Aeg-Electrolux SCN71800F0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux SCN71800F0. Aeg-Electrolux SCN71800F0 Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SCN71800F0
SQ
FRIGORIFER-NGRIRËS UDHËZIMET PËR PËRDORIM 2
BG
ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
21
MK
ФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ
41
SR
ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
61
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1

SCN71800F0SQFRIGORIFER-NGRIRËS UDHËZIMET PËR PËRDORIM 2BGХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА21MKФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ41SRФР

Page 2

2. Shtypni butonin OK për të konfirmuar.Shfaqet treguesi FROSTMATIC.Fillon një animacion.Ky funksion ndalon automatikisht pas 52 orësh.Për të çaktiviz

Page 3 - PËRMBAJTJA

3. Treguesi i Bllokimit për fëmijët fiket.Funksioni Minute MinderFunksioni Minute Minder duhet të përdoret për të vendosur një alarm akustik në kohën

Page 4 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Për të ngrirë ushqime të freskëta, aktivizoni funksionin FROSTMATIC të paktën 24 orëpërpara se të vendosni ushqimin që do të ngrini, në dhomëzën e ngr

Page 5 - Përdorimi i përditshëm

Shkrirja e akullitUshqimet e ngrira, përpara se të përdoren, mund të shkrihen në dhomëzën ftohëse osenë temperaturën e dhomës, në varësi të kohës në d

Page 6 - Mbrojtja e Mjedisit

1. ngrini raftin me kutinë rrëshqitëse lartdhe jashtë mbajtësve të derës2. hiqni kllapën mbajtëse nga drejtuesi nënraft3. Bëni të kundërtën e veprimit

Page 7 - PANELI I KONTROLLIT

Bananet, patatet, qepët dhe hudhrat, nëse nuk janë të paketuara, nuk duhet të mbahetnë ftohës.Këshilla për ngrirjenPër t'ju ndihmuar të kryeni pj

Page 8 - Funksioni COOLMATIC

• pastroni brendësinë dhe aksesorët me ujë të vakët dhe me pak sapun.• kontrolloni rregullisht bravat e derës dhe pastrojini ato për t'u siguruar

Page 9 - Funksioni FROSTMATIC

Kohë të gjata mos-përdorimiKur pajisja nuk përdoret për periudha të gjata, merrni masat paraprake të mëposhtme:•shkëputeni pajisjen nga energjia elekt

Page 10

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Dera është hapur shumë shpesh. Mos e lini derën të hapur mëgjatë se ç'duhet. Temperatura e produktit ështës

Page 11 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Dera nuk është mbyllur mirë. Shihni kapitullin "Mbyllja e derës. Temperatura nuk ështëvendosur siç duhet.Ve

Page 12

PËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtëprodukt e kemi prodhuar që të ketë performancë tëplotë për shumë vite, duke

Page 13

INSTALIMIPozicionimiPARALAJMËRIMNëse po hidhni një pajisje të vjetër që ka një bravë ose gremç në derë, duhet tësiguroheni që kjo e fundit të jetë bër

Page 14 - Këshilla për ftohjen

ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ниего създадохме, за да ви предоставим безупречнаексплоатация в продължение на мно

Page 15 - KUJDESI DHE PASTRIMI

СЪДЪРЖАНИЕ23 Информация за безопасност26 Командно табло30 Първа употреба31 Всекидневна употреба33 Полезни препоръки и съвети35 Грижи и почистване36 Ка

Page 16 - Shkrirja e ngrirësit

ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТОт интерес на вашата безопасност и за осигуряване на правилна употреба, преди даинсталирате и използвате уреда за пръв път,

Page 17 - SI TË VEPROJMË NËSE…

Ако хладилната верига е повредена:– избягвайте открити пламъци и запалителни източници– проветрете напълно помещението, в което се намира уредът• Oпас

Page 18 - Si të veprojmë nëse…

• Яденето на сладоледени изделия направо от уреда може да доведе до "студено из‐гаряне".Грижи и почистване• Преди обслужване изключете уреда

