Aeg-Electrolux L54840 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L54840. Aeg-Electrolux L54840 Brugermanual [de] [en] [es] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 54840
Brugsanvisning Vaskemaskine
192997520_DA.qxd 30/01/2008 16.34 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 54840

LAVAMAT 54840Brugsanvisning Vaskemaskine192997520_DA.qxd 30/01/2008 16.34 Pagina 1

Page 2 - Kære Kunde

10KontrolpanelKontrolpanelProgramvælgerKNAP, CENTRIFUGERINGKNAP, PLETFJERNINGKNAP, DAGLIG VASKKNAP, START/PAUSEKNAP, UDSKUDT STARTDisplay for programf

Page 3

11BrugFørste gangs brugSørg for, at tilslutningen af el og vand er i overensstemmelse medinstallationsanvisningerne.Tag flamingoblokken og eventuelt a

Page 4 - Indhold

12BrugVælg det ønskede program (stilling 1 på tegningen afbetjeningspanelet)Brug tabellerne med vaskeprogrammer til at finde det rigtige program til a

Page 5 - Kundeservicecentre 45

13ProgramtilvalgsknapAlt efter programmet kan der laves en kombination af forskellige funktioner. Deskal vælges, når det ønskede program er valgt, men

Page 6 - Oplysninger om sikkerhed

Valg af START/PAUSE (knap 5)Det valgte program startes ved at trykke på knap 5, hvorefter den tilhørende rødekontrollampe holder op med at blinke.Kont

Page 7

15Display for programforløb (nr. 10 på tegning)Når der er trykket på knap 5, tændes kontrollampen for VASK .Når lampen for VASK tænder, betyder det, a

Page 8 - Børnesikring

16Åbning af lugen efter starten på et programSæt først maskinen på pause ved at trykke på knap 5.Lugen kan åbnes.Lugen kan ikke åbnes, hvis varmelegem

Page 9 - Vaskemiddelskuffe

17Vaskeprogrammer* Funktionen Pletfjerning kan kun vælges ved en vasketemperatur på mindst 40°C.VaskeprogrammerPPrrooggrraamm//TTeemmppeerraattuurrTTø

Page 10 - Kontrolpanel

18VaskeprogrammerVaskeprogrammerPPrrooggrraamm//TTeemmppeerraattuurrTTøøjjeettss aarrtt TTiillvvaallggBBeesskkrriivveellssee aaffpprrooggrraammmmeet

Page 11 - Daglig brug

19Programoplysninger OPFRISKNINGDette program kan bruges med følgende tilvalg:Centrifugering og UDSKUDT START.Programmet skal bruges til let snavset b

Page 12 - ● tryk på knap 5

2Følgende symboler bruges i denne brugsanvisning:Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan detundgås at beskadige

Page 13 - Valg af DAGLIG VASK (knap 4)

Forberedelse af vaskenSortering af vasketøjFølg instruktionerne på hvert vaskemærke samt producentens anvisninger. Sortérvasketøjet: i hvidt, kulørt,

Page 14 - Valg af START/PAUSE (knap 5)

21Forberedelse af vaskenMaks. tøjmængdeAnbefalet tøjmængde for programmerne fremgår af tabellen overvaskeprogrammer.Generelle regler:Bomuld, lærred: t

Page 15

PletfjerningGenstridige pletter kan muligvis ikke fjernes med kun vand og vaskemiddel. Deter derfor tilrådeligt at behandle dem før vask.Blod: behandl

Page 16 - Ved programslut

23Forberedelse af vaskenVaskemidler og tilsætningsmidlerGode vaskeresultater afhænger blandt andet af det anvendte vaskemiddel og denkorrekte mængde f

Page 17 - Vaskeprogrammer

Vandets hårdhedsgradVandets hårdhed klassificeres i såkaldte “grader” af hårdhed. Oplysninger omvandets hårdhed i et givent område fås hos vandværket

Page 18

Rengøring og vedligeholdelseMaskinen skal KOBLES FRA strømforsyningen, før man må foretage nogen somhelst form for rengøring eller vedligeholdelse.Afk

Page 19 - Programoplysninger

2. Tag bakken til skyllemiddel ud af det midterste rum. 3. Skyl alle dele med vand.4. Sæt bakken til skyllemiddel så langt ind, som den kan komme, så

Page 20 - Forberedelse af vasken

UdtømningspumpePumpen skal efterses regelmæssigt, og især hvis• maskinen ikke tømmer ud og/eller centrifugerer • maskinen laver en usædvanlig støj und

Page 21 - Tøjets vægt

28Rengøring og vedligeholdelse 8. Sæt hætten tilbage pånødtømningsslangen, og sæt slangenpå plads.9. Skru pumpen helt ind.10. Luk lågen til pumpen.Adv

