Aeg-Electrolux F99015VI0P User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F99015VI0P. Aeg-Electrolux F99015VI0P Kasutusjuhend [pl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 99015 VI
ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 25
LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 49
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 99015 VI

FAVORIT 99015 VIET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 25LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 49

Page 2

Menüü Alammenüü Funktsiooni kirjeldusPROBOOST ONOFFSee funktsioon suurendab vee-survet 40% võrra. Kui nõud onväga mustad, aitab see funktsi-oon neid p

Page 3 - SISUKORD

Sümbolid VIITKÄIVITUSSüttib, kui aktiveerite viitkäivituse.MULTITABSüttib, kui aktiveerite funktsiooni.HELITUGEVUSSüttib, kui helisignaalid on väljas

Page 4 - OHUTUSINFO

Vee karedusVee kareduse regu-leerimineSaksa kraadid(°dH)Prantsuse kraa-did (TH°)mmol/l Clarke'ikraadidkäsitsi elek-troonili-selt51 - 70 91 - 125

Page 5 - Veeühendused

NÕUDEPESUSOOLA KASUTAMINESoolamahuti täitmine1. Soolamahuti avamiseks keerake selle kor-ki vastupäeva.2. Täitke soolamahuti 1 liitri veega (ainultesim

Page 6 - Sisevalgusti

3. Kui pesuprogramm sisaldab ka eelpesu, pange väike kogus pesuainet seadme uksesisemisele küljele.4.Kui kasutate pesuainetablette, pange tablett pesu

Page 7 - SEADME KIRJELDUS

4. Menüüvaliku sulgemiseks vajutage OPTION-nuppu.Multitab-funktsiooni deaktiveerimiseks ning pesuaine, soola ja loputusvahendi eraldi kasutamisekstoim

Page 8 - JUHTPANEEL

Õlleklaaside hoidikudÕlleklaaside hoidikud takistavad klaaside liikumisepesuprogrammi ajal.Kui te hoidikuid ei kasuta, keerake need üles võivõtke välj

Page 9 - Menüüvalik

PESUPROGRAMMIDProgramm Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi kirjeldusAUTOMAAT 1)Kõik Lauanõud, söögiriis-tad, potid ja pannidEelpesuPesu 45 °C või 70 °C

Page 10 - Juhtpaneel

FunktsioonidProgramm EXTRA HYGIENE PROBOOSTAUTOMAAT Jah, toimega Jah, ilma toimetaINTENSIV PRO Jah, ilma toimeta Jah, toimegaEXTRA SILENT Jah, ilma to

Page 11 - VEEPEHMENDAJA KASUTAMINE

1. Käivitage seade.2. Avage menüüvalik ja liikuge valikule VIITKÄIVITUS .3. Valige viitkäivituse tundide arv.4. Vajutage OK START-nuppu.5. Menüüvaliku

Page 12 - Elektrooniline reguleerimine

PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teileaastateks laitmatu toimimise ning lisasime teie

Page 13 - NÕUDEPESUSOOLA KASUTAMINE

Paremate kuivamistulemuste saamiseks hoidke seadme ust mõni minut paokvel.Võtke esemed korvidest välja.• Laske nõudel jahtuda, enne kui need seadmest

Page 14 - MULTITAB FUNKTSIOON

7. Pange filter (B) oma kohale tagasi. Jälgi-ge, et see paigutuks täpselt kahte juhikus-se (C).8. Pange filter (A) oma kohale filtris (B). Kee-rake fi

Page 15 - Nõuandeid ja näpunäiteid

Rike Võimalik põhjus Võimalik lahendus Veevõtuvoolik on kahjustatud. Veenduge, et veevõtuvoolikulpole kahjustusi.Seade ei tühjene veest. Kraanikausi

Page 16 - Õlleklaaside hoidikud

Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendus Pihustikonsoolid ei saanud va-balt pöörelda. Esemete paigu-tus korvides polnud õige.Veenduge, et nõude pai

Page 17 - PESUPROGRAMMID

TEHNILISED ANDMEDMõõtmed Laius 596 mm Kõrgus 818 - 898 mm Sügavus 550 mmVeesurve Minimaalne 0,5 baari (0,05 MPa) Maksimaalne 8 baari (0,8 MPa)Veeva

