Aeg-Electrolux HK634200XB User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK634200XB. Aeg-Electrolux HK634200XB Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HR Upute za uporabu 2
Ploča za kuhanje
MK Упатство за ракување 19
Плоча за готвење
SR Упутство за употребу 38
Плоча за кување
SK Návod na používanie 57
Varný panel
HK634200XB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - HK634200XB

HR Upute za uporabu 2Ploča za kuhanjeMK Упатство за ракување 19Плоча за готвењеSR Упутство за употребу 38Плоча за кувањеSK Návod na používanie 57Varný

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Ta funkcija nema utjecaja narad zone kuhanja.4.7 STOP+GOTa funkcija postavlja sve aktivne zonekuhanja na najniži stupanj kuhanja.Kada funkcija radi, n

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

5. SAVJETIUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.5.1 PosuđeKod indukcijskih zonakuhanja snažnaelektromagnetska zona vrlobrzo proizvodi

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme(min)Savjeti1 - 2. Zgušnjavanje: mekani omleti,pržena jaja.10 - 40 Kuhati poklopljeno.2. - 3. Kuhanje riže i jela n

Page 5 - 2.3 Uporaba

7. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.7.1 Što učiniti kad...Problem Mogući uzrok RješenjeNe možete uključiti plo

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

Problem Mogući uzrok Rješenje Postavili ste najviši stupanjkuhanja.Najviši stupanj kuhanjaposjeduje istu snagu kao ifunkcija.Stupanj kuhanja mijenja

Page 7 - 3.3 Zasloni stupnja kuhanja

7.2 Ako ne možete naćirješenje...Ako sami ne možete pronaći rješenjeproblema, obratite se dobavljaču iliovlaštenom servisnom centru. Dajte impodatke s

Page 8 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Page 9 - 4.6 Tajmer

8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nije potreban prostor za protokzraka ispred od 2mm niti zaštitno dnoizravno ispod pl

Page 10 - 4.10 Funkcija Upravljanje

10. ENERGETSKA UČINKOVITOST10.1 Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014Identifikacija modela HK634200XBVrsta ploče za kuhanje Ugradna pločaz

Page 11 - 5. SAVJETI

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 202. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Page 12 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Page 14

• Готвењето на површина за готвење со маст илимасло без надзор може да биде опасно и дадоведе до пожар.• Никогаш не гаснете оган со вода, туку исклуче

Page 15 - 8. POSTAVLJANJE

фиока да е доволен за циркулацијана воздух• Дното на апаратот може да станежешко. Уверете се дека стемонтирале незапалива плоча заодделување под апара

Page 16 - > 20 mm

• Не оставајте го апаратот безнадзор додека работи.• Поставувајте ја ринглата на„исклучено“ („off“) по секојаупотреба.• Не потпирајте се на детекторот

Page 17 - 9. TEHNIČKI PODACI

• Отсечете го кабелот за струја ифрлете го.3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Распоред на плочата за готвење145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Индукциска рингла2Кон

Page 18 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

СензорскополеФункција Коментар5- Временски показатели заринглитеЗа да прикажат за која рингла гопоставувате времето.6- Екран на тајмерот За прикажувањ

Page 19 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

3.4 Показно светло запреостаната топлинаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Постои опасност одизгореници порадипреостаната топлина.Индукциските рингли ја произведуваатнео

Page 20 - 1.2 Општа безбедност

За да ја активирате функцијата заринглата: допрете ( се пали).Веднаш допрете ( се пали).Веднаш допрете се додека не сепојави точната поставка

Page 21 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

4.8 ЗаклучувањеМожете да ја заклучите контролнататабла додека работи ринглата. Тоаспречува случајна промена напоставената јачина на топлината.Прво пос

Page 22 - 2.3 Употреба

5.1 Садови за готвењеКај индукциските рингли сесоздава силно електро-магнетно поле кое создаватоплина во садот многубрзо.Користете ги индукцискитеринг

Page 23 - 2.5 Расходување

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno posta

Page 24 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Поставка најачинаУпотребете за: Време(мин.)Совети1 - 2. Холандски сос, топење:путер, чоколадо, желатин.5 - 25 Мешајте од време на време.1 - 2. Зацврст