Page 19 - TË DHËNA TEKNIKE

КОМАНДНО ТАБЛО1 2 3 4 5 6 7 81 Бутон ON/OFF на уреда2 Бутон за намаляване на температурата на хладилника3 Бутон за повишаване на температурата на хлад

Page 20 - INSTALIMI

3. Звуковата аларма може да се включи след няколко секунди.За да нулирате алармата, вижте "Аларма за висока температура".4. Индикаторите за

Page 21 - Посетете уебмагазина на

тите по-бързо без да се допусне затопляне на останалата храна, която се намира ве‐че в хладилника.За да активирате функцията:1. Натиснете бутон Mode,

Page 22 - СЪДЪРЖАНИЕ

2. Натиснете бутона OK, за да потвърдите.Индикаторът FROSTMATIC се появява.Започва анимация.Тази функция спира автоматично след 52 часа.За да изключит

Page 23 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

PËRMBAJTJA4 Të dhëna për sigurinë7 Paneli I kontrollit11 Përdorimi i parë11 Përdorimi I përditshëm14 Udhëzime dhe këshilla tënevojshme15 Kujdesi dhe p

Page 24 - Всекидневна употреба

2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.3. Индикаторът "Безопасност за деца" изгасва.Функция Minute MinderФункцията Minute Minder се използв

Page 25 - Опазване на околната среда

ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАЗамразяване на пресни хранителни продуктиОтделението на фризера е подходящо за замразяване на пресни хранителни продук‐ти и за дъл

Page 26 - КОМАНДНО ТАБЛО

Календар на дълбоко замразените храниСимволите показват различни типове замразени продукти.Цифрите показват времето за съхранение в месеци за съответн

Page 27 - COOLMATIC функция

Позициониране на рафтовете на врататаЗа да е възможно съхранението на продукти в опаковки с различна големина, рафто‐вете на вратата могат да се поста

Page 28 - Функция FROSTMATIC

Готвени храни, студени блюда и т.н.: трябва да са покрити и могат да се поставят навсеки рафт.Плодове и зеленчуци: трябва да са добре измити и поставе

Page 29 - Аларма за висока температура

ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Изключете уреда от контакта преди извършването на каквито и да било операция поподдръжката.Този уред съдържа въглеводороди

Page 30 - ПЪРВА УПОТРЕБА

Важно е периодично да почиствате отвора заоттичане на водата от обезскрежаването в сре‐дата на хладилното отделение, за да попречи‐те на преливането н

Page 31 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Възможна причина ОтстраняванеУредът е шумен Уредът не е закрепен по подхо‐дящия начинПроверете дали уредът е поста‐вен стабилно (всичките чети

Page 32 - Подвижни рафтове

Проблем Възможна причина ОтстраняванеВ хладилника се събиравода.Отворът за излизане на вода езапушен.Почистете отвора за излизанена вода. Има продукт

Page 33 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

1. Натиснете задната кукичка и в същотовреме плъзнете капака в посоката, озна‐чена със стрелката.2. Сменете крушката с нова със същатамощност и специа

Page 34 - Съвети за замразяване

TË DHËNA PËR SIGURINËNë interes të sigurisë tuaj si dhe për një përdorim të saktë, përpara se të instaloni dhe tëpërdorni për herë të parë pajisjen,

Page 35 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Климатичен клас Стайна температураSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CT +16°C до + 43°CСвързване в електрическата мрежаПреди включван

Page 36 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИВи благодариме за изборот на овој производ на AEG.Го создадовме за да ви пружиме одлична работа замногу години, со иновативни тех

Page 37 - Как да постъпите, ако

СОДРЖИНА43 Безбедносни информации46 Контролна табла51 Прва употреба51 Секојдневна употреба53 Помошни напомени и совети55 Нега и чистење56 Што да стори

Page 38 - Смяна на крушката

БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИЗа ваша безбедност и за да се обезбеди правилна употреба, пред да го наместите ида го користите апаратот првпат, прочитајте го

Page 39 - ИНСТАЛИРАНЕ

Доколку се оштети инсталацијата за ладење:– избегнувајте отворен оган и извори на искри– проветрете ја темелно собата во која е сместен апаратот• Опас

