HC452400EB EL Οδηγίες Χρήσης 2HUHasználati útmutató 22IT Istruzioni per l’uso 40KK Қолдану туралы нұсқаулары 59
4.5 Ενεργοποίηση καιαπενεργοποίηση τηςλειτουργίας ισχύοςΗ λειτουργία ισχύος προσφέρει επιπλέονισχύ στις επαγωγικές ζώνες μαγειρέμα‐τος. Η λειτουργία ι
Όταν τελειώσει η αντίστροφη μέτρησητου χρονοδιακόπτη, ακούγεται έναςήχος και αναβοσβήνει η ένδειξη 00 . Ηζώνη μαγειρέματος απενεργοποιείται.• Για να α
•Ακουμπήστε το για 4 δευτερόλε‐πτα. Ανάβει το σύμβολο .•Απενεργοποιήστε την κουζίνα με το .Απενεργοποίηση της Διάταξηςασφαλείας για παιδιά•Ενεργοποι
5.1 Μαγειρικά σκεύη γιαεπαγωγικές ζώνεςμαγειρέματοςΣτις επαγωγικές ζώνες μαγειρέ‐ματος ένα δυνατό ηλεκτρομαγνη‐τικό πεδίο δημιουργεί πολύ γρή‐γορα τη
Σκάλαμα‐γει‐ρέ‐μα‐τοςΧρήση: Χρόνος Συμβουλές Ονομαστικήκατανάλω‐ση ενέρ‐γειας1Διατήρηση ζεστού τουφαγητού που μαγειρέ‐ψατεόσος απαι‐τείταιΤοποθετήστε
6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΚαθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθεχρήση.Χρησιμοποιείτε πάντα μαγειρικά σκεύημε καθαρό πάτο.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΤα καυστικά και τα ι
Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΌταν είναι απενεργο‐ποιημένη η συσκευή,ακούγεται ένας ήχος.Καλύψατε ένα ή περισσότερα πεδία αφής με κάποιοαντικε
Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΑνάβει το Υπάρχει κάποιο πρόβλημα στη συσκευή, καθότι έχειστεγνώσει το περιεχόμενο κάποιου μαγειρικούσκεύους κατ
8.3 Τοποθέτηση τηςστεγανοποίησης• Καθαρίστε τον πάγκο εργασίας στηνπεριοχή της επιφάνειας που έχει αφαι‐ρεθεί.• Συγκολλήστε την παρεχόμενη στεγα‐νοποι
min.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm • Στεγανοποιήστε το κενό ανάμεσα στονπάγκο εργασίας και την υαλοκεραμικήεπιφάνεια με σιλικόνη.• Βάλτε σαπουνόνερ
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕ
5.Τοποθετήστε την πρώτη συσκευήστο άνοιγμα του πάγκου εργασίας.Τοποθετήστε τη συνδετική ράβδοστο άνοιγμα του πάγκου εργασίαςκαι σπρώξτε τη μέχρι τη μέ
Typ 55 FED 02 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 3,7 kW Made in SwitzerlandSer.Nr. ... 3,7 kWAEG Ισχύς ζωνών μαγειρέματοςΖώνη μαγειρέ‐ματοςΟν
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. BIZTONSÁGI EL
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐be helyezés vagy haszn
• Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügye‐let nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkez‐het.• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízz
Elektromos csatlakoztatásVIGYÁZATTűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kell el‐végeznie.• A készülé
• Ne helyezzen forró főzőedényt a keze‐lőpanelre.• Ne hagyja, hogy a főzőedényből el‐forrjon a folyadék.• Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyatvagy fő
3.2 Kezelőpanel elrendezés7 8521 3 4111214 101396A készülék működtetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések,visszajelzők és hangok jelzik, hog
Kijelzés LeírásAz automatikus felmelegítési funkció be van kapcsolvaA rásegítés funkció be van kapcsolva + számjegyÜzemzavar történt / / OptiHeat Co
0 3 5 8 10 14 P4.4 Automatikus felmelegítésA szükséges hőfokot hamarabb éri el, haaktiválja az automatikus felmelegítésfunkciót. A funkció egy időre m
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατα‐σκευαστής δεν ευ
• A főzőzóna kiválasztásához: érintsemeg a kezelőgombot ismételten,amíg a szükséges főzőzóna jelzése vi‐lágítani nem kezd.Amikor ezt a funkciót bekap
Ennek a funkciónak az aktiválásáhozérintse meg a gombot. A jel 4 má‐sodpercig világít.Ezzel nem kapcsolja ki az időzítési funk‐ciókat.Ennek a funkc
5.1 Edények indukciósfőzőzónákhozAz indukciós főzőzónáknál azerős elektromágneses mező azedényben nagyon gyorsan ter‐mel hőt.Az edény anyaga• Megfelel