Page 22 - Pletfjerning

7. Sæt hætten på igen, og sæt nødtømningsslangen på plads;8. Skru pumpen i igen, og luk lågen.Forholdsregler mod frostGør følgende, hvis maskinen står

Page 23 - Mængde af vaskemiddel

IndholdVejledning til brugeren 6 Oplysninger om sikkerhed 6-8Beskrivelse af maskinen 9 Vaskemiddelskuffe 9 Betjeningspanel 10 Første gangs brug 11 Dag

Page 24 - Vandets hårdhedsgrad

30Når der opstår fejlNår der opstår fejlVisse problemer skyldes manglende almindelig vedligeholdelse eller forglemmelse, der letkan afhjælpes uden til

Page 25 - Rengøring og vedligeholdelse

31Når der opstår fejlProblem Mulig årsag/LøsningMaskinen tager vand ind, mentømmer det straks ud igen:Enden af afløbsslangen sidder for lavt. • Se de

Page 26 - Lugens pakning

32Når der opstår fejlDer er ikke synligt vand i tromlen:Moderne vaskemaskiner arbejder meget økonomiskmed lave vandstande, uden at det påvirkervaskere

Page 27 - Udtømningspumpe

33Når der opstår fejlHvis det er umuligt at identificere eller afhjælpeproblemet, kontaktes vores Servicecenter. Sørg for atnotere model, serienummer

Page 28 - Nødtømning

34Tekniske specifikationerTekniske specifikationerMålBreddeHøjdeDybde(inkl. luge)608563Spænding - samlet effekt -sikringInformation om eltilslutning f

Page 29 - Forholdsregler mod frost

35ForbrugsværdiForbrugsværdierne i tabellen er kun vejledende, da de kan variere, alt eftermængden og arten af vasketøj, ledningsvandets temperatur og

Page 30 - Når der opstår fejl

InstallationUdpakningAlle transportbolte og emballage skal fjernes, før maskinen tages i anvendelse.Det anbefales, at man gemmer alle transportsikring

Page 31

4. Løsn og fjern de to store bageste bolte B og deseks mindre bolte C.5. Fjern beslaget D, og stram de seks mindre bolteC. Træk mellemringen af plast

Page 32

Opstilling og nivelleringInstallér maskinen på et plant, hårdt gulv.Sørg for, at luftcirkulationen om maskinen ikke hindres af tæpper og lignende.Sørg

Page 33

3. Placér slangen korrekt ved at løsne ringmøtrikken.Når slangen er placeret, skal ringmøtrikkenstrammes igen for at undgå udslip.4. Forbind slangen t

Page 34 - Tekniske specifikationer

Programoplysninger 19Forberedelse af vasken 20-24Sortering af vasketøj 20Temperaturer 20Før vasketøjet lægges i maskinen 20 Maks. kapacitet 21Tøjets

Page 35 - Forbrugsværdi

Vigtigt!Udløbsslangen kan forlænges til maksimalt 4 meter. Der fås en ekstra udløbsslange og etsamlestykke hos det lokale Servicecenter.Elektrisk tils

Page 36 - Installation

Angående miljøEmballagematerialeMaterialer mærket med symbolet kan genbruges.>PE<=polyætylen>PS<=polystyren>PP<=polypropylenDet bet

Page 37

42Garanti/KundeserviceGaranti/KundeserviceReklamationsret / Fejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfri

Page 38 - Vandtilførsel

ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere affølgende forhold:• At produktets installation ikke er udført

Page 39 - Udtømning af vand

44Europæisk GarantiEuropæisk GarantiElectrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest idenne vejledning, og i den periode

Page 40 - Fast tilslutning

45Kundeservicecentrewww.electrolux.com!! "Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensestee

Page 41 - Angående miljø

46Følgende symboler er brukt i denne bruksanvisningen:Viktig informasjon som gjelder din personlige sikkerhet og informasjoner omhvordan du kan unngå

Page 42 - Garanti/Kundeservice

InnholdInformasjon til brukeren 50Sikkerhetsinformasjon 50-52Beskrivelse av apparatet 53Vaskemiddelskuff 53Betjeningspanel 54Første gangs bruk 55Dagli

Page 43 - Forbehold

Programinfo 63Klargjøring av vaskesyklus 64-68Sortering av tøyet 64Temperaturer 64Før du legger i tøyet 64Maks. tøymengde 65Tøymengdens vekt 65Fjerni

Page 44 - Europæisk Garanti

Installasjon 79-83Utpakking 79Plassering og oppvatring 81Vanninntak 81Vannavløp 82Elektrisk tilkopling 83Permanent tilkopling 83MiljøhensynEmballasjem