Page 40 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

• Смрзнатите лижавчиња може да предизвикаат смрзнатици ако се конзумираатведнаш.Одржување и чистење• Пред одржување, исклучете го апаратот и извадете

Page 41

Заштита на животната срединаАпаратот не содржи гасови што може да го оштетат озонскиот слој ниту во водовитеза ладење, ниту во изолациските материјали

Page 42 - СОДРЖИНА

8 Показател за комората на замрзнувачот9 Показател за алармот10 Функција за безбедност на децата11 функција Minute MinderВклучувањеЗа да го вклучите а

Page 43 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Регулирање на температуратаПоставената температура на ладилникот или на замрзнувачот, може да се прилагодисо притискање на регулаторите за температура

Page 44 - Секојдневна употреба

За да ја исклучите фукнцијата:1. Притиснете го копчето Mode додека показателот за празници трепка.2. Притиснете го копчето OK за потврда.3. Показатело

Page 45 - Сервисирање

– shmangni flakët e hapura dhe burimet ndezëse– ajrosni tërësisht dhomën në të cilën ndodhet pajisja• Është e rrezikshme të ndryshoni specifikimet apo

Page 46 - КОНТРОЛНА ТАБЛА

• трепкање на показателот за аларм•акустично зуењеОткако повторно ќе се воспостават нормални услови (затворена врата), алармот ќепрестане.За времетрае

Page 47 - Исклучување на ладилникот

Времето можете да го менувате во секое време и пред крајот, со притискање наКопчето за намалување на температурата и Копчето за зголемување на темпера

Page 48 - Функција за празници

Ако треба да се чуваат поголеми количества храна, извадете ги сите фиоки и корпи одапаратот и ставете ја храната на полици за ладење за да добиете нај

Page 49 - Аларм за висока температура

Подвижни полициНа ѕидовите на фрижидерот се монтираниниза држачи, така што полиците може да сенаместат по желба.За подобро користење на просторот, пре

Page 50

свртете го регулаторот за температура кон помалите вредности за да овозможитеавтоматско одмрзнување, со што ќе заштедите и електрична енергија.Совети

Page 51 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

• проверувајте дали комерцијалните смрзнати прехранбени продукти биле соодветночувани кај продавачот;• внимавајте смрзнатите прехранбени продукти да с

Page 52 - Правење коцки мраз

Важно е повремено да се исчисти дупчето заистекување на водата од одмрзнувањето насредината на каналот во фрижидерскатапреграда за да се спречи прелев

Page 53 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

Проблем Веројатна причина РешениеАпаратот не работи.Ламбата не работи.Апаратот е исклучен. Вклучете го апаратот. Приклучокот за струја не еправилно с

Page 54 - Совети за смрзнување

Проблем Веројатна причина РешениеНе може да се поставитемпературата .Вклучена е функцијатаFROSTMATIC илиCOOLMATIC.Исклучете ја FROSTMATIC илиCOOLMATIC

Page 55 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

1. Притиснете на задната кукаистовремено лизгајќи го капакот вонасоката на стрелката.2. Заменете ја светилката со другасветилка со иста моќност која е

Page 56 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

Kujdesi dhe pastrimi• Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen e pajisjes, fikeni atë dhe hiqeni ngapriza. Nëse nuk e arrini dot spinën kryesore,

Page 57 - Што да сторите ако

Климатска класа Околна температураSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CT +16°C до + 43°CПоврзување на електрикатаПред да го приклучите

Page 58 - Замена на светилката

ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕХвала што сте одабрали овај AEG производ.Направили смо га како бисмо вам у нареднимгодинама обезбедили рад без застоја заједно са

Page 59 - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

САДРЖАЈ63 Упутства о безбедности66 Контролна табла70 Прва употреба71 Свакодневна употреба73 Помоћне напомене и савети74 Нега и чишћење76 Шта учинити а

Page 60 - ЕКОЛОШКИ МЕРКИ

УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИУ интересу Ваше безбедности и да би се обезбедила правилна употреба, пре инстала‐ције пажљиво прочитајте ово упутство, укључуј

