FAVORIT 88030VIIstruzioni per l’uso LavastoviglieManual de instruções Máquina de lavar loiçaManual de instrucciones Lavavajillas
USO DELL'APPARECCHIATURAFare riferimento alla procedura per l'utilizzo dell'apparecchio:1. Accertarsi che il livello stabilito del deca
Impostazione manualeRuotare la manopola per la durezza dell'acqua sul-la posizione 1 o 2 (fare riferimento alla tabella).Regolazione elettronica1
USO DEL DETERSIVO E DEL BRILLANTANTE2030MAX1234+-1234567Uso del detersivoPer contribuire alla protezione dell’ambiente, non usare una dose di detersiv
Regolare il dosaggio del brillantanteImpostazione di fabbrica: posizione 3.È possibile impostare il livello del brillantante da 1 (dosaggio minore) a
– Verificare che l’acqua non si fermi nel contenitore o in una sua parte concava.– Verificare che posate e piatti non si tocchino reciprocamente.– Ver
Programma Grado di sporco Tipo di carico Descrizione programma8Questo programma risciacqua rapidamentele stoviglie per impedire che i residui di cibos
– Il display mostra il numero del programma di lavaggio.4. Se necessario, selezionare una o più funzioni.5. Chiudere lo sportello della lavastoviglie.
L'apparecchiatura si spegne automaticamente dopo 10 minuti dalla fine del programmadi lavaggio.Togliere il carico• Lasciare raffreddare i piatti
7. Rimettere il filtro (B) nella posizione ini-ziale. Verificare che sia montato corretta-mente sotto le due guide (C).8. Sistemare il filtro (A) in p
Malfunzionamento Codice d'errore Possibile causa Possibile soluzioneL'apparecchiatura nonscarica l'acqua.Il display mostra Lo scarico d
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamodi leg
Problema Possibile causa Possibile soluzione I cestelli non sono stati carica-ti correttamente, l'acqua nonraggiungeva tutte le superfici.Carica
5. Premere il tasto funzione B.– Le spie dei tasti funzione A e C si spengono.– La spia del tasto funzione B lampeggia.– Il display mostra l'impo
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente estemanual de
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:• Para a sua segurança pessoal e p
• Utilize apenas produtos específicos para máquinas de lavar loiça (detergente, sal, abri-lhantador).• Os tipos de sal não específicos para máquinas d
• Não ligue a máquina a canos novos ou canos que não sejam usados há muito tempo.Deixe a água correr durante alguns minutos e, em seguida, ligue a man
Centro de assistência• Apenas um técnico aprovado está autorizado a efectuar trabalhos ou reparações namáquina. Contacte o centro de assistência.• Uti
1 Cesto superior2 Indicador da dureza da água3 Depósito de sal4 Distribuidor de detergente5 Distribuidor de abrilhantador6 Placa de características7 F
Indicadores luminososSal 1)Acende-se quando é necessário encher o depósito de sal. Consulte "Utiliza-ção do sal para máquinas de lavar loiça"
Botão CancelarCom este botão pode cancelar um programa de lavagem ou um início diferido. Consulteo capítulo "Seleccionar e iniciar um programa de
ISTRUZIONI D'USO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'
Efectue o procedimento indicado em cima para reactivar os sinais sonoros.UTILIZAÇÃO DO APARELHOConsulte as instruções para cada passo do procedimento:
Dureza da água Ajuste da dureza da água°dH °TH mmol/l Clarke manualmente electronicamente< 4 < 7 < 0,7 < 51 2)1 2)1) Posição de fábrica.2)
1. Rode a tampa para a esquerda para abriro depósito de sal.2. Encha o depósito de sal com 1 litro deágua (apenas na primeira operação).3. Utilize o f
As diferentes marcas de detergente dissolvem em tempos diferentes. Algumas pastilhasde detergente não têm os melhores resultados de limpeza durante pr
5. Ajuste o descalcificador de água para a dureza da água da sua área.6. Regule a dosagem de abrilhantador.CARREGAR PRATOS E TALHERESConsulte o folhet
Programa Grau de sujidade Tipo de carga Descrição do programa3INTENSIV PRO 70°Sujidade intensa Pratos, talheres, ta-chos e panelasPré-lavagemLavagem p
Programa Duração (minutos) Energia (kWh) Água (litros)460° 30 MIN30 0,9 9550° ECO150 - 160 1,0 - 1,1 10 - 11655° 50 MIN50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 11745° G
Como cancelar um programa de lavagem ou um início diferidoSe um programa de lavagem ou um início diferido ainda não tiver sido iniciado, podealterar a
1. Para retirar o filtro (A), rode-o para a es-querda e retire-o do filtro (B).2. O filtro (A) tem duas partes. Para desmon-tar o filtro, separe-as.3.
