SCS81800F0HUHŰTŐ – FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ2RUХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИКИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ22UKХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИКІНСТРУКЦІЯ43
1. Nyomja meg bármelyik gombot.2. A hangjelző kikapcsol.3. A fagyasztó hőmérséklet-visszajelzője néhány másodpercig kijelzi a készülékben kelet‐kezett
A Nyaralás üzemmód visszajelzője látható.A funkció kikapcsolásához:1. Nyomja meg a Mode gombot, amíg a Nyaralás üzemmód visszajelzője villogni nem kez
A 24 óra alatt lefagyasztható maximális élelmiszer-mennyiség az adatlapon van feltüntetve,amely a készülék belsejében található.A fagyasztási folyamat
Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor csúszósínnel van‐nak ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyrelehessen tenni.A jobb térkihasznál
sa a hőmérséklet-szabályozót alacsonyabb beállításokra, hogy lehetővé tegye az automa‐tikus leolvasztást, és így takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek tárolásáhozAnnak érdekében, hogy a legjobb teljesítményt érje el a készüléknél:• ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg
A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat közben a dér minden alkalommal automatikusan leolvad a hűtő‐rekesz párologtatójáról, amint leáll
3. Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a műa‐nyag kaparólapátot az alsó középső meg‐felelő támaszra, és tegyen alá egy lavórt akiolvadt víz összegyűjtése
Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülék zajos A készülék alátámasztása nemmegfelelő.Ellenőrizze, hogy a készülék stabi‐lan áll-e (mind a négy lábnak
Jelenség Lehetséges ok Megoldás Az élelmiszerek megakadályoz‐zák, hogy a víz a vízgyűjtőbe foly‐jon.Ügyeljen rá, hogy a termékek neérjenek a hátsó fa
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket.Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményévelhosszú éveken
MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája Hűtőszekrény - fagy
Klímabesorolás Környezeti hőmérsékletSN +10°C és + 32°C közöttN +16°C és + 32°C közöttST +16°C és + 38°C közöttT +16°C és + 43°C közöttElektromos csat
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG.Этот продукт будет безупречно служить Вам долгиегоды – ведь мы создали его с п
СОДЕРЖАНИЕ24 Сведения по техникебезопасности27 Панель управления32 Первое использование32 Ежедневное использование34 Полезные советы36 Уход и очистка3
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, пе‐ред его установкой и первым использов
• Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но,тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a).При транспортировке и у
• При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте рекомендациямпроизводителя.• Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, д
• Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специалистами ав‐торизованного сервисного центра с использованием исключительно оригинальн
4 Функция COOLMATIC5 Функция «Отпуск»6 Функция FROSTMATIC7 Дисплей температуры морозильника8 Индикатор морозильника9 Сигнальный индикатор10 Функция &q
2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.3. Индикатор выключения холодильника гаснет.Информацию о выборе другого значения температуры см. в разделе &quo
TARTALOMJEGYZÉK4 Biztonsági információk7 Kezelőpanel11 Első használat11 Napi használat13 Hasznos javaslatok és tanácsok15 Ápolás és tisztítás17 Mit te
Время можно изменить в любой момент до окончания отсчета, нажав кнопки повыше‐ния и понижения температуры.Функция «Защита от детей»Функция «Защита от
Индикатор COOLMATIC замигает.На дисплее температуры отображается заданное значение температуры.2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK.Загорится
1. Нажимайте кнопку Mode, пока индикатор FROSTMATIC не замигает.2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK.3. Индикатор FROSTMATIC погаснет.Функция
При случайном размораживании продуктов, например, при сбое электропитания, еслинапряжение в сети отсутствовало в течение времени, превышающего указанн
Съемные полкиНа стенках холодильника установлен ряд на‐правляющих, позволяющих размещать полкипо желанию.Для оптимального использования простран‐ства
Если такое случается, поверните регулятор температуры до более низких значе‐ний, чтобы сделать возможным автоматическое оттаивание, и, следовательно,
• рекомендуется указывать дату замораживания на каждой упаковке; это позволитконтролировать срок хранения.Рекомендации по хранению замороженных продук
Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, могущие повредить пласт‐массовые детали прибора. По этой причине рекомендуется мыть внешний к
