni di cottura a vapore1 Attenzione: le funzioni di cottura a vapore devono sempre essere im-postate assieme alle funzioni dell'orologio D

Page 18

255. Per spegnere il forno premete il tasto ACCESO/SPENTO .Una volta lasciato raffreddare il forno, assorbite l’acqua residua con una spugna dal gener

Page 19 - Programmi per carne

26Termosonda3 Inserendo la termosonda, il menu FUNZIONI FORNO presenta una serie di opzioni e di programmi di cottura aggiuntivi.1 Attenzione: Utilizz

Page 20

27 Sul display viene visualizza-ta la temperatura effettiva al centro della pietanza. 3 Se nella riga di testo dovesse comparire la scritta FUNZIO-NI

Page 21 - DAMENTO RAPIDO

28Programmi automaticiOltre alle funzioni per la regolazione personalizzata dei processi di cot-tura, sono disponibili diversi programmi di cottura au

Page 22 - –—FUNZIONI FORNO

293 Se il peso proposto non viene modificato entro circa 5 secondi, il pro-gramma di cottura si avvia automaticamente.Nei primi due minuti è ancora p

Page 23

3IndiceAvvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Smaltimento . . . . . . . . . . .

Page 24 - VAPORE DELICATO

30 Al raggiungimento della temperatura impostata al centro della pietanza, viene emesso un segnale acustico e l'indicazione della tempera-tura la

Page 25 - VAPORE INTENSIVO

31Opzioni RICETTARIO in generale RICETTARIOwm¹COTTURA A VAPORERISCALDAMENTOVERDURETORTA VARIEGATAPESCE <INTERO>INDIETROPASTICCERIAPAN DI SPAGNA

Page 26 - TERMOSONDA

323 Per le categorie COTTURA A VAPORE, PASTICCERIA e PANE CARNE PE-SCE utilizzate le ricette suggerite contenute nella brochure ”Tabelle, consigli e r

Page 27

33 5. Con i tasti di direzione o , selezionate la ricetta de-siderata.Se la selezione non viene modificata entro alcuni se-condi, il forno la acce

Page 28 - --POLLAME 2,5 KG

34RICETTE SPECIALI1. Premete il tasto OPZIONE per accedere al menu Opzioni.2. Premete il tasto OK per accedere al menu RICETTARIO.3. Con i tasti di

Page 29 - GIRARROSTO

35FUNZIONE MEMORIAQuesta funzione permette di memorizzare le vostre impostazioni otti-mali per determinate ricette.Le prime tre “ricette personali” po

Page 30 - 888ûcþÝÞßÜþ8ü6ü0û8

36 7. Usando i tasti di direzione e , fate scorrere le let-tere in ordine alfabetico e selezionate la lettera deside-rata. 8. Usate i tasti e

Page 31 - RICETTARIO in generale

37Sovrascrittura di una memoriaLe memorie già occupate possono essere sovrascritte in qualunque mo-mento.La procedura da seguire è la stessa descritta

Page 32 - 3 Per COTTURA A VAPORE:

38 Regolazione delle IMPOSTAZIONI FORNO1. Premete il tasto OPZIONE per aprire il menu Opzioni.2. Con i tasti di direzione e , selezionate la voc

Page 33 - TORTA SALATA

39Funzioni dell'orologioCONTAMINUTIPer l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acustico.Questa funzione n

Page 34 - TORTE ISTANTANEE

4Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Apparecchio esterno . . . . . . . . . . .

Page 35 - MEMORIA 1

40CONTAMINUTI 1. Premete il tasto SCELTA finché sul display non com-paiono l'indicazione CONTA-MINUTI e il simbolo . 2. Con i tasti e , i

Page 36 - __________________ _

41DURATA COTTURA1. Selezionare la funzione e la temperatura del forno. 2. Premete il tasto SCELTA finché sul display non com-paiono l'indicazio

Page 37 - IMPOSTAZIONI FORNO

42FINE COTTURA1. Selezionare la funzione e la temperatura del forno. 2. Premete il tasto SCELTA finché sul display non com-paiono l'indicazion

Page 38

43Combinazione di DURATA COTTURA e FINE COTTURA3 Le funzioni DURATA COTTURA e FINE COTTURA possono essere usate contemporaneamente per fare in modo

Page 39 - Funzioni dell'orologio

44Funzioni aggiuntiveSICUREZZA BAMBINI del fornoLa funzione SICUREZZA BAMBINI impedisce l'accensione del forno.Attivazione della SICUREZZA BAMBIN

Page 40 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8

45Disattivazione del BLOCCO TASTI• Premete contemporaneamente i tasti SCELTA e per circa 2 secondi.3 La funzione BLOCCO TASTI non protegge contro

Page 41 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

46Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.Avvertenza: per motivi di sicurezza,

Page 42 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

47FUNZ PULIZ VAPORE1. Versare acqua (circa 150ml) e 1 cucchiaio da tavola di aceto diretta-mente nel generatore di vapore. 2. Usate il tasto OPZIONE

Page 43 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

48Griglia di inserimentoPer la pulizia delle pareti laterali potete estrarre le due griglie di inseri-mento sul lato sinistro e destro del forno.Estra

Page 44 - BLOCCO TASTI

49Inserimento della griglia1. Inserite la griglia nel supporto po-steriore e spingetela lateralmente sul perno filettato. (1) 2. Applicate la vite e a

Page 45 - 200 - 230°C dopo 5,5 ore

51 Avvertenze di sicurezza5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione– 89/33

Page 46 - Pulizia e manutenzione

50Sistema di generazione del vapore1 Attenzione: Asciugate accuratamente il generatore di vapore dopo ogni uso. Assorbite l'acqua con una spugna.

Page 47 - FUNZ PULIZ VAPORE

51Illuminazione del forno1 Pericolo di fologorazion-e! Prima di sostituire la lampada del forno:• spegnete il forno.• Svitate o disinserite i fusibili

Page 48 - Griglia di inserimento

52Sostituzione della lampada laterale del forno/pulizia della calotta di vetro1. Smontate la griglia di sinistra.2. Svitate le viti del coperchio meta

Page 49

53Porta del fornoPer le operazioni di pulizia, la porta del forno può essere sganciata. Sgancio della porta del forno1. Aprite completamente la porta

Page 50

54Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio a

Page 51 - Illuminazione del forno

551 Avvertenza! Le riparazioni sull’apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni non eseguite cor-rettament

Page 52

56Istruzioni di montaggio1Attenzione: Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio de-vono essere effettuati esclusivamente da un tecnico auto

Page 56 - Istruzioni di montaggio

63 Avvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in particolare nel caso di prodot

Page 57

60 3,5x25

Page 59

62IndiceAAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12BBarra dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Blocco d

Page 60

63AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Page 61

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Page 62

7Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Page 63 - Assistenza

8Descrizione dell'apparecchioVista complessiva Porta trasparenteIndicatori luminosie tastiManiglia (della porta)Vaschetta dell’acqua

Page 64

9Controllo elettronico del fornoDisplay Barra dei menuNella barra dei menu, una barra lampeggiante mostra la posizione at-tuale all'interno di un

Comments to this Manuals

No comments