O QUE FAZER SE…A máquina não arranca nem pára durante o funcionamento.Tente primeiro encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela). Se não
• Non introdurre nel contenitore del brillantante altre sostanze (detergenti per lavastovi-glie, detersivi liquidi). Ciò potrebbe danneggiare l'a
Problema Código de avaria Possível causa Solução possível Fusível queimado nacaixa de fusíveis docontador.Substitua o fusível. Está definido o i
Problema Possível causa Solução possívelHá riscos, manchas esbranqui-çadas ou uma camada azuladanos copos e pratos.A dosagem de abrilhantador édemasia
Máxima 8 bar (0,8 MPa)Fornecimento de água 1)Água fria ou água quente máximo 60 °CCapacidade Regulações de lugar 121) Ligue a mangueira de entrada d
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e
INSTRUCCIONES DE USO INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente este manual:• por su seguridad personal
en el cesto superior o en el cesto para cuchillos. (No todos los modelos tienen cestopara cuchillos.)• Utilice sólo productos específicos para lavavaj
Conexión de agua• Utilice mangueras nuevas para conectar el aparato al suministro de agua. No empleemangueras usadas.• No conecte el aparato a tubería
Servicio técnico• Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase encontacto con el servicio técnico.• Utilice única
2 Selector del ajuste de dureza del agua3 Depósito de sal4 Dosificador de detergente5 Dosificador de abrillantador6 Placa de especificaciones técnicas
Indicadores luminososAbrillantador 1)Se enciende cuando es necesario llenar el dosificador del abrillantador. Con-sulte la sección "Uso de deterg
• Per evitare perdite, assicurarsi che gli accoppiamenti siano serrati a fondo.• La prima volta che si usa la lavastoviglie, accertarsi che non vi sia
Teclas de funciónUtilice las teclas de función para las siguientes operaciones:• Para ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador. Consulte
USO DEL APARATOConsulte las instrucciones para cada paso del procedimiento:1. Compruebe si el ajuste del descalcificador coincide con la dureza del ag
El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente.Ajuste manualGire el selector de dureza de agua a la posición 1o 2 (consulte la t
1. Abra el depósito de sal girando la tapahacia la izquierda.2. Vierta un (1) litro de agua en el depósitode sal (sólo antes de cargar la sal por pri-
Cada marca de detergente tiene su propio tiempo de disolución Algunas pastillas de de-tergente no ofrecen los mejores resultados con los programas de
6. Ajuste la dosificación del abrillantador.CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLAConsulte el folleto "Ejemplos de cargas ProClean".Consejos y sugeren
Programa Grado de suciedad Tipo de carga Descripción del programa3INTENSIV PRO 70°Suciedad extrema Vajilla, cubertería, ca-cerolas y sartenesPrelavado
Programa Duración (minutos) Energía (kWh) Agua (litros)550° ECO150 - 160 1,0 - 1,1 10 - 11655° 50 MIN50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 11745° GLASS65 - 75 0,8 -
Cómo cancelar un programa de lavado o un inicio diferidoSi el programa de lavado o el inicio diferido no ha empezado, puede cambiar la selección.Cuand
1. Para extraer el filtro (A), gírelo hacia la iz-quierda y extráigalo del filtro (B).2. El filtro (A) se compone de 2 partes. Paradesmontar el filtro
– Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.– Rimuovere il fermo della porta. Ciò evita che i bambini o gli animali domestici resti-no chiusi nell'app
QUÉ HACER SI…El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento.Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabl
Fallo de funciona-mientoCódigo de error Causa probable Posible solución Está activado el iniciodiferido. (Sólo paramodelos con funciónde inicio dif
Problema Causa posible Posible soluciónSe ven rayas, puntos blancos ouna película azulada en vasosy platos.La dosificación del abrillanta-dor es demas
Máxima 8 bares (0,8 MPa)Suministro de agua 1)Agua fría o caliente máximo 60°CCapacidad Cubiertos 121) Conecte la manguera de entrada de agua a un gr
www.aeg-electrolux.com/shop 117948771-00-052010
8 Mulinello inferiore9 Mulinello superiore10 Mulinello sul cielo vascaSegnale luminosoDopo l’avvio di un programma di lavaggio, sul pavimento sotto lo
SpieFine programma Si accende quando il programma di lavaggio è terminato.1) Quando il contenitore del sale e/o il contenitore del brillantante sono v
Tasti funzioneUtilizzare i tasti funzione per queste operazioni:• Regolare elettronicamente il decalcificatore dell'acqua. Fare riferimento al ca
Comments to this Manuals