Page 25 - МАКЕДОНСКИ 25

агол и движете го сечивото поповршината.• Извадете ги откако апаратот едоволно изладен: прстени одбигор, вода, дамки од маснотии,светкави метални пром

Page 26 - 4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Можна причина РешениеПлотната за готвење сеисклучува.Сте ставиле нешто насензорското поле .Тргнете го предметот одсензорското поле.Показно св

Page 27 - 4.6 Тајмер

Проблем Можна причина РешениеСе прикажува и број.Има грешка на површинатаза готвење.Исклучете ја површинатаза готвење од струјаизвесно време. Исклуч

Page 28 - 5. ПОМОШ И СОВЕТИ

8.1 Пред монтажатаПред да ја монтирате површината заготвење, напишете ги информациитеподолу од плочката за спецификации.Плочката со спецификации се на

Page 29 - 5.3 Примери на апликации

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Заштитна кутијаАко користите заштитна кутија(додатен прибор), предниот просторза пр

Page 30 - 6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

9. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ9.1 Плочка соспецификацииМодел HK634200XB PNC (Број на производ) 949 595 021 01Тип 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzИндукција

Page 31 - 7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Потрошувачка на енергија на рингла(Готвење на електрична енергија)Лева преднаЛева заднаДесна преднаДесна задна167,2 Wh / kg170,5 Wh / kg178,1 Wh / kg1

Page 32

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...392. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 33 - 8. МОНТАЖА

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправил

Page 34 - 8.4 Комплет

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina

Page 35 - 8.5 Заштитна кутија

• Опасно је остављати храну на грејној плочи да сепржи на масти или уљу без надзора, јер може доћидо пожара.• Никада не покушавајте да пожар угасите в

Page 36 - 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

• Постарајте се да оставитеслободан простор за вентилацијуод 2 мм између радне површине ипредње стране доњег кухињскогелемента. Гаранција не покриваош

Page 37 - 11. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

• Немојте стављати прибор за јелоили поклопце шерпи на зоне закување. Они могу постати врели.• Немојте руковати уређајем када сувам мокре руке или кад

Page 38 - ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Шема површине за кување145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Индукциона зона за кување2Командна табла3.2 Преглед командне табле1 2 3 4 5

Page 39 - 1.2 Опште мере безбедности

Сен‐зор‐скопољеФункција Коментар7- Служи за избор зоне за кување.8 /- Служи за продужавање или скраћивањевремена.9 /- Служи за подешавање степена топл

Page 40 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.4.1 Активирање идеактивирањеДодирните у трајању од 1 секундеда бисте активирали ил

Page 41 - 2.3 Коришћење

ограничени период времена. Послеовог времена, индукциона зона закување се аутоматски враћа нанајвиши степен топлоте.Погледајте одељак„Техничке информа

Page 42 - 2.5 Одлагање

Када деактивирате плочуза кување, такођедеактивирате и овуфункцију.4.9 Уређај за безбедностдецеОва функција спречава случајнокоришћење плоче за кување

Page 43 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

Користите индукционезоне за кување саисправним посуђем закување.Материјал посуђа за кување• исправно: ливено гвожђе, челик,емајлирани челик, нерђајући

Page 44 - 3.4 Индикатор преостале

Подешaвањестепена то‐плотеКористите за: Време(мин.)Савети2. - 3. Крчкање јела са пиринчем имлеком, подгревање готовихјела.25 - 50 Додати најмање два п

Page 45 - 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

• Uređaj mora biti uzemljen.• Prije obavljanja svih zahvataprovjerite je li uređaj isključen izelektrične mreže.• Provjerite podudaraju li se električ

Page 46 - 4.8 Контролна брава

чишћења, обришите плочу закување меком крпом.7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.7.1 Шта учинити ако...Проблем Могући разло

Page 47 - 5. КОРИСНИ САВЕТИ

Проблем Могући разлог РешењеФункција за аутоматско за‐гревање функција не ради.Зона је врела. Оставите зону да се до‐вољно охлади. Подешен је највиши

Page 48 - 5.3 Примери примене за

Проблем Могући разлог Решење се пали.Догодила се грешка уплочи за кување јер је са‐држај у посуђу за кувањеостављен да ври до испа‐равања. Заштита од