Page 45 - ! "

Vandtilførsel 39Vandafløb 39Elektrisk tilslutning 40Fast tilslutning 40Angående miljø 41Emballagemateriale 41Den gamle maskine 41Råd om økologi 41Gara

Page 46 - Kjære kunde

50Informasjon til brukerenSikkerhetsinformasjonFør du bruker oppvaskmaskinen for første gang● Sikkerheten er på apparateter fra AEG/ELECTROLUX i overe

Page 47

51● Trekk alltid ut støpselet og steng vannkranen etter hver gangs bruk, vedrengjøring og vedlikeholdsarbeider.● Forsøk aldri å reparere vaskemaskinen

Page 48 - Innhold

● Før vask, kontroller at alle lommer er tomme og alle glidelåser er lukket. Unngåå vaske frynsete eller revne artikler, og behandle flekker av maling

Page 49 - Servicesentre 87

53Beskrivelse av apparatetDet nye apparatet ditt imøtekommer alle moderne krav til effektiv behandling avtøyvask med lavere forbruk av vann, energi o

Page 50 - Sikkerhetsinformasjon

54BetjeningspanelBetjeningspanelProgramvelgerSENTRIFUGERING-knappFLEKK-knappTIDSBESPAR-knappSTART/PAUSE-knappTIDSFORVALG-knappProgramforløpsindikator1

Page 51 - Bruksområde

55BrukFørste gangs brukForsikre deg om at den elektriske tilkoplingen og vannforbindelsene samsvarer medinstallasjonsinstruksjonene.Fjern polystyrenbl

Page 52 - Barn og sikkerhet

56BrukVelg ønsket program (posisjon 1 på bildet av betjeningspanelet)Du kan velge riktig program til alle typer vaks ved å følge beskrivelsene iprogra

Page 53 - Vaskemiddelskuff

57Knapp for valg av programfunksjonAvhengig av hvilket program du har valgt, kan du kombinere ulike funksjoner. Deskal velges etter at du har valgt øn

Page 54 - Betjeningspanel

Velg START/PAUSE (knapp 5)For å starte det valgte programmet, trykker du på knapp 5, tilhørende rødeindikatorlampe vil slutte å blinke.Indikatorlampen

Page 55 - Daglig bruk

59Programfase-display (posisjon 7)Når du har trykket på knapp 5, vil indikatorlampen for VASK begynne å lyse.Når indikatorlampen for VASK lyser, betyr

Page 56 - 5 er slukket

6Vejledning til brugerenOplysninger om sikkerhedFør ibrugtagning● Udstyr fremstillet af AEG/ELECTROLUX overholder gældendeindustristandarder for og lo

Page 57

60Åpne døren etter at programmet har startetMaskinen må først settes på pause ved å trykke på knapp 5.Døren kan åpnes.Dersom maskinen allerede oppvarm

Page 58 - Valg av TIDSFORVALG (knapp 6)

61Vaskeprogrammer* FLEKK-funksjonen kan bare velges ved temperaturen 40°C eller høyere.VaskeprogrammerPPrrooggrraammmmeerr//TTeemmppeerraattuurrTTøøyy

Page 59

62VaskeprogrammerVaskeprogrammerPPrrooggrraammmmeerr//TTeemmppeerraattuurrTTøøyyttyyppee TTiilllleeggggssffuunnkkssjjoonneerrBBeesskkrriivveellssee a

Page 60 - Programslutt

63PrograminfoOPPFRISKNINGDette programmet kan velges med følgende tilleggs-funksjoner: Redusert sentrifugehastighet og TIDSFORVALG.Dette programmet sk

Page 61

Klargjøring av vaskesyklusSortering av tøyetFølg vaskesymbolene på hvert plagg og produsentens vaskeinstruksjoner. Sortérvasketøyet som følger: Hvite,

Page 62

65Forberede vaskesyklusenMaks. tøymengdeAnbefalt maksimal tøymengde er oppført i programtabellene.Generelle regler:Bomull, lin: trommelen full, men ik

Page 63 - Programinfo

Fjerning av flekkerVanskelige flekker går kanskje ikke vekk med bare vann og vaskemiddel. Derfor erdet lurt å behandle dem før vask.Blod: Behandle fri

Page 64 - Klargjøring av vaskesyklus

67Forberede vaskesyklusenVaskemidler og tilleggsmidlerGode vaskeresultater avhenger blant annet av det vaskemiddelet som blir brukt,og korrekt mengde