Page 18

VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstošinodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novat

Page 19 - Pesuprogrammi lõpp

SATURS27 Drošības informācija31 Izstrādājuma apraksts32 Vadības panelis34 Ierīces lietošana35 Ūdens mīkstinātāja iestatīšana36 Trauku mazgātāja sālsiz

Page 20 - PUHASTUS JA HOOLDUS

DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu:• savai un jūsu īpašuma drošībai;• lai palīdzētu videi;• lai par

Page 21 - MIDA TEHA, KUI

• Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētus līdzekļus (mazgāšanas līdzekli,sāli, skalošanas līdzekli).•Sāls, kas nav paredzēta trauku mazgā

Page 22

• Nepievienojiet ierīci pie jauna ūdensvada vai arī ūdensvada, kas nav ilgstoši izmantots.Ļaujiet ūdenim tecēt dažas minūtes un tikai pēc tam pievieno

Page 23

SISUKORD4 Ohutusinfo7 Seadme kirjeldus8 Juhtpaneel11 Seadme kasutamine11 Veepehmendaja kasutamine13 Nõudepesusoola kasutamine13 Pesu- ja loputusvahend

Page 24 - JÄÄTMEKÄITLUS

Iekšējā apgaismojuma lampaTrauku mazgājamā mašīnā ir iekšējā apgaismojuma lampa, kas ieslēdzas, atverot ierīcesdurtiņas, un izslēdzas, tās aizverot.BR

Page 25

IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS234567189101 Augšējais grozs2 Ūdens cietības skala3 Specializētās sāls tvertne4 Mazgāšanas līdzekļa dozators5 Skalošanas līdzekļa

Page 26

TimeBeam stari rādīs:•mazgāšanas programmas laiku. Tas samazināsik pa vienai minūtei;•mazgāšanas programma beigas, uz virtuves grīdas būs redzama null

Page 27 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

3. Nospiediet vienu no izvēlnes taustiņiem, lai aplūkotu izvēlni.4. Nospiediet OK START pogu, lai apstiprinātu funkciju vai atvērtu apakšizvēlni.5. No

Page 28 - Aizsardzība pret sasalšanu

Izvēlne Apakšizvēlne Funkcijas apraksts SPILGTUMS(Ir pieejami 10 līmeņi)Jūs varat mainīt displeja inten-sitāti.Rūpnīcas iestatījumi: 10Displejs1 Šeit

Page 29 - Elektriskais pieslēgums

Ierīces lietošana1. Pārbaudiet, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei ap-gabalā, kurā ir uzstādīta ierīce. Ja nepi

Page 30 - Atbrīvošanās no ierīces

Manuālā iestatīšanaPagrieziet ūdens cietības skalu pozīcijā 1 vai 2(skatiet tabulu).Elektroniskā iestatīšana1. Atveriet izvēlnes iespēju.2. Dodieties

Page 31 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

MAZGĀŠANAS UN SKALOŠANAS LĪDZEKĻU LIETOŠANA2030MAX1234+-1234567Mazgāšanas līdzekļa izmantošanaLai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk par nepieciešamo

Page 32 - VADĪBAS PANELIS

2.Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru 3 ar skalošanas līdzekli. Atzīme "max" norādamaksimālo līmeni.3. Lai mazgāšanas programmas laikā ne

Page 33 - Izvēlnes iespējas

8. Kad mazgāšanas programma ir beigusies, noregulējiet ūdens mīkstinātā līmeni atbilsto-ši ūdens cietībai jūsu apgabalā.9. Noregulējiet skalošanas līd

Page 34 - IERĪCES LIETOŠANA

OHUTUSINFOEnne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutusjuhend hoolega läbi.• Et teaksite, kuidas tagada enda ja oma vara ohutus.• Et aidata keskkond

Page 35 - Ierīces lietošana

Lai noņemtu turētājus un balstu veiciet šādas darbības:1. Atvienojiet turētājus no balsta un noņemiettos.2. Pabīdiet balstu līdz groza aizmugurējai da

Page 36 - Elektroniskā iestatīšana

Programma Netīrumu veids Ielādes veids Programmas aprakstsENERĢIJA 4)Vidēji netīri Ēdienu gatavošanastrauki un galda piede-rumiMērcēšanaPamatmazgāšana