Hő‐fok‐be‐állí‐tásHasználat: Idő Tanácsok Névlegesteljesítmény3 -5Rizs és tejalapú ételekpárolása, készételekfelmelegítése25 - 50 perc A folyadék menn
ületre a kaparót, majd csúsztassavégig a pengét a felületen.– Akkor távolítsa el, ha a készülékmár megfelelően lehűlt:vízkő folto‐kat, vízmaradványoka
Jelenség Lehetséges ok és megoldásEgy hangjelzés hallat‐szik, majd a készülék be‐kapcsol, és újra leáll. 5másodperc elteltévelújabb hangjelzés hallat‐
8. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.A szerelést megelőző teendőkA készülék beszerelése előtt az adattáb‐lán található alábbi adato
min.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm • Szilikon segítségével tömítse a mun‐kafelület és az üvegkerámia közöttihézagot.• Tegyen kevés szappanos vizet
3.Helyezze fel a szigetelőcsíkot a ké‐szülék alsó szélére, az üvegkerámiakülső széle mentén. 4.Lazán csavarozza be a rögzítőleme‐zeket / ütközőket a
9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKModel HC452400EB Prod.Nr. 941 560 804 00Typ 55 FED 02 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 3,7 kW Made in SwitzerlandSer.Nr. ...
• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ή λί‐πος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412. ISTRUZIONI DI SICUR
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con-trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa-recchiatura.• Non lasciare mai il pia
dano dall'apparecchiatura quando laporta o la finestra sono aperte.• Se l'apparecchiatura viene installatasopra dei cassetti, assicurarsi ch
• Un alimento immerso nell'olio moltocaldo può provocare degli schizzi.AVVERTENZA!Si può verificare un'esplosione oun incendio.• Grassi e ol
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Informazioni generali12341Zona di cottura a induzione 2300 W,con funzione Power 3200 W2Zona di cottura a induzione 2300
tasto sensore funzione9Mostra che è attivo il timer o la funzionecontaminuti.10Per attivare la funzione Power.11 / Aumenta o riduce il tempo.12Impos
• Non è stato impostato il livello di po-tenza dopo l'accensione dell'apparec-chiatura.• È stato versato qualcosa o appoggiatoun oggetto sul
Innanzitutto impostare il livello di poten-za di una delle zone di cottura.Per avviare la funzione Ponte sfiorare .Per impostare o modificare il live
zona di cottura che funziona più a lun-go.• Per disattivare il timer per il contoalla rovescia: impostare la zona dicottura con e sfiorare o perd
ο χώρος ανάμεσα στο κάτω μέρος τηςσυσκευής και το επάνω συρτάρι είναιεπαρκής για την κυκλοφορία αέρα.• Βεβαιωθείτε ότι ο χώρος αερισμού των2 mm, ανάμε
• diminuisce il valore del timer del con-to alla rovescia• si appoggia un oggetto sul pannellodei comandi.Attivazione dei segnali acusticiDisattivare
5.5 Esempi di impiego per lacotturaIl rapporto tra il livello di potenza e ilconsumo di energia della zona di cotturanon è regolare.L'aumento del
Li-vel-lodipo-ten-zaUsare per: Tempo Suggerimenti Consumodi energianominalePortare a ebollizione grandi quantità d'acqua. La funzionePower è atti
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Possibili cause e rimediNon è possibile accen-dere l'apparecchiatura ometterla in funzione.• Sono stati sfior
Problema Possibili cause e rimedi si accendeL'apparecchio presenta un errore dovuto all'esauri-mento dell'acqua in ebollizione nella pe
fornite prima di montare l'apparecchia-tura.8.4 Montaggiomin.50mmmin.500mmmin.2mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm ITA
• Sigillare lo spazio tra il piano di lavoroe la superficie di vetroceramica condel silicone.• Passare dell'acqua saponata sul silico-ne.• Rimuov
7.Sistemare l'apparecchiatura succes-siva nella sagomatura del piano dilavoro. Controllare che le parti ante-riori delle apparecchiature si trovi