Page 65 - Tøymengdens vekt

Vannets hardhetsgradVannhardheten klassifiseres i såkalte hardhets-”grader”. Hos det lokale vannverketeller fra kommunen din får du mer informasjon om

Page 66 - Fjerning av flekker

Rengjøring og stellDu må FRAKOPLE maskinen fra nettstrømmen, før du kan foreta rengjørings-eller vedlikeholdsarbeid.AvkalkingVannet vårt inneholder ka

Page 67 - Dosering av vaskemiddel

7● Der må ikke vaskes genstande med stivere, usømmet stof eller eller trevledeting.● Kobl altid maskinen fra strømforsyningen, og luk for vandet efter

Page 68 - Vannets hardhetsgrad

2. Fjern skyllemiddelkoppen fra det midtre kammeret. 3. Rengjør alle delene med vann.4. Skyv skyllemiddelkoppen inn så langt den går og pass på at den

Page 69 - Rengjøring og stell

TømmepumpePumpen bør kontrolleres regelmessig og særlig dersom• maskinen ikke tømmer og/eller sentrifugerer • maskinen lager uvanlige lyder når den tø

Page 70 - Dørpakning

72Rengjøring og stell 8. Sett hetten tilbake pånødtømmingsslangen, og sett slangenpå plass igjen.9. Skru pumpen godt på plass igjen.10. Lukk døren til

Page 71 - Tømmepumpe

7. Sett nødtømmingsslangen på plass igjen etter at slangehetten er satt påigjen.8. Skru på pumpedekselet og lukk døren.FrostfareHvis maskinen skal ins

Page 72 - Tømming i nødsfall

74Når noe ikke virkerNår noe ikke virkerVisse problemer skyldes manglende, grunnleggende vedlikehold eller at noe er oversett.Dette kan kanskje løses

Page 73 - Frostfare

75Når noe ikke virkerProblem Mulig årsak/løsningMaskinen tar inn vann og tømmerdet ut igjen med en gang:Enden på avløpsslangen ligger for lavt nede.

Page 74 - Når noe ikke virker

76Når noe ikke virkerDet er ikke noe vann å se itrommelen:Vaskemaskiner som baserer seg på moderne teknologiarbeider svært økonomisk og bruker svært l

Page 75

77Når noe ikke virkerHvis du ikke kan finne ut av eller løse problemet,kan du ta kontakt med servicesenteret vårt. Før duringer, bør du notere deg mod

Page 76

78ForbruksverdierForbruksdataene som er oppført i denne tabellen er kun ment som en veiledning,fordi de kan variere, er avhengig av mengde og type tøy

Page 77 - Tekniske data

InstallasjonUtpakkingAll transportsikring og all emballasje må fjernes før vaskemaskinen tas i bruk.Det anbefales at du tar vare på alle transporsikri

Page 78 - Forbruksverdier

● Før vask skal man sikre sig, at alle lommer er tømt og alle lynlåse lukket. Undgåat vaske trevlede eller forrevne tøjstykker, og behandl pletter fra

Page 79

4. Skru ut og fjern de to store boltene B og de seksmindre boltene C på baksiden.5. Fjern braketten D og stram til de seks mindreboltene C. Trekk ut a

Page 80

Plassering og oppvatringInstaller vaskemaskinen på et plant, fast gulv.Pass på at luftsirkulasjonen rundt vaskemaskinen ikke hemmes av tepper, fillery

Page 81 - Vanninntak

3. Plasser slangen korrekt ved å løsne skruringen.Når tilførselsslangen er plassert som den skal, mådu huske å feste skruringen igjen for å unngålekka

Page 82 - Vannavløp

Viktig!Avløpsslangen kan forlenges inntil maksimum 4 meter. Ekstra avløpsslange ogforbindesesstykke er å få ved nærmeste servicesenter.Elektrisk tilko

Page 83 - Permanent tilkopling

MiljøhensynEmballasjematerialerMaterialer merket med symbolet kan gjenvinnes.>PE<=polyetylen>PS<=polystyren>PP<=polypropylenDette b

Page 84

85Garanti 192997520_NO.qxd 30/01/2008 16.38 Pagina 85Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale

Page 85

86Europeisk garantiEuropeisk GarantiDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som eroppført på baksiden av denne håndbok

Page 86 - Europeisk Garanti

87Servicesentrewww.electrolux.com!! "Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenweg

Page 87

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dkwww.aeg-electrolux.no192 997 520-01-052008 Ret til ændringer uden varsel forbeholdesKan endres uten forvars

Page 88 - Kan endres uten forvarsel

9Beskrivelse af maskinenDen nye maskine lever op til alle moderne krav om effektiv behandling afvasketøj med et lavt forbrug af vand, energi og vaske

Comments to this Manuals

No comments