Aeg-Electrolux E4401-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E4401-5-M. Aeg-Electrolux E4401-5-M Manuali i perdoruesit [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Soba e integruar

E4401-5Udhëzimet për përdorimSoba e integruarelektrike

Page 2

Përshkrimi i aparatit10Aksesorët e furrësSkara Për enëforma torte, copa të mëdha dhe të vogla mishi.Tepsia Për torta dhe biskota.Tava e yndyrës Për t

Page 3 - Përmbajtja

11Para përdorimit të parëPara përdorimit të parëPastrimi i parëPara se ta përdorni furrën për herë të parë, duhet ta pastroni rrënjësisht.1 Kujdes: Mo

Page 4

Përdorimi i furnelave12Përdorimi i furnelave3Merrni parasysh edhe udhëzimet e përdorimit për aparatin tuaj të integruar gatimi. Ato përmbajnë shpjegim

Page 5 - 3 Shënim për akrilamid

13Përdorimi i furnelaveRregullimi i shkallës së gatimit1. Zgjidhni shkallën e gatimit. 2. Për ta mbaruar procesin e gatimit, kthejeni në pozitën e fik

Page 6

Përdorimi i furrës14Përdorimi i furrësNdizja dhe fikja e furrës 1. Ktheni çelësin e funksioneve të furrës në funksionin e dëshiruar.2. Ktheni çelësin

Page 7 - Përshkrimi i aparatit

15Përdorimi i furrësFunksionet e furrësPër furrën keni këto funksione në dispozicion:Funksioni i furrës PërdorimiNdriçimi Me këtë funksion mund ta nd

Page 8 - Fusha e përdorimit

Përdorimi i furrës16Futja e skarës, tepsisë dhe tavës sëyndyrës 3 Sigurimi kundër nxjerrjes së plotë dhe sigurimi kundër përmbysjesSi sigurim kundër n

Page 9 - Pajisjet e furrës

17Përdorimi i furrësVendosja/heqja e filtrit të yndyrësVendoseni filtrin e yndyrës vetëm gjatë pjekjes për të mbrojtur radiatorin në faqen e pasme nga

Page 10 - Aksesorët e furrës

Përdorimi i furrës18Funksione shtesëMund të rregullohet ose Kohëzgjatja e shkurtër ose Gjilpëra e mishit . 3 Shënime të përgjithshme• Pas zgjedh

Page 11 - Para përdorimit të parë

19Përdorimi i furrësKohëzgjatja e shkurtër 3 Ky funksion nuk ndikon në funksionimin e furrës.1. Shtypni një buton çfarëdo.Në ekran vezullon simboli “

Page 12 - Përdorimi i furnelave

2 I nderuar KlientJu falenderojmë që zgjodhët një nga produketet tona më cilësore.Kjo pajisje paraqet një ndërthurje perfekte të dizenjos funksionale

Page 13

Përdorimi i furrës20Gjilpëra e mishitPasi arrihet një temperaturë e brendshme e vendosur për mishin, tingëllon një sinjal.3 Furra nuk do të fiket!Duhe

Page 14 - 3 Ventilatori i ftohjes

21Përdorimi i furrësPas rreth 5 sekondash do të shfaqet në ekran temperatura e brendshme aktuale e mishit. Sapo temperatura e brendshme aktuale e mish

Page 15 - Funksionet e furrës

Përdorimi i furrës22Mbyllje në mënyrë mekanike e derës me shul Mbyllja me shul e derës është e deaktivizuar, kur e blini furrën.Aktivizoni mbylljen me

Page 16

23Përdorime, tabela dhe këshillaPërdorime, tabela dhe këshillaTabela e gatimitTë dhënat në tabelën vijuese janë vlera të përafërta.Shkalla e gatimitPr

Page 17

Përdorime, tabela dhe këshilla243 Këshillojmë për fazën e parë të gatimit ose të skuqjes ta rregulloni shkallën më të lartë të gatimit, dhe gjellët me

Page 18 - 3 Shënime të përgjithshme

25Përdorime, tabela dhe këshillaPjekjaFunksioni i furrës: Ajër i nxehtë ose Nxehtësia e sipërme/e poshtmeFormat• Për Nxehtësia e sipërme/e poshtme j

Page 19 - Kohëzgjatja e shkurtër

Përdorime, tabela dhe këshilla26Udhëzime të përgjithshme• Futni tepsinë me anën e pjerrët përpara! • Me Nxehtësia e sipërme/e poshtme ose Ajër i nxeh

Page 20 - 3 Furra nuk do të fiket!