Page 37

Patēriņa lielumiProgramma1)2)Elektroenerģija (kWh) Ūdens (litri)AUTOMĀTISKI 0,9 - 1,7 8 - 15INTENSIV PRO 1,4 - 1,6 13 - 14EXTRA SILENT 1,1 - 1,2 9 - 1

Page 38 - MULTITAB FUNKCIJA

Atliktā starta atcelšanaJa atliktā starta funkcija nav sākusies, programmas izvēli var mainīt.Lai mainītu izvēli, kad atliktā starta funkcija darbojas

Page 39 - Alus glāžu turētāji

KOPŠANA UN TĪRĪŠANAFiltru izņemšana un tīrīšanaNetīri filtri pasliktinās mazgāšanas rezultātus.Lai gan šiem filtriem nepieciešama minimāla apkope, pār

Page 40 - MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS

Ārējo virsmu tīrīšanaIerīces ārpusi un vadības paneli tīriet ar mitru, mīkstu drāniņu.Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus.Neizmantojiet abra

Page 41 - Mazgāšanas programmas

Darbības traucējums Iespējamie iemesli Iespējamais risinājums Jūs nepiespiedāt taustiņu OKSTART.Nospiediet taustiņu OKSTART. Spraudkontakts nav pare

Page 42

Problēma Iespējamais iemesls Iespējamais risinājumsUz glāzēm un traukiem ir re-dzamas svītras, balti punkti vaizilgans pārklājums.Pārāk daudz skalošan

Page 43 - Izņemiet traukus no groziem

APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUSimbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecības atkritumos. Tas jānodod atti

Page 44 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingaiveiktų daugelį metų – pasižymintis paž

Page 45 - KO DARĪT, JA

• Lisage sool enne pesuprogrammi käivitamist. Nõudepesumasinasse seisma jäänud soolvõib põhjustada korrosiooni või tekitada seadme põhja augu.• Ärge k

Page 46

TURINYS51 Saugos informacija55 Gaminio aprašymas56 Valdymo skydelis58 Prietaiso naudojimas59 Vandens minkštintuvo nustatymas60 Indaplovės druskos naud

Page 47 - TEHNISKIE DATI

SAUGOS INFORMACIJAPrieš prijungdami ir pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą:• kad užtikrintumėte savo pačių ir savo turto sa

Page 48

• Niekuomet nepilkite į skalavimo priemonės dalytuvą kitų priemonių (pvz., indaplovės va-liklių, skystų ploviklių), išskyrus skalavimo priemonę. Priet

Page 49

• Vandens įvado žarna turi dvigubą vožtuvą ir dvigubą įmovą su viduje esančiu maitinimokabeliu. Vandens įvado žarnoje slėgis susidaro tik tada, kai te

Page 50

Naudojama 2 KLASĖS šviesos diodo lemputė, atitinkanti IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 +A2:2001.Spinduliuojamos bangos ilgis: 450 nmDidžiausia spinduliuotė

Page 51 - SAUGOS INFORMACIJA

GAMINIO APRAŠYMAS234567189101 Viršutinis krepšys2 Vandens kietumo reguliatorius3 Druskos talpykla4 Ploviklio dalytuvas5 Skalavimo priemonių dalytuvas6

Page 52 - Vandens įvado prijungimas

• plovimo programai pasibaigus, ant virtuvės grindų rodomas nulis;• atgalinis skaičiavimas iki atidėto paleidimo rodomas 1 valandos žingsniu (24 val.,

Page 53 - Vidinė lemputė

4. Spauskite mygtuką OK START, kad patvirtintumėte funkciją arba atvertumėte subme-niu.5. Paspauskite vieną iš meniu mygtukų, kad pereitumėte prie sub

Page 54 - Prietaiso išmetimas

Meniu Submeniu Funkcijos apibūdinimas RYŠKIS(Yra 10 lygių)Galite pakeisti ekrano ryškumą.Gamyklos nuostata: 10Ekrano rodmuo1 Šioje srityje rodomi pra

Page 55 - GAMINIO APRAŠYMAS

Prietaiso naudojimas1. Patikrinkite, ar tinkamai nustatytas vandens minkštiklio lygis pagal jūsų vietovėje tiekia-mo vandens kietumą. Jeigu ne, paregu

Page 56 - VALDYMO SKYDELIS

• Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kahekordse kattega sisemine toitejuhe. Vee sis-selaskevoolikus on surve ainult vee voolamise ajal. Kui vee

Page 57 - Meniu parinktis

Vandens minkštintuvą privalote nustatyti rankiniu ir elektroniniu būdu.Rankinis nustatymasPasukite vandens kietumo reguliatorių į 1 arba 2padėtį (žr.