3. Оставьте дверцу открытой и установи‐те пластиковый скребок в специальноегнездо, расположенное в середине ниж‐ней части отделения, подставив под не‐
При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки (работы компрессо‐ра, циркуляции хладагента).Неисправность Возможная причина Способ устран
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzembe helyezé‐se és első használata előtt olvassa át
Неисправность Возможная причина Способ устраненияВода стекает внутрь холо‐дильника.Засорилось сливное отвер‐стие.Прочистите сливное отверстие. Продук
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраива‐ния Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения температу‐ры 24 чТехнические да
Требования по вентиляцииНеобходимо обеспечить достаточную циркуля‐цию воздуха с задней стороны холодильника.ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕСимвол на из
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створилийого для бездоганної роботи протягом багатьох років,за інноваційними технологія
ЗМІСТ45 Інформація з техніки безпеки48 Панель керування52 Перше користування53 Щоденне користування55 Корисні поради56 Догляд та чистка59 Що робити, к
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитай‐те цю інструкцію, включаючи підказки та
У разі пошкодження холодильного контуру:– уникайте контакту з відкритим вогнем або джерелами займання;– ретельно провітріть приміщення, де знаходиться
Догляд і чищення• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть прилад і вийміть вилку з ро‐зетки. Якщо у вас немає можливості вийняти вилку з
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 4 5 6 7 81 Кнопка ON/OFF (увімкнення/вимкнення приладу)2 Кнопка зниження температури холодильної камери3 Кнопка підвищення темпе
2. Натисніть кнопку ON/OFF (увімкнення/вимкнення приладу), якщо дисплей вимкне‐ний.3. Через декілька секунд може пролунати звуковий сигнал.Для скиданн
A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hűtő‐kör semmilyen összetevője nem sérült meg.Ha a hűtőkör megsérült:–
Після перебоїв у подачі електроенергії встановлена температура зберігається у пам’яті.Функція Minute MinderФункція Minute Minder дозволяє настроїти зв
Сигнал високої температуриПідвищення температури у морозильному відділенні (наприклад, через перебої в поста‐чанні електроенергії) позначається:• миго
Коли ввімкнено функцію «Відпустка», холодильна камера має бути порожньою.Щоб увімкнути функцію, виконайте такі дії.1. Натискайте кнопку Mode, доки не
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯЗаморожування свіжих продуктівМорозильне відділення підходить для заморожування свіжих продуктів та для тривало‐го зберігання замо
Приготування кубиків льодуЦей прилад оснащений одним або кількома лотками для приготування кубиків льоду.Наповніть ці лотки водою, а потім покладіть ї
1. підніміть поличку з пересувним ящикомі зніміть її з тримачів на дверцятах2. вийміть кронштейн із пазу під поличкою3. Щоб встановити пересувний ящик
Пляшки з молоком: слід закрити кришками і зберігати в підставці для пляшок на двер‐цятах.Банани, картопля, цибуля та часник (якщо вони не упаковані):
У холодильному агрегаті цього приладу містяться вуглеводні; тому технічне обслугову‐вання та перезарядку його має виконувати лише кваліфікований майст
Розморожування морозильникаНа поличках морозильника та навколо верхнього відділення завжди утворюється пев‐на кількість інею.Коли шар інею досягає тов
Якщо ви не виключатимете прилад, то попросіть кого-небудь періодично перевірятипродукти, які в ньому знаходяться, на предмет псування через відключенн
Ápolás és tisztítás• A karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a vezetéket a fali aljzatból.Ha nem fér hozzá a hálózati aljzathoz,
Несправність Можлива причина Спосіб усунення Температура у приміщенні над‐то висока.Охолодіть приміщення.Компресор не вмикаєтьсяодразу після натиснен
Несправність Можлива причина Спосіб усунення Неправильно встановлено ре‐гулятор температури.Встановіть вищу температуру.Заміна лампочкиПрилад оснащен
Кліматичний клас Температура навколишнього середовищаN від +16°C до + 32°CST від +16°C до + 38°CT від +16°C до + 43°CПідключення до електромережіПерш
www.aeg-electrolux.com/shop 222354642-00-062010
KEZELŐPANEL1 2 3 4 5 6 7 81 Készülék ON/OFF gomb2 Hűtőtér hőmérséklet-csökkentő gomb3 Hűtőtér hőmérséklet-növelő gomb4 Mode gomb5 OK gomb6 Fagyasztó h
3. Néhány másodperc után megszólalhat a riasztó.A riasztó nullázásához lásd a "Magas hőmérséklet miatti riasztás" c. részt.4. A hőmérséklet
Minute Minder funkcióA Minute Minder funkció segítségével figyelmeztető hangjelzést állíthat be a kívánt időre. Ezakkor lehet hasznos, ha egy receptné
Comments to this Manuals