Page 49 - 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

8.4 Постављањеmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB5

Page 50 - 7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Заштитна кутијаАко користите заштитну кутију(додатни прибор), предњи простор заструјање ваздуха од два милиметра изаштитни под

Page 51 - СРПСКИ 51

9.2 Спецификације зона за кувањеЗона за кува‐њеНоминалнаснага (макси‐мална топло‐та) [W]Функција занапајање [W]Функција занапајање мак‐симално траја‐њ

Page 52 - 8. ИНСТАЛАЦИЈА

• Мање посуђе за кување ставите намање зоне за кување.• Ставите посуђе за кување директнона средину зоне за кување.• Када загревате воду, користитесам

Page 53 - 8.4 Постављање

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...582. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 54 - 9. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 55

• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu

Page 56 - 11. ЗАШТИТА ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ

UPOZORENJE!Postoji opasnost odoštećenja uređaja.• Vruće posuđe ne držite naupravljačkoj ploči.• Ne dozvolite da posuđe presuši.• Pazite da vam predmet

Page 57 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

• Spotrebič musí byť uzemnený.• Pred akýmkoľvek zásahom odpojtespotrebič od elektrickej siete.• Uistite sa, že elektrické údajeuvedené na typovom štít

Page 58 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Použitý olej, ktorý môže obsahovaťzvyšky pokrmov, môže spôsobiťpožiar pri nižšej teplote ako nový olej.• Horľavé látky ani predmety, ktoré súnasiakn

Page 59 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

3.2 Rozloženie ovládacieho panela1 2 3 4 5 689 710Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré funkci

Page 60 - 2.3 Použitie

Displej PopisFunkcia STOP+GO je zapnutá.Funkcia Automatický ohrev je zapnutá.Funkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá. + čísloVyskytla sa porucha.Var

Page 61 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Varný stupeň Varný panel sa vy‐pne po3 - 4 5 hodinách5 4 hodinách6 - 9 1,5 hodine4.3 Varný stupeňAk chcete zvýšiť varný stupeň, dotknitesa . Ak chcet

Page 62 - 3.3 Zobrazenie varného stupňa

4.7 STOP+GOTáto funkcia nastaví všetky zapnutévarné zóny na najnižší varný stupeň.Pri zapnutej funkcii nemôžete zmeniťnastavenie varného stupňa.Funkci

Page 63 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

5.1 Kuchynský riadPri indukčných varnýchzónach vytvára silnéelektromagnetické pole teplov kuchynských nádobáchveľmi rýchlo.Indukčné varné zónypoužívaj

Page 64 - 4.6 Časovač

Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady2. - 3. Dusenie ryže a jedál s mlieč‐nym základom, prihrievaniehotových jedál.25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľkot

Page 65 - 5. TIPY A RADY

7. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zapnúťani

Page 66 - 5.3 Príklady použitia na

Problém Možné príčiny RiešenieVarný stupeň sa prepínamedzi dvomi úrovňami.Funkcia Riadenie výkonu jezapnutá.Pozrite si kapitolu „Každo‐denné používani

Page 67 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3.2 Izgled upravljačke ploče1 2 3 4 5 689 710Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade.Pol

Page 68 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

7.2 Ak nemôžete nájsťriešenie...Ak problém nedokážete odstrániť sami,zavolajte predajcu alebo autorizovanéservisné stredisko. Uveďte údaje ztypového š

Page 69 - SLOVENSKY 69

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Page 70 - 8. INŠTALÁCIA

8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu zachovať 2 mm odstup na prietokvzduchu ani inštalovať ochrannúp

Page 71

10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ10.1 Informácie o produkte podľa EU 66/2014Identifikácia modelu HK634200XBTyp varného panela Zabudovanývarný panelPočet va

Page 74

www.aeg.com/shop867322754-B-162016

Page 75 - SLOVENSKY 75

Zaslon OpisFunkcija STOP+GO radi.Funkcija Funkcija automatskog zagrijavanja radi.Funkcija električne snage radi. + brojDošlo je do kvara.Zona kuhanja

Page 76 - 867322754-B-162016

Stupanj kuhanja Ploča za kuhanjeisključuje senakon5 4 sata6 - 9 1,5 sat4.3 Stupanj kuhanjaDodirnite kako biste povećali stupanjkuhanja. Dodirnite

Comments to this Manuals

No comments