Page 58 - PRIETAISO NAUDOJIMAS

PLOVIMO IR SKALAVIMO PRIEMONIŲ NAUDOJIMAS2030MAX1234+-1234567Ploviklio naudojimasNorėdami tausoti aplinką, naudokite tik tiek ploviklio, kiek reikia.V

Page 59 - Prietaiso naudojimas

4. Uždarykite skalavimo priemonės dalytuvą. Spauskite dangtelį, kol jis užsifiksuos.Kai reikia pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą, ekrane rodomas

Page 60 - INDAPLOVĖS DRUSKOS NAUDOJIMAS

STALO ĮRANKIŲ IR INDŲ SUDĖJIMASŽr. informacinį lapelį „ProClean“ apkrovų pavyzdžiai“.Naudingi patarimai• Nenaudokite prietaiso vandenį sugeriantiems d

Page 61 - Ploviklio naudojimas

Laikikliams ir atramai išimti atlikite šiuos veiksmus:1. Atlaisvinkite laikiklius nuo atramos ir juosišimkite.2. Stumkite atramą į krepšio galinę dalį

Page 62 - KOMBITABLETĖS FUNKCIJA

Programa Nešvarumų tipas Įkrovos tipas Programos aprašasEKONOMINĖ 4)Vidutiniškai sutepti Indai bei stalo įrankiai Pradinis plovimasPagrindinis plovima

Page 63 - Alaus bokalų laikikliai

SąnaudosPrograma1)Energija (kWh) Vanduo (litrais)AUTOMATINĖ 0,9 - 1,7 8 - 15INTENSIV PRO 1,4 - 1,6 13 - 14EXTRA SILENT 1,1 - 1,2 9 - 1130 MINUČIŲ 0,8

Page 64 - PLOVIMO PROGRAMOS

Paleidimo atidėjimo atšaukimasJeigu atidėtas paleidimas dar nepaleistas, galite pakeisti pasirinkimą.Norint pakeisti pasirinkimą atidėtam paleidimui v

Page 65 - Plovimo programos

VALYMAS IR PRIEŽIŪRAFiltrų išėmimas ir valymasNešvarūs filtrai blogina plovimo kokybę.Nors šiems filtrams reikia minimalios techninės priežiūros, regu

Page 66

Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešvarumų likučius pašalinkite plonu, smailiu daik-tu.Išorinių paviršių valymasIšorinį prietaiso paviršių ir v

Page 67 - Išimkite indus iš krepšių

Sisevalgusti vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.Enne sisevalgusti vahetamist eemaldage toitepistik pistikupesast.Teeninduskeskus• Seadet t

Page 68 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Veikimo sutrikimai Galima priežastis Galimas sprendimasPlovimo programa nepradedaveikti.Neuždarytos prietaiso durelės.Ekrane rodomas pranešimasUŽDARYK

Page 69 - KĄ DARYTI, JEIGU

Gedimas Galima priežastis Galimas sprendimas Netinkamas vandens minkštik-lio lygio nustatymas.Nustatyktie tinkamą vandensminkštiklio lygį. Negerai u

Page 70

Elektros prijungimo duomenys pateikti techninių duomenų plokštelėje, esančioje ant prietai-so durelių vidinio krašto.Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš

Page 74

www.aeg.com/shop 117931150-A-172011

Page 75

1 Ülemine korv2 Vee kareduse näidik3 Soolamahuti4 Pesuaine jaotur5 Loputusaine jaotur6 Andmeplaat7 Filtrid8 Alumine pihustikonsool9 Keskmine pihustiko

Page 76

1 Sisse/välja nupp2 Menüünupp (üles)3 Ekraan4 OPTION-nupp5 OK START-nupp6 Menüünupp (alla)Sisse/välja nuppVajutage seda nuppu seadme sisse- või väljal

Comments to this Manuals

No comments