AEG Electrolux EWW 1291 User Manual Page 19

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 209
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 18
(IX.)
|
Kérsemjén 1577
:
TAeofkm, „Melegen", 1581
:
foffwnÁ', 1588
:
Wem^
(o^%e&,
1592
:
„&% v[ol]na" (IX.)
|
Nábrád 1574
:
Zgo(A,
fo^oM/;,
Wfe?#&
(I.)
|
Cégény 1565
:
^W#Ae?%, ,,el
2;m^em",
veo^em (XI.)
|
Ecsed 1577
:
ZeoZfeomÁ;
(X.),
1584
:
ZgJ^ei2m& (IX.)
|
Komlód 1579
:
%(%,
w^em, „megh
%ó((e",
(o^»&,
&%A,(
(II.)
|
Csenger 1597
:
2WZwm&, „fel dwwM;
(II.)
|
Nagykároly 1574 :
M)Of(éÁ;
(IX.)|
Semjén 1573: ,,ffel Nem wp^wolna", %w#, 1574: (w^eX:^
„fel <;ö*6m"
(IX.).
4.
Szinérváralja 1570
:
wegrozea(
^ M)g^ezegg
(IX.)
|
Kölese 1575
:
ZeWo%-
A:o(,
m;We%eW, „memea szolga",
„%gmea
Ember", meTMe&seW, %6m^Ze%eÁ;o^
mgrozW,
vegrozfó?!^,
1576
: .
i&%%%,
1578
:
erde(W%
Mgzeo^eó??,
1579
:
„Filísdj
/eo&W, 1592: y^^^o^^^, ,,megh kzeo%", /gkaegromef, eTzgrdm, /ekaegredm^
egrye(gdm66M,
g%%eÁ:góm,
1593
:
WfWW
(XI.)
|
Kömörő 1582
:
My%&eo(
(XI.)
|
Panyola 1562
:
„ew)%Me% maga", /ggy=weroa, 1576
:
„megh JeWfpZ", „nem
meWo&"
(IX.)|Kjérsemjén 1592: e7w6ero&%e& (IX.)
|
Cégény 1565: ,,^geo%
kenyere zallo tham" ^
Á;%Zeo%
(XI.)
|
Ecsed 1573
:
„az Awxfea halomra'\
J^ewzefA, ^ewzefA, eoZA##/& ^ ^WAeo(f^ (X.)
|
Semjén 1573
:
JJLgzpMeZpmeZ,
^?nZ)pr=aygrApm, „megh erWfem", e%%eX;om,
ezp^Me^ya,
Ai/zp?^,
fyzMA, „JZZefofA
wolna",
(yz(pgaygrAo(,
„(i/zíoagí/^ kywano"
(IX.).
5. Szinérváralja 1570
:
eWe&&Ze(re ^^ emZgÁ^ze(re
(IX.).
6. Kölese 1592
:
„wdwar WyWz walokat" (XI.)
|
Atya 1551
:
^Zewzer
(IX.)
|
Eosed 1573
:
^kwzgr,
i^w^Aez
(X.).
7.
Atya 1551
:
^eofredWm, „gondwyWeye" ^ „gondfFyWeoW" (IX.) |
Ecsed 1573
:
„az zeZZeo halomra", 1577
:
Jdea6y&, „az _E7e&Z%/" (X.).
8. Szatmár megye 1572
:
„/dZep
Miklóst", „a^yM fabyannenak", „ay(ö
fabyane"
(XI.)
|
Kölese 1575
:
„hiak es </ycW;", yA^aóZeM, 1579
:
,,^ZiW/
feolden",
„/zfea^i
ormanban", 1593: ,,/»Zea(fe% mel /%Zead sekmar [!] Var
megeben vagon". 1576
:
/eZawW, 1588
:
„tyZe<w6 &yWm5 fele'\
1568
:
„Aióf;
le
tjwin",
„Aw(;
szerint",
1575
:
„&ióa ázzon
napya",
„&wa veza
vigin",
„&wa vezaban"
(Kölesében),
1576
:
Awíöm%eZ, „Mdőm
szerint",
1583 :
AWo?MM)gZ,
„az M<fo
közbe",
„ez múlt
%w&)&6e?2"
(XI.)
|
Kömörő 1582
:
/?%ea—d/
/^ „&waaeZw& kende georgh"
(XI.),
1576
:
„megh
Jze%em",
JzeM^Wg/M/f
(IX.)
[
Kérsemjén 1588
:
Jze%fé 1597
:
„Aw(oa emberek" (IX.)
|
Cégény 1565 :
„Meo%
kenyere zallo tham"
(XI.)
]
Komlód 1579
:
W%, M#
(II.)
|
Nagy-
károly 1574: „az /4kf% iobagiok feleol"
(IX.).
9. Nagykároly 1574
:
6y%(e(ggge*g (IX).
10.
Ecsed 1577: e83&eoa8eo%&^eag&eaaeo%& (X.), 1584:„teörwénnel
^Wr
(IX.).
IV.
1. Kisvárda
1573:
W(
(I.)
|
Tiszavarsány 1584
:
emöőrreZ,
emtöre ^/
em6er( (IX.)
|
Vaja 1576
:
^oZ^A (X.)
|
Oros 1565
:
&eo#A
(IX.)
|
Nagykálló
1556
:
WfÁ, „6ocAW(eÁ; wolna", 6ocAyw Ze^y6e%, 1598
:
iWeo&eofA
(IX.)
|
KállÓ8emiénl567:
W((IX.).
2.
Szabolcs megye 1532
:
„Vná suba sub ductá Cum pelle hermelli
wlgo Ae&yA", „sub ductam cum pelle hermellis wlgo AeZ^A", „Vnum wlgo
kanicham z^Z#", „Trés wlgo gre%^e&
parthakath",
„Vnam Camisiam depictam
wlgo greT^gg", „Vnam picturam wlgo gre^ea hym", „Vnam Vittam wlgo
greM^ea /eWAeWA", „Vná véstem, &e%(Aea", „Vnam Véstem &e%(Aea" (IX.) (
18
Page view 18
1 2 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 208 209

Comments to this Manuals

No comments