Aeg-Electrolux F55002IW0P User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux F55002IW0P. Aeg-Electrolux F55002IW0P Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 55002 I
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 21
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 41
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 55002 I

FAVORIT 55002 INL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 21DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 41

Page 2 - GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:

VOOR HET EERSTE GEBRUIK1. Controleer of het ingestelde niveauvan de waterontharder juist is voor dewaterhardheid in uw omgeving. Alsdat niet het geval

Page 3 - KLANTENSERVICE

Handmatig instellenZet de waterhardheidsknop in stand 1 of2.Elektronische instelling1. Druk op de aan-/uittoets om het ap-paraat te activeren.2. Zorg

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

HET GLANSMIDDELDOSEERBAKJE VULLENMAX1234+-ABDCLET OP!Gebruik alleen glansmiddel voorafwasautomaten. Andere produc-ten kunnen het apparaat bescha-digen

Page 5 - VERWIJDERING

DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om het ap-paraat te activeren. Zorg dat het appa-raat in de instelmodus staat

Page 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Gebruik niet meer dan de juistehoeveelheid vaatwasmiddel. Ziede instructies van de vaatwasmid-delfabrikant.Vaatwastabletten lossen niet hele-maal op b

Page 7 - BEDIENINGSPANEEL

Aan het einde van hetprogrammaAls het programma voltooid is, zijn de fa-seindicatielampjes uit en toont het display0.1. Open de deur van het apparaat.

Page 8 - PROGRAMMA’S

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit en trek de stek-ker uit het stopcontact voordat u onder-houdshandelingen verricht.Vuile fi

Page 9 - MULTITAB-FUNCTIE IN EN UIT

PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start of stopt niet tijdens dewerking.Probeer eerst het probleem zelf op te los-sen (zie tabel). Zo niet, bel dan de ser

Page 10 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Als de display andere alarmcodes aan-geeft, neemt u contact op met onze servi-ce-afdeling.DE WAS- EN DROOGRESULTATEN ZIJN NIET NAARTEVREDENHEIDProblee

Page 11 - HET ZOUTRESERVOIR VULLEN

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingWitte strepen ofvlekken of een blau-we waas op glazenen serviesgoed.De vrijgegeven hoeveel-heid glansmid

Page 12

INHOUD4 VEILIGHEIDSINFORMATIE6 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT7 BEDIENINGSPANEEL8PROGRAMMA’S9 OPTIES10 VOOR HET EERSTE GEBRUIK13 DAGELIJKS GEBRUIK16 ONDE

Page 13 - DAGELIJKS GEBRUIK

UitAan6. Druk herhaaldelijk op Delay om de in-stelling te wijzigen.7. Schakel het apparaat uit om te beves-tigen.TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breed

Page 14

SOMMAIRE23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ25 DESCRIPTION DE L'APPAREIL26 BANDEAU DE COMMANDE27 PROGRAMMES28 OPTIONS29 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION33 UTILI

Page 15 - Aan het einde van het

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables

Page 16 - ONDERHOUD EN REINIGING

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut être

Page 17 - PROBLEEMOPLOSSING

tactez le service après-vente ou unélectricien pour remplacer le câbled'alimentation s'il est endommagé.• Ne connectez la fiche d'alime

Page 18 - TEVREDENHEID

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234581067129 111Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Fil

Page 19 - Activeer het

BANDEAU DE COMMANDE1267895431Touche Marche/Arrêt2Guide des programmes3Indicateur de programme4Voyants5Écran6Touche Start7Touche Delay8Touche Multitab9

Page 20 - TECHNISCHE INFORMATIE

PROGRAMMESProgramme1)Degré de salis-sureType de vaissel-lePhases des pro-grammesÉnergie(KWh)Eau(l) 2)TousVaisselle, cou-verts, plats etcasserolesPréla

Page 21 - SOMMAIRE

OPTIONSFONCTION MULTITABActivez cette fonction uniquement si vousutilisez des pastilles de détergent multi-fonctions.Cette fonction désactive le débit

Page 22 - SERVICE APRÈS-VENTE

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le niveau réglé pourl'adoucisseur d'eau est compatibleavec la dureté de l'eau de votre

Page 23 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen omvele jaren uitstekend te presteren, met innovati

Page 24 - MISE AU REBUT

Réglage manuelTournez le sélecteur de dureté de l'eausur la position 1 ou 2.Réglage électronique1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer

Page 25 - FRANÇAIS

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANTATTENTIONUtilisez uniquement du sel régé-nérant pour lave-vaisselle. D'au-tres produits peuvent endomma

Page 26 - BANDEAU DE COMMANDE

REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGEMAX1234+-ABDCATTENTIONUtilisez uniquement du liquide derinçage pour lave-vaisselle. D'au-tres pr

Page 27 - PROGRAMMES

UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'appar

Page 28 - Multitab

N'utilisez que la quantité néces-saire de produit de lavage. Repor-tez-vous aux instructions figurantsur l'emballage du produit de la-vage.L

Page 29 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• La durée du programme clignote surl'affichage.• Les voyants de phase s'allument.Assurez-vous que le distributeurde produit de lavage n&apo

Page 30 - Réglage électronique

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant toute opération d'entretien, étei-gnez l'appareil et débranchez la prise sec-teur.Les filtres sales

Page 31

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Dans un premier temps, essayez de trou-ve

Page 32

LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PASSATISFAISANTSProblème Cause possible Solution possibleLa vaisselle n'est paspropre.Les filtres s

