Aeg-Electrolux FÖKOEXP User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux FÖKOEXP. Aeg-Electrolux FÖKOEXPM Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT EXPRESS
Gebruiksaanwijzing Afwasmachine
Notice d'utilisation Lave-vaisselle
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT EXPRESS

FAVORIT EXPRESSGebruiksaanwijzing AfwasmachineNotice d'utilisation Lave-vaisselle

Page 2 - Wijzigingen voorbehouden

6. Druk nogmaals op functietoets A om het niveau van de waterontharder met één stapte verhogen.7. Druk op de aan-/uittoets om de bewerking op te slaan

Page 3 - Bedieningsinstructies

1. Druk op de vrijgaveknop (A) om het glans-middeldoseerbakje te openen.2. Vul het glansmiddeldoseerbakje metglansmiddel. De markering 'max.&apos

Page 4 - Installatie

De vaatwasser inruimenHandige aanwijzingen en tipsLET OP!Gebruik het apparaat alleen voor huishoudelijk keukengerei dat geschikt is voor afwasma-chine

Page 5 - Beschrijving van het product

OnderrekPlaats groter en sterk vervuild serviesgoed en pan-nen in het onderrek.U kunt de rijen met punten in het onderrek latenzakken om ruimte te mak

Page 6 - Bedieningspaneel

Gebruik de bestekroosters.• Plaats de roosterinzet op de bestekmand.• Gebruik bij groter bestek slechts één van deroosterinzetten.• Plaats vorken en l

Page 7 - Digitaal display

• Klap de kopjesrekken op voor langere voor-werpen.• Zet glazen met een lange voet onderstebovenin de kopjesrekken.• Voor glazen met een lange voet ka

Page 8 - De waterontharder instellen

1. Trek het bovenrek tot de aanslag naar bui-ten.2. Houd het bovenrek vast bij de handgreep,trek het zo ver mogelijk naar boven en laathet dan vertica

Page 9 - Elektronische afstelling

3. Als u een wasprogramma gebruikt met eenvoorwasfase, doet u ook afwasmiddel inhet voorwasdoseerbakje ( B).4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt,pla

Page 10 - Gebruik van glansspoelmiddel

Schakel de multitab-functie in of uit, voordat u een afwasprogramma start.U kunt de multitab-functie niet in- of uitschakelen wanneer het programma lo

Page 11

Afwasprogramma'sWasprogramma'sProgramma Mate vanvervuilingSoort servies-goedBeschrijving program-maEnergie besparen1)AUTO45-70°2)Alles Servi

Page 12 - De vaatwasser inruimen

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Page 13 - Bestekmand

VerbruikswaardenProgrammaDuur (in minuten) 1)Energieverbruik(kWh)Water (in liters)AUTO 45-70° - 1,1 - 1,7 12 - 23INTENSIV CARE 70° - 1,5 - 1,7 16 - 18

Page 14 - Bovenrek

LET OP!Open de deur voorzichtig. Er kan hete stoom vrijkomen.Een afwasprogramma onderbrekenOpen de deur.• Het programma stopt.Sluit de deur.• Het prog

Page 15 - Onderste stand 24 cm 29 cm

2. Open de deur.3. Laat de deur enkele minuten op een kier staan voor betere droogresultaten. Haal demachine daarna pas leeg.Laat het serviesgoed afko

Page 16 - Gebruik van vaatwasmiddelen

3. platte filter (C)Volg deze stappen om de filters schoon te ma-ken:1. Open de deur.2. Verwijder het onderste rek.3. Draai het handvat van het microf

Page 17 - De Multitabfunctie

Schoonmaken van de buitenkantReinig de buitenoppervlakken van de machine en het bedieningspaneel met een vochtigezachte doek. Gebruik alleen neutrale

Page 18

Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossingHet programma begint niet • De deur van het apparaat is niet gesloten.Sluit de deur.• De stekker

Page 19 - Afwasprogramma's

Technische gegevensAfmetingen Breedte cm 59,6 Hoogte cm 85 Diepte cm 62,5Elektrische aansluiting - Volta-ge - Totale vermogen - Zeke-ringInformatie

Page 20

Volg deze stappen om het werkblad van het apparaat te verwijderen:1. Verwijder de achterste schroeven (1).2. Trek het bovenblad van achteren van hetap

Page 21 - Einde van het afwasprogramma

De waterdruk moet zich binnen de grenzen bevinden (zie "Technische gegevens"). Zorg ervoor dat uw waterleidingbedrijf u de gemiddelde leidin

Page 22 - Onderhoud en reiniging

Zorg er voor dat de afvoerslang niet geknikt is ofbekneld raakt om te voorkomen dat de wateraf-voerslang niet juist werkt.Verwijder de gootsteendop al

Page 23

Bedieningsinstructies VeiligheidsinformatieLees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleidingaandachtig door, a

Page 24 - Problemen oplossen

afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kuntu contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de

Page 25

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Page 26 - Montage-instructies

Notice d'utilisation Consignes de sécuritéPour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuelavant l&

Page 27 - Watertoevoerslang

Sécurité enfants• Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pasavec l'appareil.• Rangez les emballa

Page 28 - Afvoerslang

Description de l'appareil1 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de détergent5 Distribut

Page 29 - Milieubescherming

Bandeau de commande791081 Touche Marche/Arrêt2 Touche Annulation (RESET)3 Touches de sélection des programmes4 Touche Économie d'énergie (ÖKO PLU