Page 61 - Посетите веб продавницу на

– темељно проветрите просторију у којој се уређај налази• Мењање спецификација или модификовање овог производа на било који начин јеопасно. Свако оште

Page 62

Нега и чишћење• Пре одржавања, искључите апарат и извуците утикач из утичнице. Ако не можетеприћи утикачу, прекините напајање струјом.• Немојте чистит

Page 63 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3 4 5 6 7 81 Дугме ON/OFF на уређају2 Дугме за подешавање ниже температуре у фрижидеру3 Дугме за подешавање више температуре у фриж

Page 64 - Свакодневна употреба

3. Звучни сигнал би могао да се активира након неколико секунди.Да бисте ресетовали аларм погледајте одељак „Аларм за високу температуру”.4. Индикатор

Page 65 - Заштита животне средине

COOLMATIC функцијаАко морате да сместите већу количину топле хране, на пример након набавке, предла‐жемо да активирате COOLMATIC функцију како бисте п

Page 66

Индикаторска лампица FROSTMATIC трепери.Индикатор температуре замрзивача показује симбол .2. Притисните дугме OK да бисте потврдили.Приказује се инди

Page 67 - Регулација температуре

PANELI I KONTROLLIT1 2 3 4 5 6 7 81 Butoni ON/OFF i pajisjes2 Butoni i uljes së temperaturës së frigoriferit3 Butoni i rritjes së temperaturës së frig

Page 68 - FROSTMATIC функција

Приказује се индикатор функције за безбедност деце.За искључивање функције:1. Притисните дугме Mode док индикатор функције за безбедност деце не почне

Page 69 - Функција за безбедност деце

СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАЗамрзавање свеже хранеЗамрзивач је погодан за замрзавање свеже хране и за дуго чување дубоко замрзнутехране.Да би замрзли свежу хр

Page 70

Календар смрзнуте хранеСимболи приказују различите врсте смрзнуте хране.Бројеви показују време чувања у месецима одређених врста смрзнуте хране. Да ли

Page 71 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Позиционирање покретне кутијеПокретна кутија може да се постави на различитим висинама.Да бисте извршили подешавања, поступите на следећи начин:1. под

Page 72

Флаше млека: треба да имају поклопац и треба да се чувају на полици за флаше, навратима.Осим ако нису запаковани, банане, кромпир, црни и бели лук не

Page 73 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Периодично чишћењеОпрема треба редовно да се чисти:• оперите унутрашњост и прибор млаком водом и мало неутралног сапуна.• редовно проверавајте заптивк

Page 74 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Одсуство мраза је резултат стално кружења хладног ваздуха унутар одељка, којег по‐креће вентилатор са аутоматским контролисањем.Када уређај не радиКад

Page 75 - Одлеђивање замрзивача

Проблем Могући узрок РешењеКомпресор ради без преки‐да.Температура није правилноподешена.Подесите вишу температуру. Врата нису добро затворена. Видит

Page 76 - ШТА УЧИНИТИ АКО

Проблем Могући узрок РешењеТемпература у замрзи‐вачу је сувише висока.Производи су стављени суви‐ше близу један поред другог.Одложите производе тако д

Page 77 - Шта учинити ако

ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Димензије отвора Висина 1780 mm Ширина 560 mm Дубина 550 mmВреме загревања 25 чТехничке информације се налазе на плочици

Page 78 - Затварање врата

3. Alarmi mund të futet në përdorim pas pak sekondash.Për ta rivendosur alarmin referojuni kapitullit "Alarmi i temperaturës së lartë".4. Tr

Page 79 - ИНСТАЛАЦИЈА

Захтеви за проветравањеИза уређаја мора да има довољно струјања ваз‐духа.ЕКОЛОШКА ПИТАЊАСимбол на производу или на његовој амбалажи означава да се

Page 83

www.aeg-electrolux.com/shop 222344591-00-062010

Page 84

ftohur produktet më shpejt dhe për të shmangur ngrohjen e ushqimeve të tjera qëgjenden në frigorifer.Për të aktivizuar funksionin:1. Shtypni butonin M

Comments to this Manuals

No comments