AEG Electrolux EWW 1291 User Manual Page 192

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 209
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 191
joaf^Zó (Csü.)
:
sulyok.
pdZi&á (Mb.)
:
orvosság.
p(WM%yag
(L.)
:
pattanás.
2%%ÍM0
(L.)
:
az a kapocs, amivel a
gerendelyt a talyígához erősítették.
pa(i/oZa(
(Sz.),
yá(yoZó( (J., Mb.) :
bolti vászon.
fx&fyo&z
(Sz.),
^yoaz (Ba., Mb.) :
középfinom kenderszál.
pá(yoazoZd
(Sz.)
:
sűrű gereben.
p&&«
(Cs.)
:
az üst helye (a régi
konyhában).
pecö&,
pec%&
(Sz.),
pec^ó
(Cs.)
:
sut
(a kemence
mellett).
pece& (Csá.)
:
ékalakú betoldás a
gatya lenekében.
pecfe;
(M.,
Cs., Ba.),
pecfd;
(L.)
:
elő-
tej,
fecstej.
pe^áró (M.)
:
a pectej megfőzve.
^ecg^r
(Cs.)
:
meztelen.
pecadr&ayoWd
(L.)
:
csiperkegomba.
per^M^e
(Sz.)
:
gyaluforgács.
pemeZe (M.,
Cs.),
pgWZg
(J),
pernek
(L.),
p67M6Ző
(Ba.),
pemeföfő
(Csá.),
pömgföM (Mb.)
:
pemet.
pgM§ciZ«8 (Mb.)
:
zsebkés.
perMca (Sz., D.)
:
denevér.
Z%r&á
(L.),
^erH (Ba.)
:
derelye.
p#er&&giM (Csá.)
:
kankalin.
pe(mZm^
(L.):
petróleum.
j9e(r&8^;
(Sz.
r.),
^e(rezae
(Csü.),
peZ-
rézaZ^My
(L.),
yö^röza^ (Mb.)
:
pet-
rezselyem.
pic&e (L.), piceA; (Ba.)
:
bige (egy
gyermekjáték)
;
. Wic&a, p&ye.
pigwp&x* (Mb.)
:
bigeütő bot.
pi^e,
pi^g
(Csá.),
pi^d
(Mb.),
piA;e
(M.),
pig'e
(Cs.)
:
bige (egy gyer-
mekjáték)
;
. 6#c&a, pic&e.
pi^A; (Mb.)
:
sokat ivó, részeges
ember.
pi/d&a (D.)
:
pióca.
pi&& (M.)
:
velő (csak a csontokban
található, a fejben levő
:
WJ).
píZe
(Cs.)
:
a tej bőre, föle.
piZmca
(L.):
pajtarekesz.
piZiaz (Csü.)
:
penész.
piZwz%yöa (Csü.)
:
penészes.
piMAwca (M., Ba), pWi
(Csá.)
:
-
cses.
piZZeMgrJ (D.)
:
1. fülcimpa, 2. a tehén
lebernyege.
piZZay (Ba.)
:
pislog.
pi^pimpaM (Ba.)
:
pitypang.
pimpo
(M., Cs., Sz.,
D.),
pimjDaó
(D.)
:
gyermekláncfű.
píz%%2i& (M.,
J.),
pípizz
(Cs.),
pipáz
(Sz.)
:
pipázik, pipál.
Z%M3
(J.)
:
az oldal tartója a
sze-
kéren.
pipWe (M., Csá.,
Mb.),
pipWe
(Cs.),
pipWg (J.), pipíaM (L., Ba.) :
búbos pacsirta.
popig WdZi (Csá.)
:
nudli.
piacwxf (L.)
:
csipog.
pigZi 1. piZZdmca.
piazi (Cs.,
Sz.)
:
pisze.
piazM
(L.)
:
1. ajak, 2. csőr.
piazÁ:e (M.)
:
egres.
piazk (M.)
:
ajak
pWzöór (Csü.)
:
sziszeg (a
gunár).
pigzfro (M.)
:
az orra hegyén fehér
.
piZAr (Cs., Ba), pi^ar (Sz., D.),
pi(Wr (Mb.)
:
konyha
;
pifWr
(L.)
:
a konyha előtere.
pZém&őca (M.), pk7?A;dc8
(Sz.)
:
ács-
fejsze.
pocAaZ (D.)
:
ebihal.
pociA; (L., Ba)
:
egér.
p&i& (Csü.)
:
kemencesut.
pocW
(L.)
:
keresztelő.
poca& (M.)
:
tócsa.
poamf&A
(Cs.)
:
ocsú.
po/d& (M., J.,
D.),
po/gg
(Csü.),
po/áa
(Mb),
p%/o (Ba.)
:
pufók.
po/om a%2;Z (Csü.)
:
pofon üt.
po/o%
(gaz (Mb.)
:
pofon üt.
po/oa (Mb.)
:
pofon.
poAa%M (M.)
:
hajdina,
poMr,
^er^poAar
(L.)
:
steszli (a ten-
gelyvég
borítása).
po;á&
(Sz.)
:
símaszőrű
(angol)
disznó.
póX;a (Csü.)
:
pulyka.
poZoza
(M.),
poW, po/oa, poZyoa, pod-
Zoa,
(Cs.),
po;Aoa
(J.),
poZoa, poZoza
(Sz.),
poZoa (D.), poZoza%a
(Csü.),
poZoza%^Jk
(L., Ba.),
poZozaA
(Csá.)
:
szoktató tojás (amit a fészekbe
tesznek, hogy a tyúk
odatojjék).
191
Page view 191
1 2 ... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 208 209

Comments to this Manuals

No comments