Page 33 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause possible Solution possible La quantité de produit delavage était excessive.Vérifiez que vous ajoutez labonne quantité de produitde lav

Page 34

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instruc-ties voor installatie en gebruik van het ap-paraat. De fabrikant is niet verantwoorde-li

Page 35 - À la fin du programme

CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Profon-deur (mm)596 / 818 - 898 / 575Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signal

Page 36 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALT43 SICHERHEITSHINWEISE45 GERÄTEBESCHREIBUNG46 BEDIENFELD47 PROGRAMME48 OPTIONEN49 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME53 TÄGLICHER GEBRAUCH56 REINIGUNG

Page 37

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze

Page 38 - SATISFAISANTS

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitungsorgfältig vor der Montage und dem ers-ten Gebrauch des Geräts durch. Der Her-steller ist nic

Page 39 - Activation du distributeur de

• Schließen Sie das Gerät nur an einesachgemäß installierte Schutzkontakts-teckdose an.• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-sen oder Verlängerungskab

Page 40 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

GERÄTEBESCHREIBUNG1234581067129 111Oberer Sprüharm2Mittlerer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Wasserhärtestufen-Wähler8Klarsp

Page 41 - UMWELTTIPPS

BEDIENFELD1267895431Taste „Ein/Aus“2Programmübersicht3Referenzmarkierung4Kontrolllampen5Display6Taste Start7Taste Delay8Taste Multitab9Programmwahlsch

Page 42 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

PROGRAMMEProgramm 1)Verschmut-zungsgradBeladungProgrammphasen Energie(kWh)Wasser(l) 2)AlleGeschirr, Be-steck, Töpfe undPfannenVorspülenHauptspülgang 4

Page 43 - SICHERHEITSHINWEISE

OPTIONENFUNKTION MULTITABSchalten Sie diese Funktion nur ein, wennSie Kombi-Reinigungstabletten verwen-den.Die Funktion Multitab sperrt automatischdie

Page 44 - ENTSORGUNG

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Achten Sie darauf, dass die Einstel-lung des Wasserenthärters der Was-serhärte in Ihrem Gebiet entspricht.Stellen Sie

Page 45 - GERÄTEBESCHREIBUNG

• Zorg dat u de hoofdstekker en kabelniet beschadigt. Neem contact op metde service-afdeling of een elektromon-teur om een beschadigde hoofdkabelte ve

Page 46 - BEDIENFELD

1) Werkseinstellung.2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.Manuelle EinstellungStellen Sie den Wasserhärtestufen-Wählerauf Stufe 1 oder 2.Elektr

Page 47 - PROGRAMME

FÜLLEN DES SALZBEHÄLTERSVORSICHT!Verwenden Sie nur Spezialsalz fürGeschirrspüler. Andere Produktekönnen das Gerät beschädigen.Beim Befüllen des Salzbe

Page 48 - OPTIONEN

FÜLLEN DES KLARSPÜLMITTEL-DOSIERERSMAX1234+-ABDCVORSICHT!Verwenden Sie nur Klarspülmittelfür Geschirrspüler. Andere Pro-dukte können das Gerät beschäd

Page 49 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

TÄGLICHER GEBRAUCH1. Drehen Sie den Wasserhahn auf.2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um dasGerät einzuschalten. Stellen Sie sicher,dass sich das Gerät

Page 50 - Elektronische Einstellung

Verwenden Sie nicht mehr als dieangegebene Reinigungsmittel-menge. Siehe hierzu die Angabenauf der Reinigungsmittelverpa-ckung.Geschirrspüler-Tabs lös

Page 51 - FÜLLEN DES SALZBEHÄLTERS

Bevor Sie ein neues Programmstarten, stellen Sie sicher, dass derReinigungsmittelbehälter gefülltist.Am ProgrammendeWenn das Programm beendet ist, erl

Page 52

REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im-mer das Gerät aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose.Verschmutzte Filt

Page 53 - TÄGLICHER GEBRAUCH

FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Versuchen Sie zunächst selbst eine Lö-sung für das Problem zu finden (sieh

Page 54

Tritt das Problem erneut auf, wenden Siesich an den Kundendienst.Wenn das Display andere Alarmcodes an-zeigt, wenden Sie sich an den Kunden-dienst.DIE

Page 55 - Am Programmende

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Deckel des Salzbehäl-ters ist locker.Drehen Sie den Deckel festzu.Weiße Streifen undFlecken oder blausc

Page 56 - REINIGUNG UND PFLEGE

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234581067129 111Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Waterhardheidsknop8

Page 57 - FEHLERSUCHE

5. Drücken Sie die Taste Delay.•Die Anzeigen und erlöschen.•Die Anzeige blinkt weiter.• Das Display zeigt die Einstellungdes Klarspülmittel-Dosie

Page 61

www.aeg.com/shop 117924170-A-392011

Page 62

BEDIENINGSPANEEL1267895431Aan/uit-toets2Programmagids3Programmawijzer4Indicatielampjes5Display6Start-toets7Delay-toets8Multitab-toets9ProgrammaknopInd

Page 63

PROGRAMMA’SProgram-ma1)Mate van ver-vuilingType ladingProgrammafasen Energie(KWh)Water(l) 2)AllesServiesgoed, be-stek en pannenVoorspoelenWassen 45°C

Page 64

OPTIESMULTITAB-FUNCTIE IN EN UITActiveer deze functie alleen als u alles-in-1-tabletten gebruikt.Deze functie stopt de stroom van glans-middel en zout

Comments to this Manuals

No comments