27Përdorime, tabela dhe këshillaTabela e pjekjesPjekja në një nivelLloji i ëmbëlsirësFunksioni i furrës NiveliTemperatura°CKohëzgjatjaorë: min.Ëmbëlsi

Page 21

Përdorime, tabela dhe këshilla28Byrek me krem Nxehtësia e sipërme/e poshtme3 160-1701)0:15-0:30Rrotull biskotash Nxehtësia e sipërme/e poshtme3 180-20

Page 22

29Përdorime, tabela dhe këshilla Pjekja në disa nivele Simite Nxehtësia e sipërme/e poshtme3 1801)0:20-0:35Ëmbëlsira të vogla (20copë/tepsi)Ajër i nxe

Page 23 - Tabela e gatimit

3PërmbajtjaPërmbajtjaUdhëzimet për përdorim 5Udhëzime sigurie 5Përshkrimi i aparatit 7Pamja e përgjithshme 7Fusha e përdorimit 8Pajisjet e furrës

Page 24

Përdorime, tabela dhe këshilla30Këshilla për pjekjeRezultati i pjekjes Shkaku i mundshëm NdihmaTorta është tepër e çelur poshtëNivel i gabuar Futeni t

Page 25

31Përdorime, tabela dhe këshillaTabela Funksioni i përgatitjes së picësTabela Gatimet në furrë dhe gatimet, të cilave i është dhënë një faqe në furrë.

Page 26

Përdorime, tabela dhe këshilla32Tabela egjellave të ngrira dhe të gatshme Mish i zbutur FunksionetëfurrësNivelii vendosjesTemperatura°CKohapicë e ngri

Page 27 - Tabela e pjekjes

33Përdorime, tabela dhe këshillaSkuqjaFunksioni i furrës: Nxehtësia e sipërme/e poshtme ose Skuqja "infra"Enët për skuqje• Për skuqje është

Page 28

Përdorime, tabela dhe këshilla34Tabela e skuqjesLloji i mishit Sasia Funksioni i furrës NiveliTempera-tura°CKohëzg-jatjaorë: min.Mish lopeMish i zier

Page 29 - Pjekja në disa nivele

35Përdorime, tabela dhe këshilla Kafshë gjahuKurriz lepuri, kofshë lepurideri 1 kgNxehtësia e sipërme/e poshtme3 220-2501)0:25-0:40Kurrizsorkadheje/dr

Page 30 - Këshilla për pjekje

Përdorime, tabela dhe këshilla36Tabela Gjilpëra e mishit Gjella Temperatura në mes të mishitMish lopeFileto ose biftek i kuq brenda (angleze)rozë bren

Page 31

37Përdorime, tabela dhe këshillaPjekja në skarëgjellë e ulëtFunksioni i furrës: Skara ose Skara me hapësirë të madhe me rregullimin maksimal të temp

Page 32

Përdorime, tabela dhe këshilla38Shkrirja e akullitFunksioni i furrës: Shkrirja e akullit (pa rregullim temperature)• Gjellët e nxjerra nga ambalazhi

Page 33 - Shënime për tabelën e skuqjes

39Përdorime, tabela dhe këshillaTharjaFunksioni i furrës: Ajër i nxehtë• Përdorni skara të mbuluara me letër pergameni ose letër për pjekje.• Do të ke

Page 34 - Tabela e skuqjes

Përmbajtja4Pastrimi dhe kujdesi 41Pajisja nga jashtë 41Brendësia e furrës 41Aksesorët 41Filtri i yndyrës 41Kangjellat 42Ndriçimi i furrës 43Tav

Page 35

Përdorime, tabela dhe këshilla40Konservimi me të zierFunksioni i furrës: Nxehtësia e poshtme• Për të konservuar me të zier, përdorni vetëm kavanozë të

Page 36 - Tabela Gjilpëra e mishit

41Pastrimi dhe kujdesiPastrimi dhe kujdesi1Paralajmërim: Përpara pastrimit fikeni pajisjen dhe lëreni të ftohet.Paralajmërim: Për arsye sigurie mos e

Page 37 - Tabela e skuqjes në skarë

Pastrimi dhe kujdesi42KangjellatPër pastrimin e faqeve anësore, hiqni kangjellat në anën e majtë dhe atë të djathtë në furrë.Heqja e kangjellave Së pa