Page 30

VoyantsSel 1)s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre " Utilisation du sel régénérant &qu

Page 31 - Sommaire

Touches de fonctionAppuyez sur les touches de fonction pour :• Régler l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre " Réglage de l&apo

Page 32 - Notice d'utilisation

Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vousauprès de la Compagnie locale de distribution des ea

Page 33 - Installation

– Les voyants situés au-dessus des touches de fonction B et C s'éteignent.– Le voyant situé au-dessus de la touche de fonction A continue de clig

Page 34

• Bewaar alle afwasmiddelen op een veilge plaats. Laat kinderen de afwasmiddelen nietaanraken.• Houd kinderen uit de buurt van de afwasmachine als de

Page 35 - Bandeau de commande

Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures.Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du der

Page 36 - Affichage numérique

Tournez le sélecteur pour augmenter ou réduire ledosage.– Augmentez le dosage si vous constatez la pré-sence de gouttes d'eau ou de taches de cal

Page 37 - Avant la première utilisation

AVERTISSEMENTFermez toujours la porte après avoir chargé ou déchargé l'appareil. Une porte ouverte estsource de danger.Panier inférieurRangez les

Page 38 - Réglage électronique

Utilisez les séparateurs à couverts.• Placez les séparateurs à couverts sur le panier àcouverts.• Pour les gros ustensiles, utilisez un seul sépara-te

Page 39 - Utilisation du sel régénérant

• Pour les articles de plus grande dimension,rabattez les supports pour tasses vers le haut.• Placez les verres à long pied dans les supportspour tass

Page 40

1. Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée.2. Tout en le maintenant par la poignée, re-levez le panier supérieur le plus possiblepuis abaissez

Page 41 - Conseils utiles

3. Si vous sélectionnez un programme de la-vage avec prélavage, versez une dose sup-plémentaire dans le compartiment ( B).4. Si vous utilisez des past

Page 42 - Panier à couverts

Activez ou désactivez la fonction "Tout en 1" avant le départ du programme de lavage.Dès que le cycle a démarré, la fonction "Tout en 1

Page 43 - Panier supérieur

Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme Degré desalissureType de vaissel-leDescription du pro-grammeÉconomie d'énergie 1)AUTO45-70°2)To

Page 44

ProgrammeDurée (en minutes) 1)Énergie (en kWh) Eau (en litres)30 MIN 60° - 0,9 9ECO 50° - 1,0 - 1,1 12 - 13Verres 45° - 0,8 - 0,9 14 - 151 HOUR 55° -

Page 45

Beschrijving van het product1 Bovenrek2 Instelschijf waterhardheid3 Zoutreservoir4 Afwasmiddeldoseerbakje5 Glansmiddeldoseerbakje6 Typeplaatje7 Filter

Page 46

Interruption d'un programmeOuvrez la porte.• Le programme s'arrête.Fermez la porte.• Le programme reprend à partir du moment de l'inter

Page 47

3. Pour laisser refroidir la vaisselle et améliorer le processus de séchage, laissez la portedu lave-vaisselle entrouverte et attendez quelques minute

Page 48 - Programmes de lavage

3. filtre plat (C)Pour le nettoyage des filtres, procédez commesuit :1. Ouvrez la porte.2. Sortez le panier inférieur.3. Pour déverrouiller le système

Page 49

Nettoyage extérieurNettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aided'un chiffon doux humide.

Page 50 - Annulation du départ différé

Code d'erreur et anomalie de fonc-tionnementCause possible et solutionLe programme ne démarre pas • La porte de l'appareil n'est pas fe

Page 51 - Entretien et nettoyage

Caractéristiques techniquesDimensions Largeur cm 59,6 Hauteur cm 85 Profondeur cm 62,5Branchement électrique - Ten-sion - Puissance totale - Fusible

Page 52

Procédez de la manière suivante pour enlever le plan de travail de l'appareil :1. Dévissez les vis situées à l'arrière (1).2. Tirez le plan

Page 53 - Précautions en cas de gel

Installez correctement le contre-écrou pour éviter toute fuite d'eau.ATTENTIONSi l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux ou de tuyaux aya

Page 54

Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à unembout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d'en-lever toute la membrane en plastique (

Page 55 - Caractéristiques techniques

AVERTISSEMENTLe fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de sécuritémentionnées dans ce chapitre.• Retirez la fich

Page 56

Bedieningspaneel791081 Aan-/Uittoets2 Toets Annuleren (RESET)3 Programmakeuzetoetsen4 Toets Energie besparen (ÖKO PLUS)5 Toets Multitab (MULTITAB)6 To

Page 57 - Tuyau de vidange

www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.aeg-electrolux.beVous pouvez commander des a

Page 58 - Branchement électrique

ControlelampjesZout 1)Het indicatielampje gaat branden wanneer het zoutreservoir bijgevuld moetworden. Zie het hoofdstuk 'Gebruik van zout voor a

Page 59

FunctietoetsenGebruik de functietoetsen voor deze handelingen:• het instellen van de waterontharder. Zie hoofdstuk 'De waterontharder instellen&a

Page 60 - 117951560-00-072009

Waterhardheid Instelling waterhardheid°dH °TH mmol/l Clarke handmatig elektronisch51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1043 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53

Comments to this Manuals

No comments