Potenza delle zone di cotturaZona di cot-turaPotenza no-minale (impo-stazione dicalore massi-ma) [W]Funzione Po-wer attivata[W]Massima du-rata funzion
МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚ
• Όταν βάζετε φαγητό σε καυτό λάδι,μπορεί να πιτσιλίσει.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΚίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης.• Τα λίπη και το λάδι απελευθερώνουνεύφλεκτους ατμού
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдалан
• Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлекқашықтан басқару жүйесімен басқармаңыз.• Май немесе өсімдік майы қосылған тағамдыпештің үстіне қараусыз қалды
жеткілікті орын қалуын қамтамасызетіңіз.• Жұмыс алаңы мен оның астыңғыжағындағы құрылғының алдыңғыжағында 2 мм ауа алмасып тұруғаарналған орынның болу
индукциялық пісіру алаңдарынанкем дегенде 30 см алыс тұруға тиіс.• Тағамды ыстық майға салғанда, майшашырауы мүмкін.Назарыңызда болсын!Өрт немесе жары
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Жалпы шолу12341Индукциялық пісіру алаңы 2300Вт, қуат функциясы 3200 Вт2Индукциялық пісіру алаңы 2300Вт, қуат функциясы 3200 Вт
сенсорлық өріс функция7Таймер бейнебеті Уақытты минут бойынша көрсетугеарналған.8Санақ таймері функциясының жұмысістеп тұрғанын көрсетуге арналған.9
4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ4.1 Қосу және ӨшіруҚұрылғыны іске қосу немесе өшіруүшін белгішесін 1 секунд басыңыз.4.2 Автоматты түрде сөндіруФункция құрылғыны т
жағдайда Қуат функциясы 10 минутішінде іске қосылады. Бұдан кейіниндукциялық алаң автоматты түрде14-қызу параметріне ауысады. Іскеқосу үшін түймешігі
Осы функция қосылып тұрғанда, жанады.• Санақ таймерін іске қосу үшін: түймешігін басыңыз белгісі сөніп, жанады.• Пісіру алаңы қаншалықты ұзақжұмыс ж
4.12 OffSound Control(Сигналдардың сөндірілуіжәне қосылуы)Сигналдардың сөндірілуіҚұрылғыны сөндіріңіз. белгішесін 3 секунд басыңыз.Бейнебеттер жанып,
3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Γενική επισκόπηση12341Επαγωγική ζώνη μαγειρέματος2300W, με λειτουργία ισχύος 3200W2Επαγωγική ζώνη μαγειρέματος2300W, με λειτ
Бұл қалыпты шуылдар және бұлқұрылғыда ақау бар дегендібілдірмейді.5.3 Қуатты үнемдеу• Мүмкін болса, ыдыстардыңқақпақтарын әрқашан жауыпотырыңыз.• Пісі
ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес Қуатшығысыныңноминальды мәні9 -12Сәл қуыру: эскалоп,"кордон блё" бұзауеті, риссоль, котлет,шұжық, б
• Шыны жиекті, шыны жиек пен шыныкерамика арасын тазалау үшінқырғыш немесе өткір заттардықолданбаңыз. Шыны жиек шыныкерамикаға жалғанған.• Шыны жиекке
Ақаулық Ықтимал себептері және шешімі жанады• Пісіру алаңында ешбір ыдыс жоқ. Пісіруалаңына ыдыс қойыңыз.• Жарамсыз ыдыс қойылған. Дұрыс ыдыстыпайдала
8.1 Кіріктірілген құрылғылар• Кіріктірілген құрылғыларды, аспаптыдұрыс қондырылған құрылғыларғажәне стандартты талаптарға сайкелетін жұмыс беттерінеқұ
min.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm • Жұмыс алаңы мен шыныкерамиканың арасындағы орындысиликонмен тұмшалаңыз.• Силиконға аздап сабынды суқұйыңыз.• С
3.Тұмшалағыш таспанықұрылғының астыңғы жиегі меншыны керамиканың сыртқы жиегінорап қойыңыз. 4.Бекіткіш пластинаны корпустағытиісті саңылауларға боста
14.Шыны керамиканы әбдентазалаңыз.9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТModel HC452400EB Prod.Nr. 941 560 804 00Typ 55 FED 02 AU 220 - 240 В 50 - 60 ГцInduction 3,7 к
78www.aeg.com
ҚАЗАҚ 79
πεδίο αφής λειτουργία8Για να υποδείξει ότι η λειτουργία τουχρονοδιακόπτη CountUp είναι ενεργο‐ποιημένη.9Για να υποδείξει ότι η λειτουργία τουχρονοδι
www.aeg.com/shop892933743-H-132013
4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ4.1 Ενεργοποίηση καιαπενεργοποίησηΑκουμπήστε το για 1 δευτερόλεπτογια να ενεργοποιήσετε ή να απενεργο‐ποιήσετε τη συσκευή.4.2 Αυτ
Comments to this Manuals