Page 38 - Tabela e shkrirjes së akullit

43Pastrimi dhe kujdesiNdriçimi i furrës 1 Paralajmërim: Rrezik goditjeje elektrike! Para ndërrimit të dritës së furrës:– Fikeni furrën!– Nxirrni ose f

Page 39

Pastrimi dhe kujdesi44Tavani i furrësPër pastrimin më të lehtë të tavanit të furrës mund të ulet radiatori i sipërm.Ulja e radiatorit1 Paralajmërim: U

Page 40 - Konservimi me të zier

45Pastrimi dhe kujdesiDera e furrësPër pastrimin më të lehtë të brendësisë së furrës mund të zhvaret dera e furrës suaj.Zhvarja e derës së furrës1. Ha

Page 41 - Pastrimi dhe kujdesi

Pastrimi dhe kujdesi46Varja e derës së furrës1. Kapeni anash derën e furrës me të dy duart nga ana e kapjes dhe mbajeni në një kënd prej rreth 45°.Hap

Page 42 - Kangjellat

47Pastrimi dhe kujdesiXhamat e derës së furrësDera e furrës është e pajisur me tre xhama të montuar njëri pas tjetrit. Xhamat e brendshëm mund të hiqe

Page 43 - Ndriçimi i furrës

Pastrimi dhe kujdesi484. Kapni mbulesën e derës (B) nga të dyja anët në cepin e sipërm të derës dhe shtypni brenda për të zhbërthyer mbyllësin klipues

Page 44 - Tavani i furrës

49Pastrimi dhe kujdesi2. Kapni mbulesën e derës (B) nga anët e saj, vendoseni në anën e brendshme të cepit të derës dhe mbërthejeni mbulesën e derës (

Page 45 - Dera e furrës

5Udhëzimet për përdorimUdhëzimet për përdorim1 Udhëzime sigurieSiguria elektrike• Aparati lejohet të kyçet në rrjet vetëm nga një specialist me autori

Page 46

Pastrimi dhe kujdesi503. Hapni plotësisht derën e furrës. 4. Levat e bllokimit (A) në të dy çernierat e derës kthejini në pozitën e mëparshme. 5. Mbyl

Page 47 - Xhamat e derës së furrës

51Çfarë të bëhet nëse …Çfarë të bëhet nëse ….Në qoftë se problemin nuk e zgjidhni dot me masën e shënuar më sipër, ju lutem kontaktoni shitësin tuaj t

Page 48

Heqja e mbeturinave52Heqja e mbeturinave2Materiali ambalazhuesMaterialet ambalazhuese e respektojnë mjedisin dhe janë të riciklueshme. Pjesët prej pla

Page 49

53Udhëzimet për montimUdhëzimet për montim1Kujdes: Montimi dhe lidhja e aparatit të ri duhet të kryhen vetëm nga specialist i autorizuar. Ju lutem res

Page 52 - 2 Aparati i përdorur

Udhëzimet për montim56

Page 53 - Udhëzimet për montim

57Garancia/Shërbimi i klientëveGarancia/Shërbimi i klientëveGarancia Europianewww.electrolux.comPajisja është e garantuar nga Electrolux në secilin ng

Page 54 - Udhëzimet për montim54

Garancia/Shërbimi i klientëve58Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43

Page 55 - 55Udhëzimet për montim

59ServisiServisiNë rast defektesh teknike provoni ju lutem së pari nëse mund ta zgjidhni problemin vetë me anë të udhëzimeve për përdorim (“Çfarë të b

Page 56 - Udhëzimet për montim56

Udhëzime sigurie6Kështu u shmangeni dëmeve në aparat• Mos e shtroni furrën me fletë alumini dhe mos vendosni asnjë tepsi, asnjë tenxhere etj. mbi fund

Page 57 - Garancia/Shërbimi i klientëve

www.electrolux.com822 720 995-M-020408-01 Rezervohet mundësia e ndryshimeve.

Page 58

7Përshkrimi i aparatitPërshkrimi i aparatitPamja e përgjithshme Dera prej xhamiFusha e përdorimitKapja e derës

Page 59

Përshkrimi i aparatit8Fusha e përdorimit Dritat e kontrollit të përdorimitDrita e kontrollit të temperaturësFunksionet e furrës Zgjedhja e temperaturë

Page 60

9Përshkrimi i aparatitPajisjet e furrës Dalja e avullit të furrës Avulli i furrës hiqet nëpërmjet kanalit, që gjendet mbrapa në fushën e gatimit, dhe

Comments to this Manuals

No comments